EN
 / Главная / Публикации / Фарит Мухаметшин: «Русский мир» – это бренд. И нам есть, что продвигать в мире

Фарит Мухаметшин: «Русский мир» – это бренд. И нам есть, что продвигать в мире

11.03.2012

Зачем пиарить Россию и каковы перспективы продвижения русского языка и культуры за рубежом? Какие задачи решает Фонд защиты и поддержки прав соотечественников? На эти и другие вопросы в интервью порталу «Русский мир» отвечает первый руководитель Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество), 5 марта 2012 года назначенный послом России в Молдове, Фарит Мухаметшин.

– Фарит Мубаракшевич, Россотрудничество создавалось для улучшения имиджа России за рубежом. Как полагаете, этого удалось достичь?

– Мы изначально решили отработать «в режиме молчания» первые годы, чтобы начать говорить о своей деятельности тогда, когда будет, что сказать. За это время мы раскрутили несколько проектов на пространстве СНГ, которое для России есть безусловный приоритет. Такой приоритет и помог нам сформулировать смыслы нашей работы – это поддержка соотечественников, проживающих за рубежом; продвижение и распространение русского языка; укрепление позиций в мире российской науки и образования; популяризация нашей культуры и современного искусства; развитие народной дипломатии. Пока мы достигли промежуточных результатов по этим направлениям. И о нас заговорили как об организации, имеющей своё лицо. Значит, удалось выйти на правильный путь.

– Зачем нужно пиарить Россию?

– Во всём мире нарастает турбулентность гражданских обществ. Везде правительства стараются, исходя из своих возможностей, работать с обществами соседей. У России тоже должны быть инструменты коммуникации с гражданскими обществами тех стран, с которыми у нас есть те или иные отношения.

– Какие проекты агентства вы считаете наиболее удачными?

– Их несколько – культурных, научных, образовательных, но главный – впереди. Осенью прошлого года принята предложенная нами Межгосударственная программа инновационного сотрудничества стран Содружества до 2020 года. Россотрудничество назначено координатором программы, разработанной нами вместе с Высшей школой экономики (ВШЭ). Недавно её оператором стал фонд «Сколково». С ним и экспертами из восьми стран СНГ идёт доработка программы. Её суть – развитие межгосударственной кооперации в инновациях, объединение научно-технического потенциала наших стран, создание системы кадрового обеспечения и совместного доступа к создаваемым национальным инновационным системам. Когда заработает этот фундаментальный проект, он даст толчок остальным программам. Например, программе содействия международному развитию (СМР). Она состоит из 11 проектов – во всех странах Содружества. В частности, в Таджикистане, Киргизии, Армении и Абхазии ждут своего часа пилотные проекты «Школьное питание» и «Профессионально-техническое обучение».

– Какое отношение эти проекты имеют к имиджу России за рубежом?

– Прямое. С помощью этой программы Россия выступает в роли локомотива, который потянет за собой экономики СНГ, и станет инструментом формирования Евразийского союза. Эти проекты лучше всяких слов говорят о нашей готовности к международной научной кооперации и разделению труда на взаимовыгодных условиях. В этом смысле мы готовы к упрочению сотрудничества. Сегодня Россотрудничество представлено в 74 странах мира. К 2020 году мы планируем открыть свои представительства в 104 государствах. Мы исходим из того, что Россия – особая цивилизация «Русский мир». Это бренд. И здесь нам есть что продвигать в мире – науку, культуру, русский язык.

– А для чего создан Фонд защиты и поддержки прав соотечественников за рубежом?

– За границей наши граждане нередко попадают в сложные ситуации. Например, законодательство многих стран устроено так, что при разделе имущества или в других конфликтных ситуациях русские жёны или усыновлённые дети из России остаются бесправными. Или русские как этническое меньшинство ущемляются в праве изучать родной язык. Поэтому в 2009 году представители русских диаспор за рубежом выступили с инициативой создания такого фонда. Ведь сколько раз было, когда группа соотечественников в суде начинала доказывать свою правоту – в отношении школы, школьного образования или статуса русского языка. Но суды могут тянуться надолго. Люди устают. Кто-то вообще махнёт рукой. В итоге торжествует тот, кто притесняет права соотечественников или последовательно вытесняет русский язык из обращения. А бывает, адвокат готов взяться за дело, но у соотечественников нет средств, чтобы оплатить его услуги. Тут на помощь придёт наш фонд.

