EN
 / Главная / Публикации / Наталья Вензон: «Учим детей любить свои корни»

Наталья Вензон: «Учим детей любить свои корни»

Юлия Горячева15.06.2020

В мае 2020 года состоялось первое заседание новой общественной организации – Ассоциации русских школ в США. Организатором ассоциации выступил Координационный совет российских соотечественников в США совместно с культурно-образовательным центром для русскоязычных семей в Кремниевой долине «Россинка» (Rossinca). О новой организации и её задачах мы поговорили с президентом «Россинки», членом КСОРС США Натальей Вензон. В 2020 году она вошла в список ста самых влиятельных женщин Кремниевой долины согласно рейтингу издания Silicon Valley Business Journal.

Наталья Вензон

  В 2020 году начала работу Ассоциации русских школ в США. В чём идея Ассоциации? Почему, на Ваш взгляд, сегодня назрела необходимость в объединении русских школ Америки?

Ассоциация русских школ в США – некоммерческая ассоциация русскоязычных образовательных учреждений, основанная в 2019 году при содействии Координационного совета организаций российских соотечественников США (КСОРС).   

Основные цели и задачи Ассоциации русских школ в США фокусируются на вопросах сохранения и развития русского языка в семьях соотечественников, ознакомления жителей других стран с богатством русской культуры, а также распространении идей о взаимопонимании культур, которое ведёт к сохранению мира на Земле.

Мы хотим, чтобы запросы семей соотечественников, проживающих за границей, по обучению детей и взрослых русскому языку, истории и культуре были осуществимы вне зависимости от места проживания, наличия или отсутствия развитого русскоязычного сообщества, наличия или отсутствия школ, педагогов или материальных возможностей.

Сколько на сегодня членов в Ассоциации? Какие штаты они представляют?

На сегодняшний день в Ассоциацию вошли 33 школы из штатов Аляска, Вирджиния, Джорджия, Дистрикт Колумбия, Иллинойс, Калифорния, Нью-Джерси, Нью-Йорк, Массачусетс, Мэриленд, Мичиган, Орегон, Северная Каролина, Техас.

Что в ближайших планах Ассоциации?

Создание базы данных русскоязычных образовательных учреждений; организация курсов повышения квалификации, конференций, семинаров и вебинаров для педагогов и администраторов русских школ; создание и распространение учебных материалов, соответствующих современным методикам преподавания, учебникам, методической литературе; создание виртуальной библиотеки в помощь педагогам, студентам и родителям, а также проведение ежегодной международной олимпиады по трём направлениям: русский язык, математика, естественные науки. 

Мы убеждены, что, объединившись, сможем существенно помогать русскоязычным семьям и сообществам посредством образовательных и культурных программ, (включающих как долгосрочные проекты, так и отдельные мероприятия) в стремлении сохранить культурно-языковую идентичность.

Поэтому приглашаем вступать к нам в Ассоциацию билингвальные школы полного дня; государственные, чартерные, частные школы; субботние и воскресные школы; школы дополнительного образования, а также дошкольные учреждения (детские сады и группы подготовки к школе).

Вы возглавляете Культурно-образовательный центр «Россинка», который выступил сооснователем Ассоциации. Расскажите о вашей школе.

Школа наследия и культурно-образовательный центр «Россинка» объединяют более 120 семей. Все занятия у нас ведутся исключительно на русском языке.

Ежегодный весенний концерт школы «Россинка»: дети танцуют, поют, читают стихи

«Россинка» была создана 11 лет назад в результате проекта по сохранению и дальнейшему развитию русского языка у детей дошкольного и школьного возраста Силиконовой долины. Мы с Эриком Вензоном, моим супругом, обратили внимание на то, что и в Сан-Франциско, и в Сан Хосе, а также других городах Силиконовой долины и залива успешно работают многочисленные русскоязычные сетевые и домашние детские сады, в которых дети говорят и занимаются только на русском языке. И на то, что, к сожалению, с началом обучения в общеобразовательных школах (с 5 лет) английский язык становится превалирующим. В русском же стремительно снижается словарный запас, появляется акцент, кальки с английских конструкций. Вообще резко снижается мотивация к использованию языка, а в некоторых случаях русский язык уходит совсем.

Супруг в течение последних 25 лет уделяет много времени развитию бизнес-проектов в разных странах, направленных на развитие и улучшение общественно значимых сторон жизни, в первую очередь, в области образования и заботы о детях. Он активно поддержал меня в стремлении создать образовательное пространство нового типа, направленное на изучение и поддержание высокого уровня русского языка. Сейчас муж является членом совета директоров школы «Россинка».

Ученики школы «Россинка» принимают участие в международной математической олимпиаде «Кенгуру»

 Наша основная задача – создание русскоязычного сообщества детей, родителей и педагогов. Мы хотим, чтобы наши воспитанники от двух лет и старше могли не только свободно говорить, читать и писать по-русски, но и, познакомившись с литературой, историей, музыкой и фольклором русскоязычных стран, народными традициями и обычаями, полюбили бы славянскую культуру и пронесли эту любовь через свою жизнь, передавая полученные знания детям и внукам. Мы учим детей не только красиво и правильно говорить на русском языке, но и любить свои корни и гордиться своим историческим наследием.

