EN
 / Главная / Публикации / Русский центр в Братиславе отмечает день рождения

Русский центр в Братиславе отмечает день рождения

Дмитрий Климов22.03.2021

30 марта 2016 г. в столице Словакии Братиславе открылся Русский центр Европейского фонда славянской письменности и культуры. Главной задачей Русского центра в Братиславе является популяризация русского языка и поддержка программ по его изучению.

Русский – язык взаимопонимания между народами

Русский язык является одной из непреходящих ценностей общемировой культуры. Величайший русский литературный критик и публицист В. Г. Белинский писал: «Что русский язык — один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения». «Русский язык — язык, созданный для поэзии, он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков», так утверждал французский писатель и переводчик, непревзойдённый мастер новеллы, много сделавший для популяризации во Франции русской литературы Проспер Мериме.

Необходимо отметить, что интерес к русскому языку в Словакии традиционно достаточно высок. И дело не только в том, что и словацкий, и русский относятся к единой группе славянских языков, а наши народы имеют многие совпадающие элементы общей исторической культуры. В школах Словакии русский язык изучался на протяжении достаточно длительного времени как один из обязательных иностранных языков, а в стране сохранилось немало высококвалифицированных преподавателей русского языка.

Ещё в начале ХХ-го века известный словацкий прозаик, председатель Ассоциации словацких писателей, поэт и переводчик Янко Есенский способствовал популяризации русского языка в своей стране. Он переводил на словацкий произведения А. С. Пушкина и С. А. Есенина. Во время Первой мировой войны Есенский был принудительно направлен властями Австро-Венгрии на Восточный фронт, но добровольно сдался русским войскам и некоторое время жил в Петербурге.

Сегодня язык – это именно тот уникальный инструмент, который способствует укреплению и преумножению традиционных общечеловеческих ценностей, преодолению мнимых и реальных барьеров в межнациональном общении, содействует сохранению норм морали. В конечном итоге его изучение позволяет достигнуть взаимопонимания между народами.

Открытие Русского центра в Европейском фонде славянской письменности и культуры

В торжественной обстановке в новом технологичном и функциональном здании Европейского фонда славянской письменности и культуры в 2015 г. состоялось открытие Русского центра. На церемонии выступил президент Европейского фонда, президент Европейской академии безопасности и конфликтологии, академик, доктор юридических наук, профессор И. И. Бондаренко. Благодаря его усилиям, энергии, личному вкладу (не только чисто моральному), настойчивости во многом и состоялось это событие.

Необходимо отметить, что сегодня И. И. Бондаренко является членом Союза писателей России. Из-под его пера вышло 15 книг, изданных на русском языке. Часть изданий переведено также на словацкий, английский, украинский и чешский языки. Он награждён золотой медалью Союза писателей России «За вклад в литературу России XXI века» и издание лучшей книги начала тысячелетия. В 2015 г. профессор И. И. Бондаренко стал победителем Всероссийского историко-культурного проекта «Книга Победы», посвящённого 70-летию Великой Победы (Москва), а в нынешнем году – дипломантом общественно-литературного конкурса «Преодоление» за лучшее литературно-документальное произведение о Великой Отечественной войне с вручением медали «Родина-мать зовёт».

На открытии Русского центра присутствовали Чрезвычайный и Полномочный посол России в Словакии А. Л. Федотов, исполнительный директор фонда «Русский Мир» В. В. Кочин, представитель Православной церкви Чешских земель и Словакии при Патриархе Московском и всея Руси архимандрит Серафим (Шемятовский), государственный секретарь Министерства культуры Словацкой Республики Иван Сечик, представители посольств Белоруссии, Сербии, Чехии, Болгарии, Италии в Словакии.

Следует отдельно вспомнить и безвременно ушедшего от нас депутата парламента Словакии, члена ПАСЕ, писателя-публициста, автора многих популярных произведений, изданных в т. ч. и на русском языке, Сергея Хелемендика, также посетившего церемонию открытия и много сделавшего для распространения и изучения русского языка в Словакии.

