EN

Галина Шамонина: Для каждого русиста большая честь принять участие в Конгрессе МАПРЯЛ

Светлана Сметанина08.09.2023

Галина Шамонина. Фото: Варненский свободный университет###https://www.vfu.bg/

В работе XV Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) примут участие более 500 учёных из 63 стран. Участница конгресса из Болгарии, профессор Варненского свободного университета им. Черноризца Храбра Галина Шамонина считает, что в этом году организаторы превзошли самих себя, – настолько интересны темы круглых столов и дискуссионных площадок.

– На XV Конгрессе МАПРЯЛ вы модерируете круглый стол «Уроки цифрового локдауна: как изменилась практика преподавания русского языка?». На ваш взгляд, насколько расширилось онлайн-обучение русскому языку?

– Тема круглого стола чрезвычайно интересна. Неслучайно в его работе заявили желание принять участие 297 делегатов из 52 стран из свыше 200 учебных заведений среднего и высшего образования. Ожидания, что будем обмениваться опытом, приобретённым в сложной ситуации пандемического локдауна. Время сложное, перевернувшее наш образ жизни, сделавшее нас изолированными и одинокими, заставившее нас переосмыслить свои обязанности и приоритеты и искать новые методы и формы общения.

Пандемия поменяла формат учебного процесса. Все перешли на онлайн-обучение, в том числе и все курсы РКИ. Не могу судить, расширилось ли обучение русскому языку, но из своего опыта скажу, что оно сохранилось. Однако поменялась практика обучения. Бесспорно, она стала интересной и интерактивной благодаря цифровым технологиям.

Надеюсь, что будем обсуждать плюсы и минусы такого обучения и разные аспекты развития нашей будущей работы: техническая оснащённость образовательной среды, подготовка преподавателей/учителей русского языка и отношение студентов/школьников к процессу онлайн-обучения.

– Есть ли конкуренция между онлайн-обучением и «живым» в классе? Смогут ли онлайн-уроки вытеснить традиционные?

– Конечно, конкуренция есть. Но не обязательно в отрицательном смысле. В области обучения иностранным языкам накоплен уже большой опыт и создан огромный цифровой ресурс для обучения. Им надо пользоваться.

Что касается преимуществ «живого» обучения, дам пример из практики Варненского свободного университета, в котором работаю. Полтора учебных года длился локдаун в Болгарии, и после него студенты вернулись в аудитории. Был дан гибкий график посещений занятий по иностранному языку – онлайн или в университете. Результат – уже в первые недели только 2 – 3 студента из свыше 350 первокурсников предпочли присутствовать онлайн.

– Для какого возраста и уровня обучение онлайн может иметь преимущество?

– Законодательство Болгарии даёт возможность студентам и школьникам при желании с их стороны обучаться в дистанционной форме в университетах и в школах. Вот в этой форме онлайн-уроки будут продолжаться в постоянном режиме.

Определить, для какого возраста и уровня обучения они могут иметь преимущество, достаточно сложно, так как зависит от многих факторов. Жизнь покажет. Главное в данном случае – факт, что мы, русисты, прошли достойно через испытание готовить материалы на ходу, учиться круглосуточно, помогать друг другу в разработке ресурсов, и сегодня готовы к вызовам, которые преподнесёт нам жизнь.

– Какие ещё вопросы и темы вы планируете обсудить на конгрессе МАПРЯЛ?

– Конгресс МАПРЯЛ – самое крупное событие в профессиональной жизни мировой русистики. Для каждого русиста большая честь принять участие в таком форуме.

Организаторы в этом году превзошли себя – выбраны очень интересные темы круглых столов, которые непременно вызовут оживлённые дискуссии, отлично структурирована тематика секционных заседаний, охвачено всё многообразие научных исследований.

Для себя я уже запланировала посещение многих секций благодаря интересным докладам в них. Мои научные интересы – в области методики обучения РКИ: использование инновационных личностно-ориентированных технологий, обеспечивающих условия для самостоятельного управления познавательным процессом со стороны учащегося и развитие его гибких навыков.

При проведении конгрессов МАПРЯЛ очень полезно для нас всех и неформальное общение за рамками секционных заседаний с коллегами из разных стран, из разных уголков мира. Профессиональное общение и обмен опытом с ними всегда помогает нам легче находить решение для своей конкретной ситуации.

Здесь важно отметить и то, что после участия в таком крупном событии каждый из нас должен найти возможность проинформировать о нём коллег-русистов на территории своей страны. Я это сделаю обязательно. 

Также по теме

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.