Помимо русскоязычных семьей Силиконовой долины, в нашу целевую аудиторию входят семьи, для которых русский язык является иностранным, и которые проявляют активный интерес к языку и культуре славянских народов.

Как поддержать этот интерес?

Англоговорящее население Силиконовой долины мы стараемся познакомить с красотой русской культуры, её традициями, музыкальным и литературным наследием; представители же русскоязычного населения могут с нашей помощью расширить свой кругозор, научиться уважительному и толерантному отношению к другим культурам.

Школа даёт возможность детям, для которых русский был первым и основным языком, продолжать обучение на высоком уровне. Вне зависимости от степени владения языком активный и пассивный словарный запас наших учеников расширяется, ведь они могут заниматься на русском языке музыкой, танцами, театром, природоведением, легоробототехникой, математикой, шахматами и фехтованием.

Детский Хор «Россинки» исполняет песню из мюзикла «Дети Земли»

Вы подчеркнули, что «Россинка» является культурно-образовательным центром для семей Кремниевой долины, где проживает немало состоятельных русских семей. А насколько сами русские мамы и папы озабочены сохранением русского языка и русского культурного бэкграунда у своих чад?

Ещё 15 лет назад главной целью семей иммигрантов в Силиконовой долине была скорейшая ассимиляция на новом месте: изучение английского языка, законов, местной культуры, часто за счёт полного обрыва связей со страной происхождения. За последние восемь лет эта тенденция кардинально изменилась – всё больше и больше семей стремится к тому, чтобы их дети не только умели разговаривать на русском языке, но и хорошо читать и грамотно писать, а также знать историю, культуру и обычаи славянских стран.

Танцевальная группа «Россинки» исполняет вальс на весеннем балу

Как вы добиваетесь того, чтобы ребёнок, посещая основную американскую школу, захотел совершенствовать свой родной язык?

Чтобы сохранять и совершенствовать язык, важно не только заниматься по специальной программе для детей-билингвов, а также уделять этому достаточно времени, когда ребенок активно говорит по-русски.

Время – это не только наиболее ценный, но и самый сложный ресурс для всех семей, особенно для детей-подростков, которые много времени проводят в общеобразовательных школах, серьёзно занимаются в спортивных секциях и посещают разнообразные кружки.

Для решения этой проблемы в «Россинке» была разработана концепция русскоязычной «программы продлённого дня», которая предполагает не только большое количество академических и творческих классов и программ, но также организацию довоза детей из общеобразовательных школ, горячий обед и помощь с выполнением домашнего задания. Для семей с работающими родителями важен тот факт, что к окончанию рабочего дня ребенок накормлен, домашнее задание сделано, дополнительные занятия прошли в одном здании. И дети продолжают учить и совершенствовать родной язык, общаться со сверстниками, узнавать свою историю и культуру, праздники и традиции, читать и обсуждать русскоязычную литературу: классиков и современников, играть в русском детском театре, изучать народный и современный танец и многое другое.

Также по теме

Новые публикации

23 января отмечается День ручного письма. Этот международный праздник способствует сохранению навыков письма от руки и напоминает о его пользе и даже необходимости.
Группа исследователей из Всемирного банка и Университета Джорджтауна (Вашингтон) выявила странную закономерность Covid-19: существует обратная зависимость смертности от коронавируса и количества людских потерь, понесённых страной во Второй мировой войне.
Русский литературный театр «Диалог», один из наиболее признанных театров современного Русского зарубежья, был создан в Центральной публичной библиотеке Бруклина (Нью-Йорк), и до сих пор его спектакли идут с аншлагами. «Наши актёры влюблены в русскую литературу», – рассказывает «Русскому миру» основатель и руководитель театра Ирина Волкович.
Музыкальные и художественные школы получат особый статус, который не позволит приравнять их к обычным кружкам. Президентская инициатива позволит сохранить традиционную трёхуровневую систему образования, воспитавшую не одно поколение выдающихся музыкантов, художников, танцоров, и возвращает балльную оценку абитуриентов при поступлении.
В России открылся первый «Музей самоизоляции» – совместный интерактивный проект Музея Москвы и галереи «Триумф», и эта инициатива уже заинтересовала музейных профессионалов Берлина, Лондона и Нью-Йорка. О том, какие экспонаты эпохи коронавируса есть в его коллекции и как музей стал архивом эмоций и привычек человека-онлайн, в интервью «Русскому миру» рассказывает генеральный директор Музея Москвы Анна Трапкова.
200-летний юбилей Фёдора Михайловича Достоевского будет широко отмечаться не только в России, но и в Германии. Немецко-русский институт культуры в Дрездене выступил с инициативой проекта «Год Достоевского в Германии».
19 января православные христиане отмечают один из главных христианских праздников – Крещение Господне, который также носит название праздник Светов. Именно так – во множественном числе – от древнего обычая совершать накануне крещение новообращённых. По традиции многие верующие в эту ночь окунутся в прорубь – в «иордань».
Крещение – праздник православной церкви, который по новому стилю отмечается 19 января и соотносится с крещением Иисуса Христа Иоанном Предтечей (Крестителем) в реке Иордан. Праздник Крещения в православии также называется Богоявлением: согласно Священному Писанию в этот день Бог явился миру в трёх лицах (Отца, Сына и Святого Духа).