В Ереване представили антологию российской прозы и поэзии на армянском языке
Редакция портала «Русский мир»
29.05.2023
В культурно-деловом центре «Дом Москвы» в Ереване представили трёхтомную антологию современной российской прозы и поэзии в переводе на армянский язык. Также в рамках Ереванского международного книжного фестиваля состоялась презентация антологии литературы стран СНГ, сообщает телеграм-канал МКДЦ «Дом Москвы» в Ереване.
Мероприятие провёл российский Институт перевода при поддержке «Дома Москвы» в Ереване. Участниками презентации стали российский писатель Илья Бояшов, исполнительный директор Российского Института перевода Евгений Резниченко, армянские переводчики.
Антология насчитывает три тома, в которые вошли произведения российских писателей и поэтов, а также авторов, пишущих для детей. Кроме того, отдельно изданы билингвальные антологии прозы и поэзии российских авторов на армянском языке.
Евгений Резниченко отметил, что изданию предшествовала масштабная подготовка с участием большого количества профессионалов. Он дал высокую оценку работе армянских переводчиков, благодаря которым многие читатели в Армении смогут познакомиться с творчеством современных российских авторов.
Мероприятие провёл российский Институт перевода при поддержке «Дома Москвы» в Ереване. Участниками презентации стали российский писатель Илья Бояшов, исполнительный директор Российского Института перевода Евгений Резниченко, армянские переводчики.
Антология насчитывает три тома, в которые вошли произведения российских писателей и поэтов, а также авторов, пишущих для детей. Кроме того, отдельно изданы билингвальные антологии прозы и поэзии российских авторов на армянском языке.
Евгений Резниченко отметил, что изданию предшествовала масштабная подготовка с участием большого количества профессионалов. Он дал высокую оценку работе армянских переводчиков, благодаря которым многие читатели в Армении смогут познакомиться с творчеством современных российских авторов.