Пандемия работе не помеха

Сегодня основным направлениям деятельности Русского центра является организация курсов по изучению русского языка, деятельность которых продолжается даже в сложных условиях пандемии. При этом число слушателей из года в год неизменно растёт. Слушателям предлагаются курсы для любого уровня владения языком – от начального до продвинутого. В обучении применяются современные интерактивные технологии и элементы методики скорочтения.

В связи с неблагоприятной эпидемиологической ситуацией в настоящий момент курсы русского языка реализуются в дистанционном формате.

Кроме того, Русский центр Европейского фонда славянской письменности и культуры оказывает методическую поддержку преподавателям словацких школ и гимназий через интегрированное внедрение образовательных проектов по русской истории и литературе в школьные программы. Реально изучается словацкими учащимися 25 различных курсов по истории и культуре России.

Среди постоянных партнёров Русского центра школы и гимназии, высшие учебные заведения Словакии в городах Братислава, Банска-Быстрица, Прешов, Кошице, Тренчин, Левице, Врабле, Шинтава.

Другим направлением является проведение тематических открытых уроков для школьников и гимназистов Словакии.

В прошлом году отмечалось 75-летие Победы. День освобождения от нацизма – особо почитаемый национальный праздник и в Словакии. Пандемия, к сожалению, и здесь внесла свои коррективы. Организаторы Русского центра вынуждены были перейти к методам проведения онлайн-мероприятий, в частности, к удалённым занятиям. Серия подобных уроков Победы пользовалось неизменным вниманием со стороны участников и имела особый успех. На этих уроках были представлены открытые архивные документы по словацкому партизанскому движению в 1944 г. и документы об освобождении Словакии от фашизма.

С неменьшим успехом прошла серия онлайн-уроков, посвящённая истории и современному развитию регионов России.

В связи с уже упоминавшейся пандемией Русскому центру пришлось перестраивать свою работу. В этом немалую помощь оказали партнёры. Так, в феврале 2021 г. компания IPR Media предоставила бесплатный доступ к обучающему ресурсу «Русский как иностранный» преподавателям Русского центра, слушателям курсов русского языка, партнёрам РЦ - школам, гимназиям и высшим учебным заведениям.

Фактически сотрудничество с IPR MEDIA предоставило быстрый и бесплатный онлайн-доступ к электронной библиотеке книг на русском языке, методологическому материалу и учебникам, аудио и видео архивам.

Однако ни одна книга, ни один учебник не может подменить собой живого общения. Русский центр и Европейский фонд славянской письменности и культуры сделали немало за прошедшие годы и в этом направлении. Русский центр с циклом лекций «Путь к новой жизни» посетил академик, доктор экономических наук, профессор Г. Н. Цаголов, который представил свой, особый взгляд на перспективу развития экономической теории в современном мире. Гостями Русского центра стали словацкий художником А. Бенц, один из руководителей Интернационального союза писателей М. Михайлов, известный словацкий кинематографист и режиссёр С. Длугалинский, певец, композитор, профессор Венской консерватории Й. Ивашко, артисты ансамбля русской песни «Бабкины внуки» (г. Брянск), фольклорный коллектива «Девчата» (Словакия), учёные-русисты из Института им. А. С. Пушкина и др. Президент Европейского фонда славянской письменности и культуры И. И. Бондаренко является фактически постоянным лектором Русского центра. Его книги по истории, экономике, политологии составляют значительную часть библиотеки центра.

Узнать больше о России

При этом библиотечный фонд Русского центра достаточно внушителен, что позволяет проводить тематические книжные выставки: «История Государства Российского», «История России глазами современников», «Русские писатели – детям», «Словари и энциклопедии – путеводители знаний» и другие.

