EN
 / Главная / Публикации / Друзья и враги Пушкина в юбилейном томе «Российского архива»

Друзья и враги Пушкина в юбилейном томе «Российского архива»

12.03.2012

Российский архив: История Отечества в свидетельствах и документах. ХVШ-ХХ вв. – Том ХХ. – М.: Российский фонд культуры, 2011.

«В Карамзине было что-то вдохновенное, увлекательное и вместе с тем отрадное. Он возвышал свой приятный мужественный голос; прекрасные его глаза, исполненные выражения, сверкали как две звезды в тихую ясную ночь. В жару разговора он часто вставал вдруг с места, ходил по комнате, всё говоря, и опять садился. Мы слушали молча».

Таких слов о великом историке России, занесённых в свои воспоминания московским почт-директором Александром Булгаковым в грозные дни 1812 года, до недавнего времени никто прочесть не мог. Равно как и многие другие уникальные документы по российской истории. Увидели свет они в наши дни в составе нового, двадцатого, юбилейного тома альманаха «Российский архив: История Отечества в свидетельствах и документах: ХVIII-ХХ вв».

Это издание, один из самых любимых проектов Никиты Михалкова, появилось в 1994 году. Во времена полного разброда и шатания умов российские читатели смогли взять в руки периодический альманах, целью которого было возвращение правды о прошлом. Девизом Михалков и главный редактор издания, впоследствии лауреат Государственной премии Алексей Налепин избрали лозунг Тацита «Без гнева и пристрастия…».

Один за другим тома «Российского архива» представляли уникальные источники по русской дореволюционной истории. Переписку императоров и государственных сановников, мемуары, дипломатические документы. Огромный резонанс имел выпуск, целиком посвящённый следственному делу Николая Соколова, который по поручению Колчака изучал обстоятельства гибели царской семьи, а также биографический словарь генералов – участников войны 1812 года, дневники «полудержавного властелина» Александра Меншикова, записки военного министра, одного из главных участников реформ Александра II Дмитрия Милютина.

И вот уже двадцатый, юбилейный том. Собрание самых разных материалов из архивов России. Одна из главных «жемчужин» – воспоминания Александра Булгакова о событиях 1812 года.

Подобно десяткам, если не сотням других персонажей эпохи «…дней Александровых прекрасного начала» и царствования Николая I, Александр Яковлевич Булгаков вошёл в историю благодаря Пушкину. Московский почт-директор, он вынужден был докладывать начальству о письмах великого поэта. Александр Сергеевич даже написал в дневнике: «Негодяй Булгаков не считает грехом вскрывать чужие письма».

Между тем Александр Яковлевич всё-таки имел и другие заслуги, в том числе самоотверженно участвовал в организации эвакуации из Москвы во время войны 1812 года.

Дело в том, что он ещё был помощником московского главнокомандующего Фёдора Ростопчина. Записки об этом времени, оставленные Булгаковым, яркие, сочные зарисовки людей, беспрерывно бывавших у градоначальника, в том числе и вышеприведённый набросок портрета Карамзина, вошедшие в воспоминания, – всё это делает появление мемуаров московского почтмейстера в печати настоящим событием.

То же можно сказать и о переписке другого известного персонажа, куда как более близкого к Пушкину, – князя Петра Андреевича Вяземского. Одной из самых близких и дорогих для князя корреспондентов, та, кому он мог доверять, была Эрнестина Фёдоровна Тютчева, супруга великого поэта.

Сами имена участников переписки, которую представляет «Российский архив», уже свидетельствуют об уникальности этой публикации. Тем более что жена Тютчева (а она делилась с Вяземским всем, в том числе и сведениями о последних замыслах и поступках мужа) свои другие послания, отправленные самому Фёдору Ивановичу Тютчеву, уничтожила. Таким образом, эта переписка, которую Вяземский к тому же вёл не из родного Петербурга, а из Константинополя, имеет ещё большую ценность.

Уверен, что внимание читателей привлечёт и другой документальный комплекс, напрямую касающийся ещё одного героя пушкинской жизни – графа Михаила Семёновича Воронцова, новороссийского и бессарабского генерал-губернатора. «Российский архив» публикует целую россыпь докладов – их посылал своему начальнику в 1828-1837 годах таврический гражданский губернатор Александр Казначеев.

Но этим содержание ХХ тома «Российского архива» не исчерпывается. В юбилейном выпуске можно прочесть донесения Николаю I, отправленные директором почтового департамента князем Александром Голицыным, бывшим к тому же личным другом императора. Вы также познакомитесь с дневником дочери помещика Юлии Перцовой, оставившей яркие, запоминающиеся воспоминания о жизни Москвы и других русских городов эпохи первых послепушкинских лет, с записками родственницы грозного «властителя» Кавказа Алексея Петровича Ермолова Анны Ермоловой, с письмами сестёр Петра Великого.

Всё это великолепие даёт не только прикоснуться к неизвестным страницам истории и культуры России, но и ещё раз окунуться в мир старого русского языка, золотого века дворянской культуры.

Виктор Леонидов

 

Также по теме

Новые публикации

Приближается 79-я годовщина победы над немецким фашизмом – День Победы 9 мая. В преддверии годовщины великого дня посол России в Германии С. Ю. Нечаев ответил на вопросы.
Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева