
Русская Швейцария. Часть 1
Швейцария (официально – Швейцарская конфедерация) – государство в самом центре Европы. Название страны происходит от наименования кантона Швиц, образованного от древненемецкого слова «жечь». Более чем 700-летняя история Швейцарии ведёт начало с 1291 года, когда между тремя лесными кантонами – Ури, Швиц, Унтервальден – был заключён «союз на вечные времена». В настоящее время Швейцария, будучи республикой, состоит уже из 23 кантонов с населением в 7 с половиной миллионов человек.
С давних времён Швейцария принимала путешественников из России, а порой и становилась местом убежища для политических эмигрантов. В 1687 году состоялся обмен грамотамим между магистратом Женевы и царём Иваном V Алексеевичем Романовым. Спустя несколько лет, уже во время единоличного правления Петра I, Женевская коллегия пасторов по просьбе протестантской общины города направила в Петербург пастора Р. Дюнана (который прочёл первую проповедь в присутствии самого царя) [1].
Вообще, начиная с XVIII века контакты между Россией и Швейцарией участились. Значительный вклад в развитие двусторонних отношений внесли швейцарские архитекторы, ювелиры, художники, военные деятели, приезжавшие в Россию. Среди наиболее известных подданных Швейцарии, живших и работавших в России, можно назвать Франсуа Лефорта, адмирала и дипломата Петра Великого, Франсуа Бирбаума, работавшего в «Фаберже», женевца Фредерика Сезара де Лагарпа, в 1784–1795 годах воспитывавшего будущего императора Александра I, первого фотографа Петербурга Ивана Бианши и др.
Кстати, сама история основания Санкт-Петербурга тесно связана с выходцами из Швейцарии, одним из которых был главный распорядитель всех строительных работ в Петербурге до 1712 года Доменико Трезини. По его проектам были построены, в частности, сохранившиеся до нашего времени собор Петропавловской крепости, Летний дворец Петра I, здание двенадцати коллегий (в настоящее время Санкт-Петербургский университет).
В 1761 году в России появился первый путеводитель по Швейцарии за авторством ректора Ульмского университета Рудольфа Рота. Путеводитель предназначался для людей, «за нужду или по случаю путешествующих», и кратко рассказывал обо всех крупных европейских городах, в том числе и швейцарских.
Тогда же, в XVIII веке, начались регулярные визиты подданных Российской империи в Швейцарию. С конца XVIII века посещение этой альпийской страны уже считалось обязательным для любого русского, отправлявшегося в путешествие по Европе. В 1789 году здесь, например, побывал русский историк и писатель Н. М. Карамзин, посвятивший Швейцарии не одну страницу своих «Писем русского путешественника». Забегая вперед, отметим, что после Карамзина, воспевшего красоты Швейцарии, альпийский край становится неотъемлемой частью русской литературы. Крик базельского осла разбудит князя Мышкина, Тургенев заставит говорить альпийские вершины, Бунин пошлёт своих героинь умирать на Женевское озеро [2].
Если вернуться в XVIII век, то надо заметить, что ещё в 1778 году в Петербурге вышла первая книга, посвящённая непосредственно Швейцарии, которая так и называлась: «Швейцария с присоединёнными к ней землями, из Бишинговой "Географии"». Первым же русским человеком, в прямом смысле покорившим Швейцарию, стал, конечно, великий полководец, один из пяти генералиссимусов в российской истории Александр Васильевич Суворов, в 1799 году перешедший со своей армией Альпы. В честь того похода был построен памятник «Доблестным сподвижникам генералиссимуса, фельдмаршала графа Суворова Рымникского, погибшим при переходе через Альпы в 1799 году» – двенадцатиметровый крест, высеченный в скале рядом со знаменитым Чёртовым мостом в ущелье Шелленен.
В 1815 году на Венском конгрессе Россия как победительница Наполеона стала одной из великих держав, гарантировавших вечный нейтралитет Швейцарии, что стало определяющим для всей последующей политической истории страны. Более того, Конституцию Швейцарии, действующую и поныне, написал также гражданин России – Иван Антонович Каподистрия. В 1816 году было официально положено и начало дипломатическим отношениям между Россией и Швейцарией (в 1819 году император Александр I даже посетил Базель). В этом же году при российской миссии в Берне была открыта домовая церковь – первая русская православная церковь в Швейцарии.
В дальнейшем на протяжении XIX – первой половины XX века Швейцария была одним из наиболее популярных мест отдыха у путешественников из России, пребыванием творческой интеллигенции и убежищем русских революционеров. По словам крупнейшего исследователя жизни русских в Швейцарии Михаила Шишкина, «швейцарская география сцепляет русскую историю в самых непривычных комбинациях. Скрябин спешит по женевской улице навстречу бегущему за акушеркой Достоевскому. Пансионерка Муся Цветаева скачет к маме вприпрыжку по набережной Уши мимо задумавшегося Азефа. Герцен и Солженицын печатаются в одной газете. На вершине горы Риги встречают восход плечом к плечу Тютчев и Бунин» [3]. Вернадский и Репин, Кандинский и Рахманинов, Тургенев и Шагал, Чайковский и Врубель – вот далеко не полный список наших соотечественников, останавливавшихся в Швейцарии в это время.
В 1854 году в Женеве – главном «русском» городе Швейцарии – была официально создана первая русская православная община. Во второй половине XIX века всё возраставшее количество русских поставило вопрос о строительстве православного храма. Инициатором постройки был протоиерей Петров, служивший в церкви при российской миссии; большую сумму на возведение храма завещала первая жена цесаревича Константина Павловича великая княгиня Анна Фёдоровна. В 1862 году власти Женевы безвозмездно выделили в вечное владение православной общине участок земли для строительства церкви, и в 1863–1869 годах здесь по проекту петербургского архитектора Д. И. Гримма был воздвигнут Крестовоздвиженский храм. Второй православный храм в Швейцарии был построен в 1878 году в городе Вев
Также по теме
Новые публикации







