Сказку «Конёк-Горбунок» перевели на ненецкий язык, сообщает «Ямал1». Теперь легендарное произведение Петра Ершова доступно юным жителям Ямало-Ненецкого автономного округа. Книги уже передали в библиотеки региона.
Переводчиком сказки выступила эксперт в области ненецкого языка Светлана Тусида. Она работала над текстом несколько месяцев, консультировалась с родными, живущими в тундре, и старалась максимально сохранить самобытность произведения.
В Тюменской областной думе отметили, что сказку Ершова перевели больше чем на три десятка языков, но на ненецком языке она вышла в первый раз.