EN
 / Главная / Публикации / Европейские тропы миграции

Европейские тропы миграции

Анатолий Блинов03.06.2019

«Миграционные проблемы в Европе и пути их решения» – под таким названием 31 мая и 1 июня 2019 года в Балтийском федеральном университете им. Иммануила Канта в Калининграде прошла международная научная конференция. Она собрала исследователей современных миграционных процессов из научных центров стран Евросоюза, ведущих российских университетов, НПО (в их числе были представители фонда «Русский мир» и члены действующего при фонде Института лингвоцивилизационных и миграционных процессов), а также представителей СМИ, чиновников и дипломатов.

Организаторами конференции выступил Институт Европы РАН при участии Института лингвоцивилизационных и миграционных процессов фонда «Русский мир» и Ассоциации европейских исследований, при поддержке Фонда им. Фридриха Эберта (Германия) и фонда «Русский мир».

В центре внимания участников конференции оказался довольно широкий круг вопросов, затрагивающий последствия разразившегося над Европой в 2014/2015 годах миграционного кризиса и его современных вызовов, влияния ситуации с миграцией на социально-политическую обстановку в государствах ЕС, разнящиеся подходы к адаптации мигрантов со стороны европейских правительств и партий, участие неправительственных организаций в помощи мигрантам и многое другое.

Наряду с проблемами, возникающими вокруг мигрантов, главным образом беженцев из кризисных районов Ближнего Востока и Северной Африки, в поле зрения экспертов находился также широкий круг вопросов, затрагивающих содержание и перспективы реализации Концепции государственной миграционной политики России до 2025 года, вопросы правового регулирования трудовой иммиграции в Россию, управления поликультурным обществом и приемлемости существующих моделей мультикультурализма.

Как констатировали зарубежные эксперты, кризис 2014/2015 годов в Европе можно считать в целом преодолённым, но остаются его последствия. Регулирование миграционных процессов, социально-политическая и культурная адаптация мигрантов продолжают оставаться в числе приоритетных задач правительств стран ЕС.

Популистским и праворадикальным партиям, использующим мигрантофобию на выборах в Европарламент, удалось лишь незначительно продвинуться вперёд. Успех же блока «зелёных» наглядно свидетельствует о том, что проблемы сохранения климата и охраны окружающей среды оттеснили в восприятии европейцев миграционные вызовы. Тем не менее проблем вокруг адаптации уже живущих на территории европейских стран мигрантов и тех, кто продолжает прибывать, более чем достаточно, и они продолжают оставаться яблоком раздора как на национальном, так и на общеевропейском уровне.

Примеров таких неотложных вопросов множество. Так, на территории Италии из 12 миллионов зарегистрированных мигрантов почти два миллиона не обладают каким-либо правовым статусом, лишённые и разрешения на проживание, и на работу. В Германии «Альтернатива для Германии», «Игида» и другие радикальные объединения не спешат расставаться с мигрантофобией. Многотысячная армия мигрантов-отказников, которые должны быть выдворены из страны, годами продолжает оспаривать решения немецких властей в местных судебных инстанциях, при этом на деньги самих немецких налогоплательщиков. Во Франции радикализация мигрантов объединяет их в рядах «оранжевых жилетов», что приводит к росту преступности по стране.

Продолжают противиться приёму мигрантов по установленной Брюсселем квоте государства Вышеградской четвёрки, а также «Младочлены ЕС». Правительство Польши осмеливается даже оспаривать решения Еврокомиссии об обязательной реализации установленных квот приёма, о т. н. «коллективной солидарности» в судебном порядке, добиваясь выгодной для себя самостоятельности.

Во многих европейских странах продолжают царить антимигрантские настроения. Особенно остро стоит вопрос о необходимости нового правового регулирования миграционных процессов, в реформе нуждается действующее Дублинское соглашение по приёму беженцев (Дублин-3, на повестке дня разработка нового соглашения – Дублин-4). Нуждается в реализации не на словах, а на деле принятый в конце 2018 года под эгидой ООН в Марракеше глобальный договор «О безопасной, упорядоченной и законной миграции».

Российские и зарубежные эксперты, участвовавшие в конференции, сошлись во мнении о необходимости перехода от пассивного регулирования прибывающих в Европу мигрантов к ликвидации источников и причин, порождающих бегство в поисках достойной жизни миллионов мигрантов из Ирака, Сирии, Северной Турции, Ливии, Алжира, Сомали и других стран. При этом совершенно недостаточна финансовая поддержка транзитных стран, какой является, к примеру, Турция. Необходимо прилагать усилия к демилитаризации зон военного противостояния, искоренять национальную рознь, стабилизировать экономику охваченных кризисами стран, гарантировать их устойчивое политическое и социальное развитие.

Что же касается российской действительности, то и здесь немало вызовов и нерешённых проблем в сфере миграции. В их числе – недостаточная вовлечённость госструктур и российских НПО в процесс культурной и социальной адаптации мигрантов, не выстроенная система по привлечению высококвалифицированных зарубежных специалистов в Россию. Требует совершенствования и действующая схема предоставления упрощённого гражданства определённым категориям лиц, особенно претендующим на российскую пенсию, материнский капитал и другие блага.

Благодаря присутствию на конференции в Калининграде преимущественно профильных экспертов удалось в целом успешно обсудить и предложить возможные решения целого ряда неотложных вопросов, остающихся открытыми в сфере регулирования миграционных процессов, адаптации и интеграции в принимающие общества мигрантов как на территории России, так и стран-членов ