EN
 / Главная / Все новости / Сказы Павла Бажова выпустят на польском языке

Сказы Павла Бажова выпустят на польском языке

Редакция портала «Русский мир»
02.04.2021


Сказы Павла Бажова выпустят на двух языках, сообщает ТАСС. Планируется, что книга, объединившая под одной обложкой произведения по-русски и по-польски, выйдет в следующем году. Организатором проекта выступил благотворительный фонд «Бажов». По словам его представителя Сергея Полыганова, инициатива исходила от Лодзинского университета. В первый раз, отметил он, представители другой страны обратились к ним с таким предложением.

Сергей Полыганов надеется, что предложения будут поступать чаще, когда закончится пандемия.

Продолжается работа над изданием книг со сказами писателя на иврите и китайском языке. Сергей Полыганов отметил, что ещё ведутся переговоры, решается вопрос с финансированием.

Как сообщал «Русский мир», двуязычное издание сказа «Каменный цветок» знаменитого уральского писателя представили в Екатеринбурге в конце прошлого года. Книгу выпустили на русском и киргизском языках. Презентацию проекта «Бажов в Киргизии» приурочили к вечеру памяти писателя. Книгу издал благотворительный фонд «Бажов». В фонде пояснили, что планируют передать издание в киргизские школы и библиотеки. Также «Каменный цветок» выпустили на казахском языке.
Метки:
Павел Бажов, перевод

Новости по теме

Новые публикации

Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Цветаева