EN
 / Главная / Публикации / Будущий и настоящий «Учитель для России»

Будущий и настоящий «Учитель для России»

Анна Генова08.11.2017

Фото choosetoteach.ru

Идея программы «Учитель для России» зародилась у двух выпускниц СПбГУ, Алёны Макович и Елены Ярмановой, после знакомства с крупнейшей международной сетью независимых социальных предприятий Teach for All («Учёба для всех»). С тех пор прошло 4 года, а в этом году российская программа выпустила первых выпускников. 

Создатели и команда программы рассказывают в интервью «Русскому Миру», как воплотить в жизнь постулат «Каждый ребёнок станет автором своей жизни». Своими мыслями поделились сооснователи программы «Учитель для России» Алёна Маркович (отвечает за реализацию программы) и Елена Ярманова (в её ведении – следования и оценка результатов),  координатор процесса отбора участников Алексей Столяров, Ольга Фогельсон (коучинговая поддержка участников и Летний институт программы) и Вероника Сергеева (отвечает за работу с выпускниками).


– В чём смысл идеи Teach for All и как возник её российский вариант? 

Вероника Сергеева: Суть модели в следующем: выпускники престижных вузов, пройдя профессиональную переподготовку и конкурс на участие, на два года становятся учителями в обычных школах, где детям особенно требуются вдохновляющие педагоги, а коллективу – новые кадры. Школы, в которых преподают новые учителя, выбираются по уровню достигнутых академических показателей (обычно невысоких) и с учётом окружающего социально-экономического контекста (скорее, неблагоприятного). Задача учителя в такой ситуации — помочь своим ученикам найти мотивацию к учёбе и поверить в себя, повысить их интерес к школьному образованию и, тем самым, его непосредственные результаты. На протяжении двух лет учителя получают методическую и стипендиальную поддержку от программы, а по их истечении могут продолжить педагогическую карьеру или развивать сферу образования из другого карьерного поля.
 
Программы Teach for All, которые сейчас работают уже в 45 странах, нацелены на предоставление равных образовательных возможностей детям с самыми разными стартовыми условиями. Проще говоря, надо сделать так, чтобы место, где ребёнок родился, не являлось ограничивающим фактором для его профессионального самоопределения, мечтаний и амбиций. В свою очередь, новому учителю программа даёт возможность начать карьеру в образовании, проявить свои лидерские качества и разработать собственные проекты, которые смогут влиять на образование системно.
 
Алёна Маркович: Когда я узнала, что во многих странах мира существует программа, благодаря которой выпускники лучших вузов, перед которыми открыты все двери, делают выбор посвятить два года работе в школе, мне эта идея показалась совершенно несовместимой с российской реальностью... и оттого очень привлекательной. Эта модель бьёт в корень многих существующих в нашем обществе проблем: в первую очередь, она в состоянии изменить тот несправедливо низкий статус, которым обладает для многих профессия учителя. Сделать «ребрендинг» этой профессии, обеспечить её восприятие не только как благородной, но и как престижной, – в этом одна из наших важнейших целей.

– В чём состоит суть программы «Учитель для России»?

Алёна Маркович: Команда программы ищет и отбирает недавних выпускников ведущих российских вузов и специалистов со сложившейся карьерой, обладающих лидерскими навыками, желающих работать с детьми и способных на высоком уровне преподавать программу школьных дисциплин. Участники, прошедшие многоступенчатый отбор, становятся учителями в массовых российских школах, где дети особенно нуждаются в современных, талантливых и мотивированных педагогах. В 90 % случаев участие в программе предполагает переезд в небольшой населённый пункт: город, посёлок или деревню. Помимо стандартной школьной зарплаты, учителя программы получают стипендию в 35 000 рублей. Эти выплаты позволяют участникам снимать жильё в новом регионе, работать на полную ставку (от 18 часов) и помогают полностью сконцентрироваться на преподавании и обучении. Продолжительность программы составляет 2 года; параллельно с работой каждый учитель посещает ежемесячные встречи и семинары и проходит заочное обучение по программе профессиональной переподготовки, созданной нами совместно с Институтом образования НИУ ВШЭ. 

«Учитель для России» – это общественный проект, создающий сообщество талантливых специалистов, изнутри изучивших российскую систему образования и способных дать импульс для её обновления и развития. Программа служит катализатором развития для массовых российских школ, где учится большинство детей в нашей стране и формируется будущее российского общества.

Философия программы заключена в формуле «Каждый ребёнок станет автором своей жизни». Под термином «авторства» мы подразумеваем способность видеть весь горизонт собственных возможностей, знать свои сильные и слабые стороны, ответственно принимать решения и верить в себя, быть собой и наслаждаться этим. 

– Программа двухгодичная, и проводится она совместно с Высшей школой экономики. Сложно ли было договориться с одним из самых престижных вузов страны?

Елена Ярманова: Договориться о сотрудничестве было несложно – до запуска программы мы участвовали в конкурсе инноваций Института образования и были одними из его финалистов. Александр Сидоркин, директор Института образования на тот момент, был хорошо знаком с моделью проекта и поддерживал нас как во время конкурса, так и когда речь шла о возможном партнёрстве в сфере организации образовательной программы.

