Select language:

Pushkin Memory Day held in Russia

 / Главная / Russkiy Mir Foundation / News / Pushkin Memory Day held in Russia

Pushkin Memory Day held in Russia


Photo: Alexander Pushkin painting fragment by P. Konchalovsky

Conferences, poetic readings, performances, theater festivals and religious services are going all around Russia marking Februaty, 10, the day of death of Alexander Pushkin, IA Neva News reports.  

Schoolkids, students, Russian language and literature teachers, philologists, and fans of Pushkin's poetry gather today at the Saint Petersburg stele that marks place of the last poet's duel. The Boldino museum-reserve celebrates Pushkin's day with Pushkin. Poems program. A Lity festive religious procession and a minute of silence at 2:45 pm, the time of death to be held next to the Pushkin's memorial. 

Pushkin Theater festival launched in Pskov two days agi. Russian and Romanian theaters show plays based on his works. Pushkin's Art conference in 21 centurywas held at the President Library of Saint Petersburg presenting innovative project connected with preserving and promoting poet's heritage.

Year of 2019 is a special because it marks220the anniversary of Alexander Pushkin's birthday. Many events dedicated to the symbol of Russian literature are going on in Russia and abroad.

Russkiy Mir 

News by subject


Krasnoyarsk feels like Florence in some ways. It can be admired from lovely observation decks on the hills. There is a picture-perfect river that divides the city, although the Yenisei is three times wider than the Arno. Beautiful natural surroundings literally embrace the residential areas. It takes up to thirty minutes to reach the ski slopes. When locals are asked, "Where is the taiga?", they smile and point to the nearby woods.
Rasul Gamzatov, a nationally acclaimed Avar poet, was born on September 8, 1923, 100 years ago. He was the author of "Cranes", perhaps the most touching song lyrics about war and fallen soldiers. Mr. Gamzatov did not write in Russian. Thus, we know his poetry through translations of other Russian poets. Nevertheless, one of his friends said, "Translators are unable to think up anything here".