Здесь же проводятся воскресные чтения художественной литературы для детей соотечественников. Дети в игровой форме знакомятся с произведениями русских классиков. Такие темы встреч, как «Читаем Чехова», «Образ зимы в произведениях русских классиков», «Читаем «Повести Белкина» нескучно», разработаны как для работы в аудитории, так и в онлайн-формате.

Есть и другая сторона деятельности Русского центра. Речь идёт об организации художественных выставок. Здесь большое содействие оказывает Российская академия художеств (РАХ), Творческий союз художников России, Европейский центр изобразительных искусств. Необходимо упомянуть, что президент Европейского фонда И. И. Бондаренко имеет самое непосредственное отношение ко всем упомянутым организациям и является почётным академиком РАХ. В этой работе активное участие принимает и президент Творческого союза художников России, вице-президент РАХ К. В. Худяков. Многое осуществляется в тесном контакте с музеями и выставочными залами России и Словакии. Всего за время работы Русского центра организовано 12 художественных выставок в различных городах Словакии. 

В качестве примера можно упомянуть лишь некоторые из прошедших художественных выставок. Это «Моя российская провинция» и «Колесо дружбы» из собрания Елабужского государственного музея-заповедника. Только в рамках выставки «Колесо дружбы» были представлены 102 работы художников из 23 стран. Интерес к их творчеству был очень велик: в Братиславу специально для посещения выставки приезжали посетители из Венгрии, Австрии и Чехии, а далее она отправилась в Берлин, Белград и другие города Европы.

На площадке Русского центра Европейского фонда прошла и интерактивная выставка, подготовленная совместно с Российским военно-историческим обществом и посольством Российской Федерации в Словакии, «Война и мифы». Выставка была посвящена основным вехам Второй мировой войны. Материал был представлен в интерактивной форме с организацией небольшого кинозала и лекторской частью для выступлений и дискуссий. 

Идёт подготовка к экспозиции «Искусство на войне, война в искусстве», в которой планируется представить около сотни графических и живописных работ художников.

Наверное, не каждый языковой центр может похвалиться наличием специальной художественной студии, где детей и взрослых учат основам живописи и рисунка. Именно такая художественная студия «Петрушка» функционирует в рамках Русского центра в Братиславе. Ведёт занятия профессиональный российский художник Катя Гришакова. Творческий, креативный человек, она известна как автор картин в стиле импрессионизма и является участником многих международных выставок и экспозиций. В студии «Петрушка» занимаются люди разных возрастов – дети, подростки и взрослые. Обучение уже прошли граждане девяти стран мира – России, Словакии, Индонезии, Боснии и Герцеговины, Турции, Испании, Шотландии, Великобритании и Ирландии. Преподавание ведётся одновременно на трёх языках: русском, словацком и английском. Лучшие работы учеников студии приняли участие в международной художественной выставке «Мечта и мечтатели».

Важным в работе Русского центра является организация и проведение международных научно-практических конференций и семинаров. Вот лишь небольшой их перечень: международная научно-практическая конференция «Геополитика России»; международная конференция «Встреча городов-побратимов и партнёрских регионов России и Словакии»; 5-я международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики»; дискуссия «Обзор России в словацких СМИ»; круглый стол «Сотрудничество учреждений культуры и туризма регионов России и Словакии»; круглый стол «Европа на пороге войн и потрясений»

Регулярно проходит на базе Русского центра Европейского фонда Международный форум русистов стран Центральной и Восточной Европы «Братиславские встречи», который организуется совместно с посольством России в Словакии и Российским центром науки и культуры в Братиславе.

Слушатели курсов русского языка принимают участие в конкурсах и олимпиадах по русскому языку.

В Международной олимпиаде по литературе (июнь 2020 г.), посвящённой дню рождения А. С. Пушкина, команда из Словакии заняла 3 место, а в Международной онлайн-викторине (в сентябре 2020 г.), посвящённой дню рождения С. А. Есенина, словацкая команда заняла уже 1 место.

