EN

Знай русский! Жаренный или жареный? Одна и две Н в причастиях и прилагательных

Тамара Скок14.07.2023

Знай русский 7-8.jpg

Цыпленок жареНый с грибами или цыпленок, жареННый с грибами? По поводу написания этих проблемных слов даже появилась шутка, что выбор между Н или НН будет зависеть от того, в какой момент добавили грибы. Почему вроде бы в одном и том же слове пишется то одна Н, то две? Что влияет на разницу в написании? Какие нюансы необходимо учитывать, чтобы не допустить ошибки?

Написание подобных слов с одной или двумя Н в суффиксе зависит от ряда причин. Для начала нужно понять, какая часть речи перед нами –прилагательное или причастие. Обратимся к правилу. В академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина оно сформулировано так: прилагательные, образованные от глаголов с помощью суффиксов -ен- (-ён) и -ан-, пишутся с одной Н. Следовательно, в сочетаниях типа квашеная капуста (от гл. квасить), тушёный кролик (от тушить), рваные листья салата (от гл. рвать) прилагательные нужно писать с одной Н, как и в примере жареное мясо (от гл. жарить). Если же перед нами страдательное причастие прошедшего времени, образованное с помощью суффиксов -нн-, -енн-, -ённ-, -т-, опознать его мы можем по наличию приставок или зависимых слов: поджаренное мясо, пережаренная рыба, жаренные (в чем?) во фритюре пирожки, жаренные (с чем?) с луком грибы.

Кстати, про грибы. Если в ресторане жарят цыпленка и к нему подают грибы, то в меню блюдо будет записано как «жареный цыпленок с грибами». Если же в процессе жарки цыпленка к птице добавили грибы и готовили их вместе, то в меню мы прочитаем «жаренный с грибами цыпленок» или «цыпленок, жаренный с грибами». Так что шутка про то, когда добавили грибы, вполне годится для подсказки.

Нужно обратить внимание и на такой нюанс, как принадлежность пояснительных слов. От этого будет зависеть написание слова жареный или жаренный в составе таких сочетаний, как жареный картофель с мясом и жаренный с мясом картофель. В первом случае пояснительное слово относится к существительному (картофель с чем?), а не к прилагательному, поэтому оно пишется с одной Н, а во втором зависимое слово относится к причастию (жаренный с чем?), чем и объясняется удвоенная Н.

Закрепим ещё на нескольких примерах. «Цыплёнок жареный, цыпленок пареный» – в отглагольных прилагательных пишем одну Н. В страдательных причастиях прош. времени с приставками или с зависимыми словами – две Н: подкопчённый, недожаренный; жаренный (с чем?) с травами, тушенный (в чем?) в сметане, томлённый (где?) в печи, жаренный (на чем?) на гриле.

Также по теме

Новые публикации

Профессор Института высших дипломатических исследований имени Педро Гуаля в Каракасе, член Международного движения русофилов Хуан Мигель Диас Феррер написал статью под названием «Удивительная стойкость России», которая опубликована в крупнейшей газете Венесуэлы “Ultimas Noticias”. Предлагаем нашим читателям её авторский перевод на русский язык.
Первая община в Анголе, насчитывающая более 200 человек, присоединилась к Южно-Африканской епархии Патриаршего экзархата Африки РПЦ. Таинство крещения и чин присоединения к православию в канун Рождества совершил русский священник ангольского происхождения, клирик Екатеринодарской епархии Рафаил да Консейсао.
О том, как готовят кадры для будущих прорывов в сфере робототехники и искусственного интеллекта, шла речь на круглом столе «Основы управления будущим, формирование современных тенденций», прошедшем в рамках деловой программы выставки «Уникальная Россия».
В течение почти 30 лет жизни в Германии москвичка Мария П. всегда чувствовала себя посланником русской культуры в этой стране. Первое время жизнь в Германии вызывала только восторг, но задули новые ветры, и наступило разочарование. Она решила переехать обратно в Москву и теперь очень рада возвращению.
Елена Брэнсон – председатель Координационного совета организаций российских соотечественников США – из-за преследований ФБР четыре года назад переехала в Россию. Здесь она не оставила свою общественную деятельность и продолжает помогать русским американцам в это непростое время.
Им на глаза попался номер газеты с некрологом, где чёрным по белому значилось:  «Такого-то числа почил в бозе Василий Иванович Качалов». Шаляпин, сидевший напротив, ткнул пальцем в газету: «Смотри ка, тоже Василий, тоже Иванович, полный тёзка! Вот и возьми себе псевдоним — Качалов! Ка ча лов! Звучит!».
Один из героев повести А. П. Чехова «Драма на охоте» говорит: «Подходит ко мне какой-то барин, нагинается и вытирает руки о мои полы…» Можно ли рассматривать глаголы прогинаться, сгинать, выгинаться как нормативные?