EN
 / Главная / Публикации / Главная Масленица страны

Главная Масленица страны

27.02.2012

В Ярославле прошла главная Масленицы страны. Спросят не без основания: а почему главная – именно в Ярославле? С теми же претензиями в последние годы выступало немало российских городов. Вольный Псков. Первопрестольная, по привычке старающаяся самовластно регулировать не только финансовые, но и культурные потоки. Даже крохотный городок Симбирской губернии Сенгилей, несколько лет назад шумно объявивший себя блинной столицей России.

Но претензии должно подкреплять делами. Пресловутым административным ресурсом, например, как Псков. Памятником (кстати, довольно несуразным) русскому блину – как Сенгилей. А Ярославль?

В последнее время здесь накоплен большой опыт проведения праздника, который у многих поколений наших предков считался самым весёлым в году. Опыт, кстати, подкрепляется весьма впечатляющими успехами в развитии  туристической отрасли: в нынешнем году, по расчётам экспертов, турпоток в столицу Верхней Волги достигнет миллиона человек. А среди городов России Ярославль, активно развивающий событийный туризм, по посещаемости туристами устойчиво занимает третье место – после Москвы и Петербурга. Помимо Масленицы, в городе постоянно отмечаются приблизительно соответствующий заокеанскому Дню сурка День медведя (не путать с пермским МедвеDay!), Дни лета и любви, Преображение.

Да и нынешняя Масленица стала куда более узнаваемой, появились черты, отличающие её от прочих. Для начала – открытие в воскресенье, предшествующее Прощёному: такой «ход» законы и обычаи не запрещают. А открыло её – впервые – большое карнавальное шествие, прошедшее от площади Волкова по Первомайскому бульвару и Советской улице на Советскую площадь, где возле храма Ильи Пророка была установлена главная сцена праздника. В шествии –  возглавляла его костюмированная делегация Мышкина – приняло участие более тысячи человек, прибывших ради него из нескольких районов Ярославской области и Подмосковья. Карнавальные традиции, подобные европейским, в России где-то забыты, где-то не развиты вообще. Потому ожидать вдоль трассы следования карнавала зрителей в несколько рядов, конечно, не следовало. Но и у тех, кто специально пришёл посмотреть, и у случайных прохожих, интонации господствовали приятно-изумлённые: ведь можем же, отчего раньше такого не было? Отметим, что в отличие опять-таки от московской Масленицы, стражи порядка были весьма немногочисленны.

Кроме того, с нынешнего года у ярославской Масленицы появилось своё весьма узнаваемое лицо – народная артистка России Надежда Бабкина, для которой ярославскими мастерицами был сшит специальный костюм. Бабкина, выступавшая перед горожанами в очень крепкий морозец, отметила, что в этой роли будет выступать и в последующие годы.

Масленица, как ей то и подобает, внесла заметные  изменения в облик исторического центра Ярославля, который, как известно, входит в списки Всемирного наследия ЮНЕСКО. В сквере Андропова, вокруг Александро-Невской часовни и на Революционной улице расположилась выставка масленичных кукол  «Сударыня Масленица 2012». Почти двести кукол, изготовленных в самых учреждениях города – от домов культуры и детских садов до очень серьёзных предприятий, имели шумный успех у участников праздника, взрослых и не очень. В целом же в программу масленичной недели входили десятки культурных мероприятий, проходивших по всему городу. Особенно выделялась впервые проводившаяся недавно в ярославском планетарии «Космическая Масленица». И опять-таки сравнение не в пользу Москвы: столичный планетарий, хотя и восстановленный на бюджетные деньги, давно превратился в мощнейший насос для беспардонного и непрерывного выкачивания денег из кармана посетителя. В Ярославле же самый дорогой билет стоит всего 130 рублей (включает программу, а не только вход).

Объективности ради следует всё же слегка разбавить ярославскую бочку мёда. Хотя бы тем же вечным русским вопросом. Почему в пятнадцатиградусный мороз с ветерком в тех многочисленных блинных ларьках, которые мне довелось обойти, не было обещанного мэром города глинтвейна – непременного атрибута европейских карнавалов, или русского сбитня? Опять вечная убеждённость в том, что «в этом вопросе» на наш народ полагаться нельзя? Вспомните историю с «кефирными» промилле? Сколько людей мы обижаем подобным недоверием? Это тем более странно, что никаких ограничений на продажу любого спиртного в центре города не было. Да и блинная продукция в праздничных ларьках разнообразием не отличалась. А уж про практически полное отсутствие масленичных сувениров (хотя бы вроде значков и кокард в виде солнца-блина) и толковать нечего – это, видно, дело весьма далёкого будущего.

Может, конкуренты пример покажут? Одним словом, больше Маслениц хороших, а главное – разных.

Георгий Осипов

 

Также по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева