EN
 / Главная / Публикации / Вячеслав Никонов: Мы на правильной стороне истории

Вячеслав Никонов: Мы на правильной стороне истории

Редакция портала «Русский мир»02.12.2020

Председатель правления фонда «Русский мир» выступил ведущим дискуссии «Русский мир онлайн», состоявшейся в рамках XIV Ассамблеи Русского мира. Вячеслав Никонов ответил на вопрос, что, по его мнению, способно сплотить Русский мир, вне зависимости от идеологических и политических предпочтений.

Вопрос: «Насколько идеи Русского мира способны сплотить русскоязычное интернет-сообщество? Видите ли вы в будущем или в настоящем такие сообщества Русского мира в интернете в условиях жёсткого контроля со стороны западных СМИ над распространением контента, содержащего объективную информацию о русской культуре, ситуации в Республике Беларусь, в Армении, Азербайджане и так далее?»

– Сложный, многоплановый вопрос.

Русский мир действительно был разобщён изначально. Если мы посмотрим на первые волны миграции, эмиграции из России, то это были волны людей, которые либо вырывались из ада, как белая эмиграция, пытавшаяся вырваться из этого большевистского – для них – ада, где им была уготована смерть, либо из рая, – они же – который для них был потерян навсегда. Это была трагедия. И в этом трагедия разобщённости Русского мира и русской диаспоры, потому что они вырывались из ада, который для них был раем всю их жизнь, и куда они уже не могли вернуться. Это действительно трагедия.

Так было и дальше. В советское время было то же самое. Расколот был Русский мир. И к тому же он был разделён по идеологическому принципу всегда очень сильно, и он разделён по идеологическому принципу и сейчас.

Конечно, последние волны русской эмиграции – они другие. Они могут быть абсолютно идеологически очень перемешанными, и нигде нет чувства ненависти или отчуждённости от своей страны, они всегда могут уехать, приехать – правда, конечно, не в условиях коронавирусной пандемии. Но в любом случае это уже другая ситуация, другой Русский мир и другие возможности для его объединения.

Будет ли Русский мир когда-либо единым? Нет, не будет. Потому что он по-прежнему будет разделён идеологически. Кто-то будет учить русский язык, потому что на нём разговаривал Ленин, а другие будут учить русский язык, потому что на нём разговаривал Андрей Дмитриевич Сахаров. Это разные Русские миры. Они при этом чувствуют свою культурную общность.


Русский мир – это самоидентичность. В этом смысле Русский мир един. Есть русские, которые уже перестали себя считать русскими, и бог с ними. Значит, они недостойны своей родины. Они недостойны Пушкина, они недостойны Достоевского. Пусть они живут своей жизнью. Но для тех, для кого русский язык, русская литература, Русский мир, Россия – это не пустой звук, для них, конечно, возможности для единства сейчас очень серьёзные.

Вы знаете, совершенно необязательно, чтобы это единство шло как-то через фонд «Русский мир», через наши ассамблеи. Совершенно необязательно.

Мы знаем, что существуют русскоязычные сообщества, которые не хотят иметь дело вообще ни с какими российскими структурами, и они существуют, они объединены, они взаимодействуют, они чувствуют свою общность, они чувствуют своё единение с русской культурой и с Россией, и дай им бог сил и здоровья.

Да, нам сложно. Нам сложно, потому что Русский мир прессуют. И как организацию прессуют, прессуют и как идею, объявляя её чуть ли не человеконенавистнической, хотя это самая, наверно одна из самых гуманистических идей, которые есть на планете Земля. Действительно, ставят палки в колёса, действительно, дискредитируют и сам Русский мир, и Россию. Уж так, как нас дискредитируют, наверно никого на планете не дискредитируют, но сейчас ещё вот Китай добавился, Иран. Ну ещё Северная Корея – и список исчерпан, на самом деле.

Мы находимся в информационной блокаде очень часто, да, нас фильтруют и очень сильно, да, нас цензурируют, – у нас в России цензура запрещена, но цензура идёт уже с другой стороны – от твиттеров, гуглов и фейсбуков, которые сами цензурируют то, что исходит уже из самой России, и то, что в самой России. С этим, естественно, надо бороться, с одной стороны, судебными методами, с другой стороны, развивая собственные платформы и собственные возможности продвижения своего контента.

История ведь никогда не останавливается – она продолжается и будет продолжаться, и будет идти вперёд. Я уверен, что это противостояние будет и дальше. Но сейчас уже Россия другая. Она не та, какая была в 90-е годы, когда действительно была разорвана в клочья, экономика была разорвана в клочья, мозги разорваны в клочья. Сейчас Россия собралась. У неё есть очень серьёзные партнёры в этом мире, и мы, безусловно, как я уже сказал, открывая ассамблею, на правильной стороне истории. А это значит, что наше-то дело – правое, и победа, безусловно, будет за нами.

Также по теме

Новые публикации

200-летний юбилей Фёдора Михайловича Достоевского будет широко отмечаться не только в России, но и в Германии. Немецко-русский институт культуры в Дрездене выступил с инициативой проекта «Год Достоевского в Германии». Председатель правления института доктор Вольфганг Шелике рассказал, какие мероприятия запланированы и как интерес к писателю помогает строить мосты между нашими странами.
19 января православные христиане отмечают один из главных христианских праздников – Крещение Господне, который также носит название праздник Светов. Именно так – во множественном числе – от древнего обычая совершать накануне крещение новообращённых. По традиции многие верующие в эту ночь окунутся в прорубь – в «иордань».
Крещение – праздник православной церкви, который по новому стилю отмечается 19 января и соотносится с крещением Иисуса Христа Иоанном Предтечей (Крестителем) в реке Иордан. Праздник Крещения в православии также называется Богоявлением: согласно Священному Писанию в этот день Бог явился миру в трёх лицах (Отца, Сына и Святого Духа).
Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.
Согласно недавнему исследованию Оксфордского института интернета при Оксфордском университете, в 2018 году 750 тысяч российских компаний продавали программное обеспечение только Великобритании. А свежий доклад британского аналитического «Центра экономических и бизнес- исследований» оценивает многие экономические показатели России лучше западных. Японский эксперт оценил доклад и пишет, что в России создано «королевство IT».
Российские соотечественники в других странах далеко не всегда знают о том вкладе, который внесли их предшественники – русские эмигранты первой волны – в развитие культуры и науки стран их проживания. Руководитель Русской школы в Словении Юлия Месарич решила восполнить этот пробел и издала сборник «Русский след в Словении», о героях которого рассказывает на своих уроках.
Главное управление по миграции МВД РФ запустило новый проект, который нацелен на изучение русского языка мигрантами уже в странах проживания. С 2021 года курсы русского языка стали частью работы ЧАЗов – частных агентств занятости, открытых Россией в странах Средней Азии.