– Недавно в Латвии прошёл референдум о статусе русского языка. По его итогам русский мог получить статус второго государственного, но не получил. Это политическая неудача?

– Ни в коем случае. Во-первых, это была первая масштабная гражданская акция наших соотечественников за рубежом. Они послали Евросоюзу, членом которого является Латвия, прямое послание о том, что у русскоязычных в Балтии есть серьёзные проблемы, которые надо решать с привлечением институтов и механизмов ЕС. Во-вторых, Россия в итоге референдума получила аргумент при выстраивании отношений как с Латвией, так и с Евросоюзом. В-третьих, ожидаемое фиаско потерпели пиар-акции идеологов национал-радикализма. Мир увидел, что наши соотечественники – не маргиналы, а консолидированная часть общества, проблемы которого надо решать цивилизованно. Ведь есть Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств. Кстати, сейчас подобный референдум готовится в Эстонии. Поэтому латвийский референдум – это только начало. И к тому же не известно, как сложились бы итоги латвийского голосования, если бы в нём приняли участие около 320 тысяч неграждан, составляющих почти 20 процентов населения этой республики. Их неучастие в референдуме – это фактическое лишение права голоса. Этот факт позволил многим европейским экспертам заявить, что прошедший референдум далеко не в полной мере отражает современное состояние общественного мнения Латвии.

– А есть какие-то подвижки в решении языковой проблемы с прибалтийскими странами?

– К сожалению, пока нет. Но такого рода референдумы приближают нас к решению глобальных проблем наших соотечественников, в том числе и в этих странах. Думаю, в ближайшие два года мы всё же выйдем на межгосударственные договорённости, которые объективно улучшат положение русскоязычных в балтийских странах.

– Как вы относитесь к деятельности иностранных центров – Британского совета, Института Гёте, Школы Конфуция, Альянса де Франсез, которые в России в общем-то преследуют те же цели, что и Россотрудничество в их странах?

– Да, в нашей стране действует множество филиалов подобных организаций. Мы учитываем их растущую активность в России. Значение, которое придают ведущие страны своему позиционированию в мире, демонстрируют объёмы финансирования этой работы. В 2010 году бюджет Британского совета составил 993,8 млн долларов, немецкого Гёте-Института – 303,6 млн долларов, испанского Института Сервантеса – 152 млн долларов. Наш годовой бюджет на 2012 год небольшой – 2 млрд рублей. Пока цифры несравнимые. Но наш бюджет обязательно будет расти, ведь для этого есть все возможности и политическая воля.

– Всё-таки названные центры – ваши конкуренты или партнёры?

– Решайте сами. При содействии этих центров мы проводили перекрёстные Годы России в Испании, в Италии, во Франции. Вот к юбилею – 200-летию Бородино – этим летом российский казачий полк повторит свой конный переход от Москвы до Парижа. А к наступающему Году Германии в России – он откроется в июне – при Правительстве РФ создан оргкомитет. Его возглавил вице-премьер Виктор Зубков. Полагаю, это говорит об уровне нашего отношения к партнёрам. Кстати, в ответ мы в Германии планируем провести много мероприятий Россотрудничества. Доказательств нашего партнёрства могу приводить много. Тем не менее, оценивая работу по совершенствованию российского культурно-информационного присутствия за границей, безусловно, надо учитывать возрастающую активность деятельности в нашей стране иностранных информационно-культурных центров и неправительственных организаций или НПО. Учитывать как факт, достойный взаимовыгодного сотрудничества, так и добросовестной конкуренции.

Беседовал Антон Самарин

 

Также по теме

Новые публикации

Приближается 79-я годовщина победы над немецким фашизмом – День Победы 9 мая. В преддверии годовщины великого дня посол России в Германии С. Ю. Нечаев ответил на вопросы.
Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева