EN
 / Главная / Публикации / «Женщины управляют, женщины председательствуют…». Правда и мифы о положении слабого пола в России

«Женщины управляют, женщины председательствуют…». Правда и мифы о положении слабого пола в России

Светлана Сметанина07.03.2024

Винтажная картинка XIX века «Три девушки в модных платьях»

Международный женский день 8 марта именно в России получил своё второе рождение и поистине всенародную популярность. Хотя о его первом значении – борьбе за права женщин – сегодня мало кто вспоминает. Принято считать, что свои основные права женщины в России получили только после 1917 года. Но это далеко не так: и в царской России женщины во многом были гораздо свободнее своих «подруг» в Европе.

«Положение женщин самое жалкое»

Представление о положении женщин в Российской империи зачастую основано на мифах. Причём зародились эти мифы не на пустом месте, а – как это уже не раз бывало в нашей истории – из записок иностранцев, посещавших Россию в XVI – XVII веках. Положению женщин в этих записках уделялось особое место. И картина вырисовывалась весьма нерадостная. Так, австрийский имперский дипломат и путешественник Сигизмунд Герберштейн писал: «Положение женщин самое жалкое. Ибо они ни одну женщину не считают честною, если она не живёт, заключившись дома, и если её не стерегут так, что она никогда не показывается на публику».

Джильс Флетчер, английский писатель и дипломат второй половины XVI века, побывав на службе в России, писал, что русские мужья обращаются со своими жёнами варварски, не считая их за равных. А ещё почти в каждых записках иностранцев о России приводилась история, якобы записанная со слов иностранного мужа (иногда немца, иногда голландца) русской женщины, который по просьбе (!) жены начал её бить – мол, у русских так принято. Ну и забил насмерть. Примечательно, что эта история встречается в пересказе вплоть до XIX века – видимо, очень она полюбилась иностранным рассказчикам.

Читайте также: Наталия Таньшина: Русофобию не надо бояться, её надо изучать, чтобы выработать иммунитет

Доктор исторических наук, профессор МГУ Анна Павловская в своей книге «Русский мир. Характер, быт и нравы» так объясняет пристрастие иностранцев к «страшным» историям русского быта: «Очевидно, что мнение иностранных путешественников определялось двумя главнейшими факторами. Первый – политический. Любимые мотивы – варварство русских, азиатский характер их культуры – как нельзя лучше иллюстрировались строгостью и дикостью семейных отношений и местом женщины в обществе. Второй момент связан с общим незнанием и непониманием русских традиций».

Иностранные дипломаты имели весьма ограниченный круг общения, просто ходить по улицам и знакомиться с обычными горожанами они не могли – жизнь иностранцев строго контролировалась со стороны властей. То, что они видели, они интерпретировали на свой лад, исходя из политики своих государств, желающих представить далёкую Россию «страшной и дикой» страной и тем самым обосновать свою русофобию.

«Домострой», на который любят ссылаться сторонники «угнетённого» положения женщин в России, также при внимательном чтении даёт несколько иную картину. Автор «Домостроя» описывает, как женщине не надо себя вести: «Да со слугами госпожа бы пустошных речей пересмешных, срамных да нелепых, никогда не говорила и к ней никогда не ходили бы ни торговки, ни бездельные жёнки, ни сводни, ни волхвы…». Сами эти наставления уже подтверждают, что реальная ситуация в жизни сильно отличалась от идеальной, где жена «добрая, трудолюбивая и молчаливая» и живёт затворницей.

А. П. Рябушкин. Семья купца в XVII веке, 1896 г.

Кстати, иностранцы, посещавшие Россию в XVI веке, то есть до петровских времён, зачастую считали варварским обычай, что женщины на пиру сидели в отдельных комнатах, а не вместе с мужчинами. Говорило ли это о «забитости» женщин? Конечно же, нет. Скорее – о желании оградить их от пьяного буйства мужчин.

О том, что в семейной жизни русские женщины были гораздо свободнее, чем это виделось иностранцам, говорят и древнерусские источники. Неслучайно же Владимир Мономах в духовном завещании наставлял сыновей: «Жену свою любите, но не давайте ей над собою власти». А летописец того времени Даниил Заточник ещё более категоричен: «Ни муж в мужах, если над ним жена властвует». Видимо, властвовали, ох, властвовали!

А в русских былинах тоже неспроста появились образы русских богатырш. Так, Василиса Микулишна, мужа которой князь Владимир посадил в погреб, остригает свои косы, переодевается в добра молодца и отправляется в стольный град Киев выручать любимого супруга. И выручает, конечно же.

Младшая дочь Микулы Селяниновича, сестра Василисы, сражается в поединке с Добрыней Никитичем, а после становится его женой. Понятно, что слагать былины о таких женщинах, которые за своих мужей в огонь, и в воду, и на ратный бой, просто так народ не стал бы, если бы не видел в жизни реальных прототипов.

