EN
 / Главная / Публикации / Только не сейчас

Только не сейчас

18.05.2011

Кадр из фильма

Как правило, фильмы «про войну» авторы стараются выпустить на экраны в мае, ко Дню Победы. Так, нынешний фестиваль «Эшелоны памяти – эшелоны Победы», стартовавший в майские дни в московском кинотеатре «Художественный», начался с премьеры картины Валерия Пендраковского и Юрия Рогозина «Только не сейчас». 

Сценарий Рогозин и Пендраковский писали по мотивам рассказа Владимира Войновича «Запах шоколада», а там дело происходит в послевоенной Польше. В производстве картины приняла участие и польская структура, не говоря уж об актёрах – красавице Магдалене Лампарской и особом любимце россиян Даниэле Ольбрыхском. Магдалена присутствовала на премьере, говорила приличествующие случаю слова и даже призналась, что стала изучать русский язык. Её героине приходится объясняться с возлюбленным – советским солдатиком, и теперь актриса закрепляет начатое на площадке. Хочется верить, что ей представится и другой случай поработать в российском кино. В фильме «Только не сейчас» она работает добросовестно, качественно (настолько, насколько это возможно), но трудно подняться над общим несовершенством. Играть любовь ей выпало с Александром Домогаровым-младшим – юным исполнителем, чьи актёрские способности если и подтвердятся, то уж точно не этим фильмом.

Иногда истории времён войны берут за основу своих учебных опусов студенты киношкол, и тогда непременно вылезает на экран неправда – даже не столько в костюмах и реквизите, сколько в полном непонимании духа той поры, в отсутствии слуха на время. Ряженные в гимнастёрки и галифе мальчики и девочки произносят текст с современными интонациями, двигаются со свойственной нам, любителям комфорта, пластикой. Всё это простительно начинающим, но от опытных постановщиков ждёшь профессионализма. Увы, с уходом поколений, заставших войну хотя бы в детстве-отрочестве, Великая Отечественная приобретает в нашем кино всё более примерные, абстрактные, а иногда и фантастические черты.

Авторы фильма «Только не сейчас» явно не перестарались с подготовкой. Что гарнизон советских войск, что близлежащий польский городок – всё какое-то случайное, словно декорации к антрепризному спектаклю средней руки. У актёров, изображающих военных, никакой выправки, собранности. Герой Домогарова-младшего, солдат-шалопай, разговаривает с офицером таким тоном, будто у него в кармане наготове Конвенция о правах человека, и пусть старший по званию только попробует повысить голос!

Наивен расчёт авторов, будто условность среды не помешает сотворить из истории Войновича любезную зрительским сердцам мелодраму. Мелодраматизм тут обусловлен как раз историзмом: советским военным строго-настрого запрещено общаться с местным населением, а поляки третируют своих женщин, симпатизирующих «оккупантам». Например, красавицу Эльку (героиню Лампарской) дядя порет ремнём, узнав о её романе с русским. В роли старого дядюшки – Даниэль Ольбрыхский. Он постоянно возит куда-то тачку с сеном и убеждает племянницу в необходимости быть гордой патриоткой, как её погибшие дед и отец. Грустно видеть прекрасного актёра в этой картине. Из искренней симпатии к нашему кино он снимается в таких ролях, не будь которых, его фильмография ничуть бы не пострадала. Предшествующий пример – его участие в «Одноклассниках» Сергея Соловьёва. Но каков бы ни был результат, польские актёры серьёзно относятся к работе даже в случае фильма «Только не сейчас». Потому и выглядит в дуэте с Лампарской тот же Домогаров ещё беспомощнее. Между их героями – серьёзное  чувство, страсть, в финале есть даже постельная сцена (максимально целомудренная, но всё же), и актриса последовательно ведёт свою женскую партию. А партнёр её зажат, начисто лишён мужского (пусть даже юношеского) шарма, и от смущения только фиглярствует, изображает чувство в худших традициях дипломных спектаклей на институтских подмостках. Промашка с выбором исполнителя сама по себе ощутима, но и помощи от режиссёра, видимо, начинающий актёр тоже не получил.

Надо добавить, что основной сюжет имеет в фильме обрамление. Пожилой герой, бывший солдат, приезжает в Польшу через много-много лет, бродит по тому самому городку, где стоял гарнизон, вспоминает прошлое. Его давняя возлюбленная Элька работала на шоколадной фабрике, и потому запах шоколада, словно галлюцинация, возникает вокруг мужчины, стоит ему оказаться в знакомом квартале. Героя в старости играет Вячеслав Шалевич, и его скупая исполнительская манера удачно скрашивает сентиментальность такого хода. На этом бы и закончить картину. Но нет. В лучших сериальных традициях авторы доводят своего героя до дома Эльки, недавно почившей, и сводят с её дочерью, которая, естественно, оказывается и его дочерью. И, стоит сказать, что этот беспроигрышный приём вызвал в зале именно ту реакцию, на которую и был нацелен. Многочисленные зрители (среди них преобладали пожилые женщины) сочувственно покивали головами и разразились на титрах бурными аплодисментами.

Дарья Борисова, газета «Культура», специально для «Русского мира»

Также по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева