EN
 / Главная / Публикации / Русскоязычная Греция. Часть 1

Русскоязычная Греция. Часть 1

13.10.2008

В 2008 году исполнилось 180 лет со времени установления дипломатических отношений между Россией и Грецией. Однако эта скромная цифра никого не должна вводить в заблуждение: исторические, культурные и политические судьбы России (как наследницы Киевской Руси, Московского царства, Российской империи и СССР) и Греции (в более широком понимании – Византии) уходят вглубь веков и связаны настолько сильно, что подобного примера в мировой истории, пожалуй, найти не так просто, если вообще возможно.

Широко известно, что именно из Византии на Русь пришло православие; от греческого источника зародились русское церковное искусство, философская и богословская мысль; имена многих греческих деятелей стали неотъемлемой частью отечественной культуры; русский язык, по сути, был создан уроженцами греческих Салоник первоучителями Кириллом и Мефодием; российский двуглавый орёл и сама идея «Москва – третий Рим» также пришли из Греции. С другой стороны, уже в Новое время именно Россия протянула руку помощи братскому православному народу и освободила Грецию от пут иноземного владычества.

Вклад выходцев из древней Эллады в отечественную историю, культуру, экономику несомненен. По-другому и не могло быть, ведь греки – один из древнейших народов, проживающих на т. н. постсоветском пространстве. Так, в Северном Причерноморье греки появились еще в V–VI веках до н. э., а современные города Одесса, Херсонес, Феодосия, Евпатория, Севастополь, стоящие на месте первых поселений эллинов, до сих пор носят греческие названия. Новый всплеск греческой миграции начался после величайшей трагедии народа Эллады – падения блистательной столицы Византии Константинополя под ударами турок-османов в 1453 году. С тех пор и вплоть до начала XIX века греческая колония в России неуклонно увеличивалась.

Уже в конце XV века в Москве существовала греческая слобода, в середине XVII века греческим монахам, привезшим в российскую столицу копию чудотворной Иверской иконы Божией Матери, был навечно передан Никольский монастырь в Китай-городе. Самая же крупная греческая община в XVII – середине XVIII века сложилась в черниговском городе Нежин («Нежинское греческое купеческое братство» утратило своё экономическое влияние только в конце XIX века из-за перемещения торговых путей и роста морских перевозок). Чуть позже, в годы правления Екатерины II (1762–1796), греки оказались  в Приазовье, где их административным центром стал Мариенполь, с течением времени превратившийся в Мариуполь.

Надо заметить, что на протяжении всей своей «российской» истории греческие предприниматели и торговцы играли значительную роль в экономике России, особенно её южных областей. Причём в отличие от остальных «инородцев» – немцев, голландцев, англичан, евреев и т. д. – греки чувствовали себя в России очень комфортно; будучи православными, они обладали теми же правами, что и русское население. Многие греческие священники служили в русских храмах, были настоятелями в монастырях. Россия, сочувствуя греческому народу, находившемуся под гнетом Османской империи, принимала на поселение всё новых греков, направляла помощь афонским монастырям. Многие греческие добровольцы учились в Русском военном корпусе чужеземных единоверцев.

Русский же след в греческих землях вплоть до начала XIX века (помимо визитов паломников к святым местам православия) практически не прослеживается. Это и неудивительно, ведь исконные греческие земли начиная с XV века оказались в составе Османской империи, а отношении России с Блистательной Портой, как известно, были крайне недружелюбными.

Правда, иногда русские люди все же оказывались в Греции, и порой эти «посещения» носили весьма трагический характер. В качестве примера можно привести историю Ивана Русского (в греческом варианте – Иоаннис Руссос) – сегодня одного из наиболее почитаемых в Греции святых. Эта история началась в начале XVII века, когда русский юноша Иван был рекрутирован в солдаты и в составе русской армии принял участие в очередном русско-турецком военном столкновении. Где-то под Азовом он попал в плен к туркам, затем был переправлен в Константинополь, а оттуда в городок Прокопион в Малой Азии, оказавшись в итоге в лагере янычаров. В течение 13 лет, несмотря на тяжелейшие условия содержания (на протяжении многих лет пленник жил в хлеву вместе со скотом и практически не получал пищи) и систематические пытки, Иван отказался перейти в ислам и принял мученическую смерть 27 мая 1730 года.

Когда в 1920-х годах малоазийские греки переселились на эгейский остров Эвбею, они принесли с собой его нетленные мощи. С тех пор Иван Русский, как его стали называть, был признан общегреческим святым; ежегодно 26-27 мая на Эвбею стекаются десятки тысяч паломников, чтобы поклониться святому Ивану Русскому[1].

Подвиг Ивана Русского не прошёл бесследно, хотя реальной помощи от России грекам пришлось ждать ещё почти целый век. Только на рубеже XVIII–XIX веков русские люди вновь пришли на древние земли Эллады. Пришли, чтобы сделать Грецию свободной. Ещё во время Русско-турецкой войны 1768–1774 годов фаворит Екатерины II граф Григорий Григорьевич Орлов выдвинул план освобождения Греции и настоял на посылке флота в Средиземное море. После же легендарной победы в Чесменской бухте летом 1770 года фамилия Орловых стала в Греции символом победы над турками, а многие греки стали приписывать её к своим греческим фамилиям. На острове Спецес, где тогда действовал штаб русской эскадры, одна из греческих семей и вовсе отказалась от своей собственной фамилии ради фамилии Орлов. Кстати, и сегодня на острове живет около 30 человек с этой русской фамилией в паспорте. Забегая вперед, отметим, что в 2003 году на Сцепесе был открыт памятник графу Орлову-Чесменскому[2].

Спустя несколько лет уже сама российская императрица выдвинула т. н. греческий проект. Этот план предусматривал изгнание Османской империи из Европы, освобождение Греции и воздвижение на престол нового православного государства второго внука императрицы – Константина Павловича. (Этот выбор был глубоко символичен, так как и первый император Византии Константин Великий, и последний – Константин XI Палеолог, погибший в 1453 году на стенах осаждённого турками Константинополя с «копьем судьбы» в руках, были тезками сына Павла I.)

Этот проект постигла неудача, и всё же в конце XVIII века Россия внесла более чем весомую лепту в греческое национальное возрождение. В 1799 году прославленный русский адмирал Фёдор Фёдорович Ушаков в блестящем стиле и при восторженной поддержке местного населения выбил с Ионических островов французские оккупационные войска и образовал Республику Семи Соединённых Островов – первое независимое греческое государство после столетий иноземного гнёта, настоящий прообраз будущей независимой Греции. Более того, Ушаков, показав себя не только гениальным военным стратегом, но и талантливым дипломатом, собственноручно написал конституцию новой республики, которая позже легла в основу конституции остальной Греции[3]. В итоге Ионические острова получили статус полунезависимого государства под протекторатом России и Турции. Интересно, что именно российский император Александр I утверждал новый герб Греческой республики: лев в белом поле, держащий в одной лапе Библию, а в другой – связку семи стрел под крестом.

На островах до сих пор не забыли подвиг русских моряков. Начиная с 2002 года, каждой осенью на Керкире (греческое название Корфу) проводятся Ушаковские дни, в ходе которых под греческими и русскими знаменами по улицам города торжественно проходят отряды моряков, руководители города, российские дипломаты, священники из России и Греции, а также простые граждане и туристы. Возглавляет процессию икона праведного воина Фёдора Ушакова с частицей мощей святого и оркестры греческих музыкантов и моряков Черноморского флота Российской Федерации.

Возвращаясь в прошлое, отметим, что российское военное присутствие в Ионическом море создавало поистине уникальную атмосферу в Республике Семи Соединённых Островов. Как докладывали российские наблюдатели в Санкт-Петербург, в 1803 году Корфу походил скорее «на русскую колонию (поселение), нежели на греческий город; везде видишь и встречаешь русских. Жители привыкли к нашим обычаям, многие научились говорить по-русски, а мальчишки даже пели русские песни»[4]. Действительно, Республика Семи Соединённых Островов являлась оплотом русской политики и русской торговли в Восточном Средиземноморье и на Западных Балканах вплоть до 1807 года, когда, по Тильзитскому договору, Ионические острова опять оказались под пятой Франции. После подписания этого мирного договора «ушаковская» конституция практически была упразднена, а управление архипелагом снова перешло к французским военным властям. Только появившаяся российская община была вынуждена прекратить своё существование.

Но Россия не собиралась отказываться от исторического долга по отношению к Греции. В 1812 году Россия остановила неодолимую до того момента поступь Наполеона Бонапарта, весной 1814 года русские казаки уже были в Париже. В ходе Венского конгресса (1814–1815) Россия стала ведущей державой в Европе. К этому времени среди российских дипломатов и военачальников было немало греков, мечтающих о том, что с помощью России их родина в конце концов обрела бы независимость.

В этом плане показательна судьба графа Ивана (Иоанна) Антоновича Каподистрии – человека, осуществившего мечту освобождения Греции, спланировавшего и руководившего национально-освободительной революцией. Символично, что Каподистрия родился именно на Ионических островах; в годы существования Республики Семи Соединённых Островов доктор медицины Каподистрия вместе с отцом принимал активное участие в жизни нового государства: работал медиком в госпитале Ушакова, затем занимал пост государственного секретаря. После того, как Ионические острова отошли Франции, молодой политик поступил на российскую службу, дослужившись до должности статс-секретаря – министра иностранных дел Российской империи*.