Собственность жены неприкосновенна

Но семейная жизнь – это одно, а вот юридические законы, гарантирующие права женщин – совсем другое. Ещё в 1753 году в Российской империи был принят закон, гласивший, что «жёны могут продавать собственное их имение без согласия их мужей». Супруги могли продавать друг другу имущество или дарить, действуя при этом как посторонние лица. Таким образом, передача имущества от одного супруга к другому осуществлялась как купля-продажа или дарение. Понятия «совместно нажитое имущество в браке» не существовало – каждый супруг наживал своё имущество отдельно и по взаимному согласию мог пользоваться городским домом или сельской усадьбой одного из них.

То есть женщина в Российской империи пользовалась такими же имущественными правами, как и мужчина. Если сравнить эту ситуацию с законами, действующими в то время в Западной Европе, то разница колоссальная. Согласно, например, английскому праву, женщина полностью утрачивала свою юридическую личность после замужества. Всё имущество жены становилось собственностью мужа, её завещание уничтожалось. Тогда как муж мог завещать её имущество кому угодно, жене нельзя было заключать никакие договора. Даже визитка в европейских странах для мужа и жены была одна – с указанием фамилии мужа. В России же муж и жена имели отдельные визитки, причём на женской указывалась и девичья фамилия – «урождённая такая-то».

В Англии лишь к концу XIX века вышел закон, согласно которому имущество женщины, которое она заработала своим трудом или унаследовала, может рассматриваться как её собственность. А в ФРГ лишь в 1957 году был принят закон о равноправии, по которому муж больше не мог распоряжаться имуществом жены, полученным ею до брака. Также муж лишался права тратить зарплату жены по своему усмотрению, а женщинам разрешалось открывать банковские счета.

Сравните это с положением женщин в царской России, где в XIX веке были тысячи предпринимательниц во всех губерниях, ведущих собственный бизнес. Историк Галина Ульянова, автор книги «Купчихи, дворянки, магнатки: Женщины-предпринимательницы в России XIX века», пишет, что начиная с 1870 года число предприятий, управляемых женщинами, перевалило за тысячу, что составляло 5 – 6 % от всех производств в стране.

Н. М. Андреева, русская предпринимательница и меценат, купчиха 1-й гильдии. Фото 1900-х гг.

В архивных документах описаны случаи, когда в одной семье могли быть две фирмы: одной владела жена, другой – муж. Например, в 1830-е годы московская купчиха Авдотья Шомова имела фабрику хлопчатобумажных тканей. А её супруг Савва Шомов оптом продавал ситцы иваново-вознесенских и шуйских фабрик. У Авдотьи было два дорогих дома на Таганке. Муж жил с ней в одном из домов, но никаких прав на это имущество не имел – всё своё имущество Авдотья завещала своему сыну от первого брака.

В начале XIX веке принцип раздельного владения имуществом был окончательно закреплён в своде российских законов: «Имущество жены не только не становится собственностью мужа, но, независимо от способа и времени его приобретения (во время ли замужества или до него), муж браком не приобретает даже права пользования имуществом жены». Кстати, жена не отвечала и за долги мужа: в случае его банкротство её имущество не могло идти в уплату кредиторам.

Также женщины в России не был ограничены в своём желании вступать в профессиональные гильдии для ведения дел. Согласно указу Екатерины II от 25 мая 1775 года, «лица женского пола причисляются к гильдиям на одинаковом основании с мужским». То есть никакого ущемления по половому признаку и близко не было. Неслучайно знаменитый итальянский авантюрист Джакомо Казанова, побывавший в России, писал: «Кажется, что Россия есть страна, где полы перепутались: женщины управляют, женщины председательствуют в учёных обществах, женщины участвуют в администрации и в дипломатии. Не достаёт лишь одного этой стране, одной лишь привилегии этим красавицам: быть во главе войска».

Д. Г. Левицкий. Портрет княгини Екатерины Романовны Дашковой, 1784. Е. Р. Дашкова – русская аристократка, государственный деятель. Директор Императорской Академии наук и художеств в Санкт-Петербурге (1783—1796).

По мнению Анны Павловской, в России исторически сложился культ женщин. Но этот культ проявлялся не в воспевании женской красоты, как это было в Европе с её трубадурами и менестрелями. «В России же на первом месте – материнское начало: мать-сыра-земля, Родина-мать. В религиозном плане главный культ – культ Богородицы, именно она считается защитницей и покровительницей Русской земли», пишет историк.

Возможно, именно по этой причине в нашей стране так полюбили день 8 Марта – день, когда все мужчины, независимо от статуса и возраста, могут обратиться к своим знакомым женщинам со словам признательности, восхищения и любви. С праздником! 

Также по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева