EN
 / Главная / Все новости / В Москве открылась выставка, посвящённая любви Рильке к России

В Москве открылась выставка, посвящённая любви Рильке к России

Редакция портала «Русский мир»
08.02.2018

Фото: Музей истории российской литературы имени В. И./Facebook

Выставка «Рильке и Россия» открылась сегодня, 8 февраля, в Музее истории русской литературы, сообщает ТАСС. Экспозиция расположилась в Доме Остроухова в Трубниковском переулке. Этот масштабный выставочный проект посвящён известному немецкому поэту Райнеру Марии Рильке и его связи с нашей страной. В его организации принимали участие российские, немецкие и швейцарские архивы и музеи. 

Почти триста экспонатов рассказывают о любви поэта к России. В том числе там можно увидеть архивные документы, исторические снимки, художественные произведения и личные вещи. 

По словам Ульриха Раульфа, возглавляющего Немецкий литературный архив, выставка представляет собой символ того, что культурному диалогу между странами ничто не может помешать. Он продолжает развиваться вопреки всем сложностям.

Посол Германии в Москве Рюдигер фон Фрич напомнил, что Рильке бывал в России два раза, был очарован страной и всегда мечтал вернуться сюда. Спустя больше чем столетие можно сказать, что его мечта сбылась, считает дипломат. Выставку вполне можно назвать третьим визитом Рильке в Россию.

Все разделы экспозиции названы строчками из стихов Рильке. Посетители видят Москву его глазами, такой, с которой он встретился в первый раз. Один из залов рассказывает о его путешествии по стране, о встречах с великими деятелями русской культуры. В следующем зале в центре внимания движение поэта навстречу русской культуре, его занятия русским языком. 

Среди уникальных экспонатов русские иконы, принадлежавшие Рильке, его портрет работы Леонида Пастернака, «русская библиотека» поэта, переписка со Львом Толстым, Леонидом Пастернаком, Борисом Пастернаком и Мариной Цветаевой, автографы «русских стихов» и переводов Рильке.
Метки:
выставка, литература, Райнер Мария Рильке

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева