RUS
EN
 / Главная / Публикации / «Мы души открыли друг другу свои»

«Мы души открыли друг другу свои»

Пресс-служба Хасавюртовской городской централизованной библиотечной системы23.09.2015

Среди торжеств в честь 2000-летия Дербента – самого древнего города России – выделяется поддержанный фондом «Русский мир» международный фестиваль «Дербент: 2000 лет на перекрёстке культур». Фестиваль – инициатива библиотекарей города Хасавюрта, которую поддержали энтузиасты из 15 иностранных государств и 16 регионов России.

 

Культурный марафон фестиваля «Дербент: 2000 лет на перекрёстке культур» вместил в себя море программ: литературные чтения, научные конференции, поэтические и публицистические вечера, увлекательные игры-путешествия, интернет-чтения и развлечения для детей и молодёжи. Акция оказалась масштабной и охватила свыше десяти тысяч человек. Многие гости фестиваля не просто впервые были в Дагестане – они открыли для себя и многонациональный Дагестан, и его жемчужину на Каспийском побережье – Дербент.


Разработанные специалистами библиотек материалы стали востребованным информационно-методическим пособием: благодаря интернету, суммарное число обращений к этим цифровым ресурсам фестиваля превысило три миллиона кликов и продолжает стремительно расти. Особый интерес у сетевых пользователей наряду с богато иллюстрированными репортажами, фоторепортажами и видеосюжетами вызывают сценарии разнообразных праздничных торжеств – исторически достоверные, тщательно продуманные, до деталей описанные, они успешно транслируются в учреждениях образования и культуры России и стран ближнего зарубежья, в основном, в странах СНГ и Балтии.


Украсил фестиваль и поднял его до высокого научного и репрезентативного уровня научный руководитель и заместитель председателя Дагестанского научного центра РАН, доктор исторических наук, профессор Муртазали Гаджиев – известный исследователь далёкого прошлого Дербента. Профессор Гаджиев возглавил международную группу экспертов, которые определили лауреатов фестиваля. В их числе оказались библиотеки из Абхазии, Белоруссии, Казахстана, Эстонии, а также из российских регионов – Хакасии, Татарстана, Московской области и Москвы. Представители библиотек-победительниц были приглашены в этнографический тур по многонациональному Дагестану, который стартовал в Дербенте, где идут юбилейные торжества, и продолжается в эти дни.


Гости фестиваля и участники этнографического тура познакомились с дербентскими достопримечательностями, которые включены ЮНЕСКО в реестр самых ценных памятников мировой культуры; побывали в близлежащих центрах уникальных народных промыслов; провели встречи со школьниками, сотрудниками музеев и библиотек, общественностью города Избербаша; посетили Акушинский и Табасаранский районы республики.


Как отметила Гульжамерия Казина, директор Костанайской областной универсальной научной библиотеки имени Л. Н. Толстого (Казахстан), ценной информации и эмоциональных ощущений от поездки в Дагестан оказалось столь много, что библиотекари из Казахстана обязательно продолжат так удачно начатый проект с оказавшимся глубоко символичным названием «Мы души открыли друг другу свои». Вслед за Казиной, лауреатом фестиваля «Дербент: 2000 лет на перекрёстке культур», идею продолжить проект поддержали другие лауреаты фестиваля. И повод для продолжения успешно начатого дела у них есть: юбилей Дербента будет отмечаться на протяжении трёх последующих лет – до 2018 года.

Также по теме

Новые публикации

Преподаватель русского языка из США Екатерина Бурвикова придумала оригинальную методику преподавания русского языка как иностранного. Она обучает своих студентов через «Инстаграм». Недавно она поделилась своей методикой с коллегами из других стран на конференции по русскому языку, которая состоялась в Пскове. А в интервью «Русскому миру» рассказала, как мотивировать современных студентов изучать русский язык.
Российские парусники «Крузенштерн», «Седов» и «Паллада» триумфально завершили переход из России к южной части Атлантики в рамках кругосветной экспедиции «Паруса мира», посвящённой 200-летию открытия Антарктиды русскими мореплавателями и 75-летию Победы в Великой Отечественной войне. За три месяца суда с российскими и иностранными курсантами на борту преодолели расстояние свыше 32 тысяч морских миль. Переход к Антарктиде завершился 200-мильной парусной регатой.
Спортивный мир, да и не только спортивный, потрясла ожидаемая и всё же неожиданная новость – Мария Шарапова официально объявила о своём уходе из тенниса. Невозможно представить, но она отдала ему 28 лет жизни из своих почти 33. Наверное, действительно хватит. И пусть сегодня Мария давно уже не в первой десятке и даже не в первой сотне, она навсегда останется в истории женского тенниса как одна из самых ярких его представительниц.
В Университете Аляски много лет существует кафедра русского языка и литературы, благодаря чему студенты разных специальностей могут изучать русский язык. И хотя сегодня университет переживает непростые времена, русский язык по-прежнему достаточно востребован. Но нужны дополнительные усилия, чтобы этот интерес развивался, считает преподаватель русского языка в Университете Аляски Светлана Насс.
Главный герой Масленицы, конечно, румяный блин. Мало того, что он вкусен, так ещё и богатой символикой наделён: круглый блин – это, по Куприну, «настоящее щедрое солнце, воспоминание о языческом прошлом, символ красных дней, хороших урожаев, ладных браков и здоровых детей».
У русскоязычного сообщества праздник – 120 лет со дня рождения Дитмара Эльяшевича Розенталя, выдающегося учёного, чьё имя стало синонимом строгой нормы и чётких правил в русской филологии.
В День защитника Отечества поговорим об истории воинских званий. «Мне солдат дороже себя», – говорил великий русский полководец Александр Васильевич Суворов. Вот и мы начнём с солдата.