EN
 / Главная / Все новости / Латвийские власти решили позволить жителям республики немного русского

Латвийские власти решили позволить жителям республики немного русского


21.11.2013

Русскоязычные жители Латвии смогут получить информацию о вводе евро на родном языке. Для этого им надо будет всего лишь зайти на почту, местное самоуправление или в библиотеку и получить газету «Евро. Латвия растёт». Об этом заявила руководитель отдела коммуникаций по введению евро министерства финансов страны Инара Рубене, сообщает ИТАР-ТАСС.

— Русская версия газеты напечатана и будет направлена во все почтовые отделения Латвийской почты, а также самоуправлениям, которые будут распространять её у себя, а также будет роздана социальным работникам и местным библиотекам, которые также будут её распространять, — рассказала Рубене.

Информацию на русском языке о переходе республики на новую валюту можно получить также на специальном сайте в Интернете.

Напомним, что на прошлой неделе Центр государственного языка запретил министерству финансов распространять на русском языке информацию о вводе в Латвии с 1 января 2014 года евро. Защитники латышского языка упорно настаивают на том, что любая информация в открытом доступе может находиться только на государственном языке. Буклеты на русском языке, в том числе информирующие о безопасности граждан, могут быть предоставлены лишь по отдельному запросу.

В Латвии проживает более двух миллионов человек, из которых русскоязычные составляют около 40 %. Единственным официальным языком в республике является латышский. Парламент страны неоднократно отвергал любые попытки русскоязычной оппозиции изменить эту ситуацию, а также присвоить русскому языку статус второго рабочего в законодательном органе.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
российские соотечественники, российские соотечественники, Центр государственного языка, права человека

Новости по теме

Новые публикации

В Институте востоковедения РАН прошла XV Международная конференция «Диаспоры Востока и России: прошлое и настоящее». В ней приняли участие более 30 учёных из 11 городов России, зарубежные гости из Казахстана, Израиля, Пакистана, Турции и Узбекистана.
На недавно состоявшемся в Пекинском университете иностранных языков (ПУИЯ) 7-м Вечере поэтической декламации «Я помню чудное мгновенье» и 2-м Конкурсе чтецов русской классической поэзии среди студентов пекинских университетов участники мероприятия эмоционально исполнили классические русские стихотворения, вызвав бурные аплодисменты.
Цветаева