
Максим Кронгауз: Кто отвечает за русский язык?

По мнению известного лингвиста, заведующего кафедрой русского языка Института лингвистики РГГУ Максима Кронгауза, русский язык переживает новый для себя процесс: в нём всё активнее появляются региональные варианты, и не совсем понятно, как к этому относиться.
В Улан-Удэ прошла Всероссийская научная конференция «Региональные варианты национального языка». Помимо насущных вопросов современной лингвистики, собравшиеся уделили внимание и проблемам лексикографического описания региональных вариантов национального языка, выбрав для их обсуждения посёлок Энхалук, расположившийся на живописном береге Байкала.
В рамках конференции для 200 педагогов Бурятии был проведён обучающий семинар на тему «Теоретические и прикладные проблемы современной лингвистики». Одним из лекторов стал лингвист, руководитель Центра социолингвистики Школы актуальных гуманитарных исследований РАНХиГС, заведующий кафедрой русского языка Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз.
По словам Максима Анисимовича, в рамках конференции особенно интересными были две линии обсуждения. Одна связана с региолектами, то есть с региональными вариантами языка. Он говорит, что русский язык разъединён государственными границами, и внутри России происходят процессы, приводящие к появлению вариантов русского языка.
Сегодня по данному вопросу есть богатый материал, «хотя само понятие вариантов языка является недопроясненным — какие именно должны произойти изменения, чтобы считать, что появился вариант языка», — уточняет лингвист.
Отдельный аспект этого вопроса, подчёркивает Кронгауз, — взаимодействие с другими языками. В ситуации СССР скорее русский язык влиял на другие языки, а не они на него. Понятное исключение — появление в русском языке слов-экзотизмов, отражающих местные реалии (яранга и т. п.). Сегодня такое влияние на русский язык ощутимо — и в других странах, и в национальных республиках внутри России. В какой-то степени, это было и раньше, но с изменением представления о социальной иерархии языков процессы воздействия на русский усиливаются.
Отчасти связана с этим и вторая линия: украинскими и казахскими лингвистами был поднят вопрос о национальных вариантах русского языка.
Кто отвечает за русский язык? Одна Россия? Или ещё и Белоруссия, например, где он тоже государственный? Или, как в случае с испанским или английским языком, могут появляться разные центры кодификации нормы? Вряд ли последнее можно реализовать, если, как в законе о языке, нормы определяются Правительством России. Должны ли их соблюдать люди, использующие русский язык на Украине?
Нужно понять, чего мы хотим, говорит Кронгауз. Может быть, создания каких-то наднациональных структур? Есть вопрос, сможем ли мы договориться. Тем более что и внутри страны лингвисты вовсе не едины в своих подходах.
Следующее выступление Максима Кронгауза, в котором учёный коснётся проблем возникновения различных вариантов русского языка, запланировано на 10 ноября. Оно пройдёт перед московской публикой. Максим Анисимович появится в новом проекте «Полит.ру» ProScience Театр. Тема вечера: «В погоне за языком: поймать, понять и сохранить». За два часа можно будет узнать, от кого, как и почему убегает язык, что такое лингвистическая экология, что происходит с русским языком в Интернете, в школе и в ситуации, когда его варианты самостоятельно развиваются в различных государствах.
Читайте материал на ту же тему: Нормальные русские языки. Интервью с ректором Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Юрием Прохоровым
Источник: «Полит.Ру»
Также по теме
Новые публикации







