EN
 / Главная / Публикации / Прочитать «Я помню чудное мгновенье…» на родном языке

Прочитать «Я помню чудное мгновенье…» на родном языке

Наталья Тарышкина19.10.2018

13 октября в Монреале и 14 октября в Оттаве под эгидой Координационного совета организаций российских соотечественников Канады, при поддержке детского центра «Мечта» (Монреаль) и оттавской русской школы свв. Кирилла и Мефодия прошла V Всеканадская педагогическая конференция преподавателей русского языка.

На конференцию съехались руководители и преподаватели русского языка со всех уголков Канады. Тут были представители школ из Галифакса, Ванкувера, Виннипега, Торонто, Монреаля, Квебек-Сити, Оттавы, Кингстона и небольшого города Джексон-поинт, который находится недалеко от Торонто.

Выбирая профессию учителя, каждый человек знает, что учиться придётся постоянно. С каждым учеником, с каждым выпуском класса учитель приобретает новые знания, новые идеи, новый опыт и новые педагогические навыки. Так формируется настоящий учитель, впитывая в себя огромный опыт и знания предыдущих поколений педагогов, своих коллег, учеников.

Делегаты и гости конференции рассказали о школах, которые они представляют, поделились своими, общими для всех школ Канады, проблемами и достижениями.

В современном высокотехнологическом мире, в котором мы живём, в процессе обучения никак не обойтись без использования разного рода гаджетов, компьютерных программ, мультимедийных устройств. Это позволяет сделать процесс обучения интерактивным, включить в этот процесс ученика, привлечь его внимание, заинтересовать, создавая, таким образом, условия, в которых учитель уже не заставляет учить что-либо, а привлекает внимание и вызывает высокую степень заинтересованности ученика. Это и является залогом успеха в обучении русскому, сложному и непростому, языку, который в условиях мультилингвизма становится вторым, а то и третьим языком общения для современных детей.

Новые методы интенсивного обучения детей русскому языку как иностранному заключаются в использовании игровых видов речевой и письменной деятельности, активизации мелкой моторики рук. При помощи различных видов игровой деятельности обучать в процессе игры интересно и легко. И главное для учителя сейчас – подходить к процессу обучения языку творчески, креативно. Это и есть основные направления современного методико-педагогического процесса обучения русскому языку в условиях зарубежной школы. 

В качестве почётного гостя и лектора в конференции приняла участие заведующая кафедрой Российского университета дружбы народов доктор педагогических наук Виктория Борисовна Куриленко, которая выступила с докладами и провела практические семинары и лекции по таким важным темам, как преподавание русского языка детям-билингвам и детям, для которых русский язык не является родным.

Благодаря гостье из Москвы, преподаватели русских школ в Канаде смогли получить целостное представление об актуальных вопросах, психологических и методических особенностях обучения русскому языку детей-билингвов в англоязычной среде, а также о проблемах при усвоении русского языка билингвами и детьми, для которых русский не является родным. Она рассказала и продемонстрировала сетевые ресурсы и медиатехнологии в обучении русскому языку и предоставила материалы к практическому использованию.

Приятно отметить: руководители детского центра «Мечта» Татьяна Кононова и Татьяна Ситникова, а также учителя русской школы Свв.Кирилла и Мефодия в Оттаве и культурно-образовательного центра «Родник» Марина Воробьёва, Ирина Разгонер и Ирина Цирлина были награждены дипломами Россотрудничества за их активную деятельность по развитию международных, гуманитарных и общественных связей, подготовку и проведение значимых мероприятий в сфере культуры и образования, популяризации русского языка.

Главный вопрос на сегодня в среде учителей за границей: как учить современных детей русскому? Безусловно, такие выездные встречи по обмену опытом между школами Канады должны проводиться ежегодно. Это поможет учителям совершенствовать методы преподавания русского языка в условиях мультилингвизма, обмениваясь опытом, узнавая о новых тенденциях и современных методиках обучения из первых рук.

Нам небезразлична судьба нашего родного языка. Мы должны и обязаны сохранить и передать его другим поколениям, чтобы «Я помню чудное мгновенье…» наш ребёнок прочитал на русском языке, а не в переводе.

Также по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Цветаева