SPA FRA ENG ARA
EN

Первый русский храм в Испании

19.11.2007

Великое освящение храма Архангела Михаила, состоявшееся на прошлой неделе в испанском городке Альтея, - примечательно сразу по нескольким причинам. Это первый русский православный храм в Испании (если не считать домовую церковь, существовавшую в Мадриде с 1761 по 1882 год при российском посланнике, а потому, строго говоря, не являвшуюся испанской). До этого в Испании были представлены только греческая и сербская церкви. Учитывая давние и богатые католические традиции страны, появление храма действительно открывает новую страницу в русско-испанских отношениях. Католические иерархи в Испании отнеслись к появлению новой церкви весьма благосклонно и даже выразили особое расположение – на церемонии освящения присутствовал епископ Аликанте дон Рафаэль Пальмеро Рамес.

А за несколько дней до освящения епископ Бильбао принял настоятеля Христорождественского прихода Русской Православной Церкви в Мадриде. У этого прихода пока еще нет своего храма, но епископ заверил представителя русской церкви в готовности помогать православным общинам в Испании.

На церемонии освящения помимо мэра города Альтеи и глав близлежащих городов присутствовали посол Российской Федерации в Испании А. И. Кузнецов и генеральный консул Российской Федерации в Барселоне Д. В. Каземиров. Однако постройка и освящение храма в Альтее менее всего связаны с какой-либо политической активностью России в Испании, когда храм появляется как некая демонстрация имеющихся государственных интересов. Церковь построили граждане России, поселившиеся на Средиземноморском побережье Испании в середине 1990-ых. Инициатором строительства и главным благотворителем выступил Михаил Боцко – основатель фирмы Vera Bosco, занимающейся строительством и торговлей недвижимостью на курортном побережье Испании.

Иными словами, новый храм появился просто потому, что в Испании образовалось русскоязычное сообщество, а одним из структурных элементов такого присутствия становится сейчас строительство православной церкви. Кстати, важную помощь в выделении земли под строительство и урегулировании различных юридических вопросов оказал Мстислав Ростропович, использовавший свой авторитет в Испании для преодоления возможного недопонимания.

Храм построен в традициях северного деревянного зодчества. Возможно, это выглядит не слишком привычно для Иберии, пейзажи которой по виду и общему духу менее всего вызывают ассоциации с полотном Левитана «Над вечным покоем». Но вообще это и есть подтверждение динамизма и прихотливости современной русской жизни: деревянный сруб был заказан в Кировской области, а потом перенесен на Иберийскую землю. Именно так разные явления русской культуры перемещаются по Земле - потому что повсюду живут ее носители и почитатели.

Учитывая сколько россиян, а также русскоязычных граждан других стран работают и отдыхают в Испании, нужно признать, что русскоговорящая Испания сейчас весьма многолика и несводима к стереотипам о богачах, раскупивших виллы на Средиземном море. В ней представлены люди разных поколений, профессий и социальных слоев. И, естественно, для каждого из них появление русского храма означает что-то свое. Поэтому освящение храма в Испании вряд ли можно считать событием только религиозным.

Не случайно митрополит Кирилл, совершавший чин Великого освящения, отметил, что православный храм должен стать домом для всех представителей этой конфессии - болгар, грузин, молдаван, греков. Повседневная жизнь храма Архангела Михаила уже становится примером именно такой миссии - его приход составляют не только русские и русскоязычные жители северной Коста-Бланки, но и проживающие здесь немцы, голландцы, верующие других национальностей. Храм в Альтее стал не «яблоком раздора», а точкой объединения людей из разных стран Европы.

(В подготовке статьи использованы материалы, любезно присланные в фонд «Русский мир»
главным редактором газеты "Вести Испании" Константином Ранксом
).

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

В декабре при поддержке фонда «Русский мир» в Уругвае начали работу бесплатные курсы русского языка. Желание выучить русский язык объединило потомков первых переселенцев из России, приехавших в Уругвай ещё в начале XX века.
Председатель Координационного совета российских соотечественников в ОАЭ Елена Тарилова уже 30 лет живёт в странах Залива. В интервью «Русскому миру» Елена рассказала, как за десятилетия поменялась диаспора, в чём секрет успеха русских проектов в Эмиратах и что ждёт соотечественников в будущем.
Шаинский - легенда не только советской музыки, но и нашего детства. Его мелодии пошли в народ и стали узнаваемыми для нескольких поколений. «Голубой вагон», «Вместе весело шагать», «Улыбка», «Антошка» - легче перечислить песни, которые не написал Шаинский.
Известного джазового пианиста и педагога Даниила Крамера застать в Москве не так-то легко. За последние несколько месяцев он объехал с гастролями больше десятка городов в России и четыре европейские столицы. Музыкант рассказал, как изменилась публика в Европе за прошедшие два года: в последний раз он встречался со зрителями этой части света в 2022 году.
Институт Пушкина при поддержке Минобрнауки России проводит с 9 по 11 декабря олимпиаду по русскому языку для студентов кубинских вузов, изучающих русский язык. Одновременно для кубинских преподавателей-русистов реализуется программа повышения квалификации.
В 2025 году уже в пятый раз проект стартует международный семейный проект «Зимние сказки. Читаем вместе». Инициированный педагогами-энтузиастами и поддержанный Ассоциацией школ БРИКС, проект объединяет семьи из России и других стран в едином ритуале: вместе читать, вместе рассказывать, вместе создавать.
В Никарагуа провели концерт в честь 100-летия великой русской балерины Майи Плисецкой, ставший ярким событием в культурной жизни страны. Никарагуанцы, увлечённые танцем, знают: лучший балет в мире – русский. А лучший педагог по балету в стране – Анна Медрано Мартинес. Она не только прошла большую школу балета и блистала на сцене, но и сама наполовину русская.