– Как сказал в интервью один из участников программы, «нет универсального критерия, который определяет хорошего учителя». Как вы тогда отбираете учителей? 

Алексей Столяров: В некотором смысле, действительно, можно согласиться с тем, что единого универсального критерия, который автоматически определяет хорошего учителя, не существует. Таким критерием, безусловно, не является педагогическое образование или некая абстрактная «любовь к детям». Невозможно успешно работать в школе, имея в запасе только сильнейшую мотивацию или энергичность. Любой хороший учитель – это целая совокупность факторов, навыков, умений, знаний и черт характера. Зачастую они неповторимы и смешиваются каждый раз в разных пропорциях.

– Какие критерии вы применяете при отборе педагогов? 

Алексей Столяров: Важнейшие критерии нашего отбора: мотивация, энергичность и знание предмета. Но мы также обращаем внимание на стрессоустойчивость, авторскую позицию, коммуникативные навыки, принятие инаковости, понимание своих сильных и слабых сторон. Внутри программы у нас прописан минимально приемлемый уровень каждого из указанных критериев. Но в целом, как и было сказано, они могут сочетаться в различных пропорциях.

– Перед выходом в «открытый космос» участники проходят интенсивный пятинедельный летний курс. Чему ваши выпускники там учатся?  

Ольга Фогельсон:  Обучение в нашем «Летнем институте» длится 5 недель, занятия проходят по 12 часов в сутки почти без выходных, и заканчивается непосредственно перед первым днём начала работы в школе.  Курс состоит из трёх больших блоков, где первый – это знакомство с собой. Он  состоит из цикла тренингов – постановки голоса, театрального мастерства, бизнес-игр. Вторым большим этапом является создание нескольких паралелльных площадок для встреч с детьми. Мы организуем несколько городских лагерей, которые позволяют ученикам школ-партнёров летом заняться интересными предметами и посмотреть на школу с другой стороны. И последний, важнейший этап – это работа с методистами и лекторами над программой, предметом и законодательной системой в рамках школьного образования. 

Тем не менее «Летний институт» – это лишь начало обучения. Когда учителя начинают работу в школах, мы продолжаем с ними работать, во многом адресно, ведь у каждого возникают свои сложные моменты. Это и работа с личным «коучем», с лучшими практикующими педагогами страны, с директорами школ, с экспертами, ежемесячные общие двухдневные тренинги, постоянная поддержка онлайн в виде еженедельных вебинаров и возможность в любое время позвонить наставнику. По часам такая нагрузка тянет на настоящую магистратуру. По итогам двух лет наши учителя получают от НИУ ВШЭ диплом, свидетельствующий, что они прошли программу профессиональной переподготовки по педагогике.

– За те два года, что действует программа, наверняка уже есть какие-то конкретные плоды. Как бы вы их оценили? 

Елена Ярманова: У нас уже есть достижения. Регулярно мы проводим опрос «Трипод», который замеряет атмосферу в классе конкретного учителя. Приятно отметить, что каждый раз участники показывают особенно высокие результаты по разным параметрам (умение построить интересный для детей урок, умение поощрить выражение детьми собственных мыслей и позиции, вовлечение в диалог и обсуждение, умение объяснить материал разными способами).

100% всех выпускников программы остались работать в сфере образования. Начинает формироваться сообщество людей с общим опытом работы в системе, которые горят своими проектами и образованием.

Очень радостно, что большинство действующих и выпускавшихся участников (более 95 %) отмечают, что они с высокой вероятностью посоветовали бы участие в программе своим знакомым.

– Это хороший результат. Можете привести несколько конкретных примеров, как сложилась судьба ваших выпускников?

Вероника Сергеева: Таких историй очень много. Расскажу одну, очень тронувшую лично меня. Участница первого набора Марина Кудасова два года преподавала английский в школе № 30 города Воронежа. Класс был сложный, знания по английскому очень низкие, но Марина терпением и индивидуальным подходом добилась невероятных результатов, а также создала прекрасные дружеские отношения в классе. По окончании участия в нашей программе Марина ушла из школы, и на последних уроках в качестве прощания проводила для детей разные конкурсы и лотереи, вручала подарки. Одного из мальчиков, единственного, кто смог за два года из троечника стать отличником по английскому, Марина решила наградить особенным кубком – за самый «умопомрачительный прогресс», о чём и сообщила классу. В ответ ребята стали бурно аплодировать и кричать ему – мальчику, который ещё год назад считал себя неудачником: «Молодец!». Мальчик не смог выйти с места, чтобы получить кубок, – он просто разрыдался, а класс минут пять аплодировал ему. Марина просто поставила кубок рядом с ним. 

– С течением времени что-то приходится менять в программе? 

Елена Ярманова: Изменения происходят все время. Мы растём, выходим в новые регионы, наборы участников разные как «по характеру», так и по настрою. Постоянно нужно налаживать заново части процесса. Поэтому в этом году мы больше внимание уделяем «внутренним исследованиям» – исследованиям, направленным на системную работу c разными частями программы – от рекрутинга и отбора до маркетинга и образовательной программы.

 





Также по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Цветаева