SPA FRA ENG CHN ARA

Знай русский! Масляный или масленый блин – как правильно?

Тамара Скок, Елена Подгорная12.03.2024

На этой неделе в регионах России празднуют Масленицу. Самое время обратить внимание на правильное написание названия главного «блинного» праздника, а также вспомнить, почему каша будет масленая, а живопись масляная.

Праздник проводов зимы и встречи весны, приуроченный к неделе перед Великим постом, носит название Масленица. И без этимологических справочников понятно, что происхождение слова связано с сущ. масло. А если точнее, то наименование Масленица образовалось от прилагательного масленый, которое в свою очередь произошло от гл. несов. вида маслить («мазать, покрывать маслом; добавлять масло во что-л.»).

Масленая неделя именуется также Мясопустной или Сырной неделей, т. к. мясную пищу есть уже нельзя, но на сливочное масло, молоко, сыр и сметану запрета ещё нет. Обратим внимание на то, что в этих двусложных наименованиях праздника первое слово пишется с прописной буквы.

«На Сырной неделе на пруду сделан был город Азов, башни, и ворота, и каланчи, были нарядные, и потехи были изрядные, и государь изволил тешиться» (И. А. Желябужский).

Ещё один нюанс: если имеется в виду название праздника – Масленица, его следует писать с большой буквы, но если слово употреблено в переносном смысле и имеет значение «весёлая, привольная жизнь», то прописная буква заменяется на строчную: Не всё коту масленица; Не житьё, а масленица.

Остановим внимание на том, что часто вызывает трудности в написании. В русском языке существуют два прилагательных: масленый и масляный. Произносятся они одинаково, но пишутся по-разному в зависимости от значения. Масленый – это «пропитанный, покрытый маслом» и в переносном значении «льстивый; чувственный»: масленый блин, масленая каша, масленые руки; масленый взгляд, масленый голосок, масленая улыбка. Пишется е и в суффиксах страдательных причастий: масленный мамой блин, промасленная бумага, замасленные пальцы.

«Доволен и счастлив невыразимо; лицо сияет, как масленый блин» (В. Гаршин);

«…он увидел, как в тумане, белую шею и неподвижный, масленый взгляд дьячихи, закрыл глаза и улыбнулся, точно ему всё это снилось» (А. Чехов).

«На одной из остановок шофёр сошел с автобуса и минут через пять возвратился с целым кульком горячих пирожков, просвечивающих через промасленный кулек» (Ф. Искандер).

Отличающееся по написанию прилагательное масляный (от сущ. масло + суф. -ян-) имеет следующие значения: «состоящий из масла» (масляное пятно, масляный крем), «работающий на масле» (масляный фильтр, обогреватель), «выполненный красками, растёртыми на масле» (масляная живопись).

«Внутри крошечной залы за стеклянной дверцей помещена толстая свеча или масляный светильник» (Д. Рубина).

Во всем известном примере тавтологии масло масляное прилагательное также пишется с буквой я в суффиксе.

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

Знай русский! Что значит «слоняться» и при чём тут слон? Глагол «слоняться» существует в нашем лексиконе уже очень давно и обозначает бесцельное и неспешное передвижение. Как возникло слово и связано ли его происхождение со слонами? Предлагаем выяснить это, рассмотрев различные этимологические версии.
Профессор д’Орси (Италия): «Русофобия, помимо того, что глупа и неисторична, ещё и контрпродуктивна» Профессор истории Туринского университета Анджело д’Орси в конце прошлого года выступил с лекцией о русофильстве и русофобии. Несмотря на продолжающиеся попытки «отмены» России, лекция прошла с большим успехом. И сегодня профессор организовал «Тур Д'Орси» по Италии, рассказывая о целях и последствиях русофобии.
«Читаем блокадную книгу»: просветительская программа для юных соотечественников в Петербурге С 22 по 29 марта 2026 года в Санкт-Петербурге прошла Девятая просветительская программа для юных соотечественников «Читаем блокадную книгу». Всего в Северную столицу прибыли 43 человека из пяти стран – Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Франции и Южной Осетии.
«Прекрасен наш союз!»: Общество славистов Сербии Общество славистов Сербии – одна из старейших национальных организаций русистов. О том, как создавалось Общество, какие проекты сегодня в центре внимания и каковы его планы на будущее, рассказывает первый заместитель председателя Биляна Марич и второй заместитель председателя Лука Меденица.
Сирийский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар: С Расулом Гамзатовым  мы часто читали друг другу стихи за рюмочкой вкусных напитков Осенью 2026 года известный арабский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар отметит своё 80-летие. Несмотря на то, что он уже около 50 лет живёт в России, юбиляр мечтает встретить очередной день рождения в родной Сирии, в Дамаске.
Знай русский! «Не ровён час» или «не ровен час»? Сегодня многими носителями языка это выражение позабыто, хотя в прошлых столетиях оно активно употреблялось в устной и письменной речи. На страницах художественных произведений фраза встречается часто, поэтому будет не лишним прояснить её значение, произношение и правописание.
Учитель-русист из Словакии:  «Интерес к языку Пушкина сохраняется, и это радует» Учитель русского языка из небольшого словацкого города Михаловце Анна Немцова недавно стала одним из победителей российского конкурса «Говорим, пишем, думаем по-русски». В интервью «Русскому миру» педагог рассказала о своих методах преподавания и о причинах сохранения широкого интереса к русскому языку в Словакии.
Василий Тропинин, «русский Тициан» Василий Андреевич Тропинин, 250-летие которого мы отмечаем в этом году, – уникальный художник. Родившись крепостным, он обрёл свободу только в 47 лет, будучи уже давно знаменитым живописцем. За любовь изображать героев в домашней одежде Тропинина называли «халатным портретистом», его сравнивали с французом Грёзом и даже – из-за особого колорита картин – с Тицианом.