EN
 / Главная / Публикации / Людмила Кудрявцева: Я не рассчитываю на появление новых русских школ на Украине

Людмила Кудрявцева: Я не рассчитываю на появление новых русских школ на Украине

23.08.2012

Большинство областных советов юго-востока Украины, а также некоторые горсоветы уже предоставили русскому языку статус регионального. О том, какие в связи с этим изменения могут произойти на Украине, «Русский мир» уже беседовал с политологом, заместителем директора Украинского филиала Института стран СНГ Денисом Денисовым.  В законе «О языковой политике», который и предоставляет русскому и ряду других языков право на получение регионального статуса, говорится, среди прочего, о праве языковых меньшинств на получение начального и среднего образования на родном языке.

О возможности получить образование на русском языке в связи с принятием нового языкового закона мы поговорили с известным русистом, президентом Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (УАПРЯЛ) Людмилой Кудрявцевой.

– Можно ли ожидать в ближайшее время увеличения количества русских школ или русских классов в украинских школах в тех областях, которые уже признали региональный статус русского языка?

– Я думаю, что в основном изменений стоит ждать в следующем году, хотя в тех областях, которые утвердили региональный статус русского языка, процесс пойдёт быстрее. Как уверяет министр образования Дмитрий Владимирович Табачник, учебников на русском языке заказано и подготовлено достаточно. Кстати говоря, это не только учебники русского языка, но учебники на русском языке по разным предметам.

Я не рассчитываю, что появятся школы с русским языком обучения, но классы с русским языком вполне могут появляться. Вообще, этот процесс раньше был очень болезненным. Даже открыть русский класс в таком русскоязычном регионе, как Горловка Донецкой области, было сложным делом. Вопрос решался в Киеве – местные чиновники отказывались это делать. Сейчас, я думаю, таких проблем на местах не будет. Но мы должны учитывать, что украинизация достигла такой глубины, что многие родители не горят желанием отдавать ребёнка в русский класс. Во-первых, высшие учебные заведения, тем более ведущие, в большей своей части – украиноязычные. Во-вторых, многие родители живут в плену мифа о том, что родной язык – это язык Родины, а значит, родной язык должен быть украинским, не знаешь – учи. Так оболванивали народ двадцать лет, это очень большой срок. Поэтому этот процесс будет протекать сложно и по-разному в разных регионах.

– То есть многое зависит от позиции местных чиновников?

– Совершенно верно. Представьте, какой поднимется шум, если кто-то, даже в той же Горловке, где украинских школ больше, чем украиноязычного населения, задумает перевести украинскую школу на русский язык обучения! Закон о региональных языках сделает ситуацию менее острой, но в целом решить проблему может только придание русскому языку статуса государственного, наравне с украинским. В нашей стране очень много хороших законов, которые не исполняются. Кстати, закон 1989 года о языках давал русскому языку те же права, что и государственному – украинскому, но он не исполнялся. Почему? Никто не может ответить. Я не удивлюсь, что и новый закон не будет исполняться в полной мере.

– Закон о региональных языках предоставляет русскому и массу других возможностей. Какие из них Вы бы назвали действительно важными?

– Например, право на получение информации на русском языке. Речь о радио и телевидении, которые очень сильно украинизированы.  Ослабление давления на русский язык в других сферах, например, в здравоохранении. У нас сложилась недопустимая ситуация, когда все аннотации к лекарственным препаратам пишутся на украинском. Как будет по новым правилам, я не знаю. Не могут ведь печатать инструкции на двух языках для востока Украины и только на украинском для запада. Существует много таких подводных камней. Если центральная власть не будет контролировать исполнение закона, давить на региональные власти, то ничего, кроме отдельных послаблений, делаться не будет.

Беседовал Борис Серов

Также по теме

Новые публикации

В Институте востоковедения РАН прошла XV Международная конференция «Диаспоры Востока и России: прошлое и настоящее». В ней приняли участие более 30 учёных из 11 городов России, зарубежные гости из Казахстана, Израиля, Пакистана, Турции и Узбекистана.
На недавно состоявшемся в Пекинском университете иностранных языков (ПУИЯ) 7-м Вечере поэтической декламации «Я помню чудное мгновенье» и 2-м Конкурсе чтецов русской классической поэзии среди студентов пекинских университетов участники мероприятия эмоционально исполнили классические русские стихотворения, вызвав бурные аплодисменты.
Жарить шашлык нужно на тлеющих углях. Это правило известно многим. А вот как правильно поставить ударение в различных формах слова «уголь», знают далеко не все. Поищем ответы в авторитетных справочниках.
Один из северных старинных городов России был основан в 903 году, в то время как более 2000  лет назад на этих землях уже находились поселения. Долгие годы Псков и его старший брат Великий Новгород стояли на страже северо-западных границ Руси, отражая нападения немецких крестоносцев. Но не только своей богатой историей  интересен Псков сегодня. А вот чем же ещё, попробуем разобраться.
Сону Саини – индийский славист, переводчик и преподаватель русского языка. «Люблю экспериментировать с инновационными методами преподавания русского языка как иностранного с помощью новейших технологий», – говорит он о себе. Г-н Саини ответил на вопросы «Русского мира» о переводах русской литературы на хинди и другие языки страны, а также о положении дел с преподаванием русского языка в Индии.
В Российском совете по международным делам готовится к выходу обновлённый учебник по публичной дипломатии, в котором появилась новая глава о соотечественниках. Автор учебника Наталья Бурлинова считает, что соотечественники за последние годы стали очень активными субъектами международных отношений России с другими странами.
В Париже впервые прошёл показ фильмов-лауреатов Международного кинофестиваля имени Вячеслава Тихонова, организованный при поддержке фонда «Русский мир». Президент Фонда Вячеслава Тихонова кинопродюсер Анна Тихонова рассказала, как, несмотря на все препятствия, удалось провести фестиваль и показать лучшие современные российские фильмы.
Эстонское государство постепенно изгоняет русский язык из школ и детсадов. Согласно плану, утвержденному в 2022 году, перевод всех учебных заведений нацменьшинств (а в них учатся дети почти 30 % населения) на государственный язык должен завершиться к 2029-му.
Цветаева