Очень важно отметить, что Каподистрия, его родственники и соратники в ходе греческого восстания (1821–1829) были вождями т. н. Русской (или Национальной) партии, которая представляла пелопонесских греков и выдержала основную тяжесть вооружённой борьбы с турками на суше. Кульминация революции и одновременно триумфа Русской партии наступила весной 1827 года. 4 апреля, в момент тяжёлого кризиса греческого восстания Национальное собрание Греции избрало первым президентом страны сроком на 7 лет графа Ивана Антоновича Каподистрию. Характерно, что заседание Национального собрания в городе Аргос первый президент Греции открыл одетый в раззолочённый мундир министра иностранных дел Российской империи и с русскими орденами на груди[5].

В апреле 1828 года началась Русско-турецкая война, которая стала главным внешним фактором успешного завершения борьбы Греции за национальное освобождение. По условиям Адрианопольского мирного договора 1829 года, турецкий султан признал автономию Греции, а в 1830 году – её независимость. Двумя годами ранее были установлены дипломатические отношения между Россией и Грецией. 6 сентября 1828 года на острове Порос в резиденции главы Греческого государства вручил свои верительные грамоты российский дипломатический представитель граф М. Н. Вулгари (тоже, кстати, грек по происхождению)[6].

Установление дипотношений между Россией и Грецией, а также избрание президентом Каподистрии, обладавшего благодаря службе в российском МИДе непререкаемым авторитетом в Европе, не только сделало греческую независимость международно признанным фактом, но и самым серьёзным образом способствовало сближению двух наших стран. (Недавно в Санкт-Петербурге был открыт памятник этому великому государственному деятелю.) Однако 9 октября 1831 года первый президент независимой Греции погиб от рук наёмных убийц, которыми, судя по всему, руководили противники Русской партии, ориентирующиеся на союз с Великобританией и Францией. К концу 1840-х годов в результате ряда объективных и субъективных факторов Русская партия, давшая целую плеяду героев в борьбе за независимость, растеряла былое влияние и навсегда ушла из политической жизни Греции.

После этого, несмотря на духовную близость и общность исторических судеб, Греция выдерживала (а порой просто была вынуждена делать это под давлением великих держав) определённую дистанцию от России, не допуская перехода межгосударственных отношений за грань, отделяющую нейтрально-благожелательное партнерство от реального союза.

 


[1] Подр. см.: День Ивана Русского в Греции // Портал о Греции // http://www.grekomania.ru/index.php?PageId=229.

[2] Пшеничников И. Русские в Греции: мирный десант // Россия в красках // http://ricolor.org/europe/grezia/2/7.

[3] Ерофеев Ю., Кожевников А. Фёдор Фёдорович Ушаков и Иоаннис Каподистрия // Русская линия. Московский журнал // http://www.rusk.ru/st.php?idar=800453.

[4] Цит. По: Броневский В. Записки морского офицера. СПб., 1836. Ч. 2. С. 255.

* В 1809–1827 годах Каподистрия состоял на российской дипломатической службе, а в 1816–1822 годах возглавлял (совместно с К. В. Нессельроде) Министерство иностранных дел России. Во время европейского похода русской армии 1813 года Каподистрия руководил канцелярией генерала Барклая-де-Толли и принимал активное участие в дипломатических миссиях. Первым крупным международным успехом Ивана Антоновича была разработанная им в августе 1814 года республиканская конституция Швейцарии, основные положения которой действуют и по сей день. Сподвижником Каподистрии был другой знаменитый грек на русской службе – Александр Константинович Ипсиланти. Он также участвовал в походах 1812–1813 годов, был адъютантом Александра I, став генералом уже в 25 лет. В марте 1821 года, отказавшись от всех постов в России, он поднял восстание греков в Дунайских княжествах против османского владычества, что стало своего рода сигналом к началу национально-освободительной революции 1821–1829 годов. Австрийцы заключили Ипсиланти в тюрьму, после чего его дело продолжил брат Дмитрий, тоже офицер русской армии. Кстати, ещё один лидер национально-освободительной борьбы греков – выдающаяся гречанка Ласкарина Бубулина – почётный гражданин Российской империи и единственная в мире женщина, которой присвоили звание адмирала Русского флота (посмертно).

[5] Греция – самый старый друг России // Русское воскресенье // http://www.voskres.ru/history/greece.htm.

[6] Юрков Е. Греция. 170 лет назад русские моряки сражались за свободу греков // Международная жизнь. М., 1997. № 9. С. 53.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева