EN
 / Главная / Публикации / Александр Гореловский: Нам оказано большое доверие со стороны «Русского мира»

Александр Гореловский: Нам оказано большое доверие со стороны «Русского мира»

21.12.2010

С 1 декабря начал свою работу проект «Молодёжный центр русского языка, литературы и музыки». Инициатором данного проекта выступила Международная молодёжная корпорация «Прорыв!» при поддержке фонда «Русский мир».

Александр Гореловский, председатель НДП «Прорыв!»:

– Проведение данного мероприятия на территории Приднестровья само по себе является очень важным событием. Связано это первоначально с тем, что в целом проект направлен на более серьёзное и глубокое изучение приднестровской молодёжью культуры, истории, искусства России. Мы стремимся в Россию, мы зависим от России, наша безопасность и экономическая стабильность на протяжении многих лет поддерживается российским государством, так, наверное, уже пора и на культурном уровне нашей молодёжи сблизиться с Русским миром, неотъемлемой частью которого мы являемся. Данный проект также направлен на изучение и ознакомление со всеми тонкостями русской истории, литературы, культуры и музыки. Это очень важно и с позиции развития нашей молодёжи, её патриотического воспитания, понимания многих исторических и культурных процессов. Кроме того, это важнейшее событие на государственном уровне, потому что это сближает нас с Россией, способствует укреплению культурной связи и налаживает творческий обмен между Приднестровьем и Россией. Ключевым является тот факт, что этот проект реализуется при поддержке российского фонда, поэтому я могу заявить, что нам оказано огромное доверие со стороны «Русского мира». В течение года работы проекта мы сможем дать много позитивной и полезной информации приднестровской молодёжи, помочь им раскрыться в творческом отношении.

Также по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева