SPA FRA ENG ARA

Главное


В ФОНДЕ “РУССКИЙ МИР” ❯

НОВОСТИ РУССКИХ ЦЕНТРОВ ❯

ГРАНТОВЫЕ ПРОЕКТЫ ❯

В русском мире ❯

Все новости
Русский язык без границ: голоса Ассамблеи Русского мира
Русский язык без границ: голоса Ассамблеи Русского мира

Знай русский!

Публикации ❯

Директор Национальной консерватории им. Германа Алькантары (Гватемала) Мартин Корлето работал дирижёром в национальных оркестрах Гватемалы, Сальвадора, Никарагуа, Мексики и Коста-Рики. С Россией его связывает не только учёба в университетах Белгорода и Ульяновска, но и любовь к русской музыке и композиторской школе.

В столице Венгрии 24-25 октября царила особая, творческая атмосфера. Российский культурный центр в Будапеште вновь стал гостеприимной площадкой для международного научно-практического семинара «Будапештские встречи», который уже стал доброй традицией для преподавателей-русистов со всей Европы и не только.

Отца Герасима, настоятеля православного храма Царственных Страстотерпцев в аргентинском городе Мар-дель-Плата, наградили на национальном празднике иммигрантов за вклад в развитие культурных связей и сохранение традиций. За полтора десятка лет своего существования храм стал центром духовного и культурного притяжения как для русскоязычных прихожан, так и для аргентинцев.

Его холсты покупают за десятки миллионов рублей, а вот имя сегодня немного забылось, и только старый альбом в домашней библиотеке напоминает, что такой художник был. Творчество Константина Юон стоит открыть заново – и не только потому, что в этом году празднуется его 150-летний юбилей, но и потому, что его работы отражают дух до- и постреволюционной России.  

На площадке ГИТИСа состоялась панельная дискуссия «Русская симфония: мосты культуры и искусства между народами». Эксперты из разных стран, собравшиеся на XVII Ассамблею Русского мира, поделились своим видением того, как искусство соединяет страны и народы, помогая продвигать русский язык и культуру.

.Доступность изучения русского языка в Тунисе в последние годы существенно выросла, этому помогло внимание со стороны России и внедрение цифровых технологий. Об этом рассказала «Русскому миру» председатель Тунисской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ТАПРЯЛ), главный государственный инспектор русского языка Минпросвещения Туниса Ранда Заяни.

В рамках XVII Ассамблеи Русского мира состоялась дискуссия «Положение русского языка в мире: образование, литература, региональная специфика». Ведущие российские лингвисты обозначили главные направления работы в сфере исследования и преподавания русского языка. А русисты из-за рубежа рассказали о своём видении ситуации.

Дискуссионная площадка «Народная дипломатия как инструмент укрепления народного единства» стала, наверное, одной из самых эмоциональных по накалу выступлений на XVII Ассамблее Русского мира. Участники обсудили продвижение русской культуры и языка, а также сохранение исторического наследия России. Проблема в том, что в недружественных странах делать это становится всё сложнее.

21 октября в Высшей школе перевода МГУ им. М. В. Ломоносова прошла одна из секций XVII Ассамблеи Русского мира - «Живой перевод или искусственный интеллект: плюсы/минусы, сферы использования». Учёные, переводчики-практики и преподаватели со всего мира обсудили, как новые технологии меняют профессию и где проходит граница между возможностями машины и творчеством человека.

В ФОНДЕ “РУССКИЙ МИР” ❯

НОВОСТИ РУССКИХ ЦЕНТРОВ ❯

ГРАНТОВЫЕ ПРОЕКТЫ ❯

Слушаем ТРК “РУССКИЙ МИР” ❯