На Международной онлайн-олимпиаде по ментальной арифметике Akira Battle (май 2020 г.) команда Словакии награждена почётными именными кубками и сертификатами. В олимпиаде приняли участие 570 детей из 15 стран. Участники соревновались в разных возрастных категориях от 7 до 14 лет и представляли Россию, Словакию, Казахстан, Канаду, Украину, Беларусь, Узбекистан, Молдову, Кыргызстан, Германию и другие страны.

Во II Международной онлайн-олимпиаде по русскому языку (декабрь 2020 г.) трое словацких школьников Игорь Прекоп из Братиславы, Вивиен Мразова и Сашка Иленчикова из города Левице вышли в финал. Организатором онлайн-олимпиады является Санкт-Петербургский государственный университет при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации. Непосредственная подготовка участников ко всем соревнованиям велась на базе Русского центра в Братиславе.

Русский центр, признавая важность начального образования, закладывающего фундамент последующих знаний, в настоящее время разрабатывает проект по дополнительному образованию для начальной общеобразовательной школе при посольстве России в Словакии.

Ежегодно центр участвует в Международном фестивале студентов «Друзья, прекрасен наш союз!», организуемом фондом «Русский мир» для студентов, изучающих русский язык; акции «Европейский день языков», проходящей под эгидой Совета Европы; а также в работе детского кинолагеря, где дети могут почувствовать себя в роли актёров, режиссёров и продюсеров.

И еще одна заключительная цифра, иллюстрирующая деятельность Русского центра Европейского фонда: сайт, где размещается основная информация о деятельности Русского центра в Братиславе, ежегодно посещают более 1 млн. человек.

Русский центр в Братиславе хорошо оснащён технически, он удачно расположен в одном их наиболее соременных зданий города, а потому неслучайно, что он является местом притяжения для всех жителей Словакии, кому небезразлична история и культура России. 

Также по теме

Новые публикации

Международный благотворительный фонд П. И. Чайковского и издательство «Музыка» запустили уникальный проект по оцифровке музыкального достояния России. Первые две ласточки – это полные собрания сочинений Чайковского и Глинки, уже доступные на сайте tchaikovsky.pro.
Пять лет назад – 5 мая 2016 г. – не стало российского и словацкого писателя, публициста Сергея Хелемендика. Далеко не каждому нашему соотечественнику удаётся полностью адаптироваться в новой для себя среде. Хелемендик не просто адаптировался, но и сумел войти в большую политику, став одним из лидеров Словацкой национальной партии.
Скоро мы будем отмечать День Победы, и самое время представить нашим читателям шведскую хэви-метал-группу Sabaton. Музыканты поют по-шведски и по-английски, а название группы в переводе означает латный ботинок – элемент средневекового рыцарского доспеха.
Российская спортсменка Тамара Тансыккужина в седьмой раз стала чемпионкой мира по шашкам. Но нынешний турнир, проходивший в Польше, уже вошёл в историю из-за скандала с российским флагом. А финальный матч тренер россиянки и вовсе назвал фантастическим.
Праздник Пасхи и всё, что с ним связано, имеет в русском фольклоре исключительно положительную окрас. Обратим внимание на то, как Пасхальная неделя и Светлое воскресенье отразились в народных обычаях, приметах, метких выражениях.
В России запустили интересную волонтёрскую акцию, называется она «Лингвистический дозор». Инициатива принадлежит отделению Ассоциации учителей литературы и русского языка в Тамбовской области и центру «Русист» Тамбовского госуниверситета имени Г. Р. Державина
27 апреля 2021 г. состоялся Международный онлайн-семинар «РКИ в эпоху пандемии», посвящённый наиболее успешным практикам работы в новых для отрасли условиях. Семинар был организован Центром «Златоуст» (Санкт-Петербург) и Русским домом науки и культуры в Париже.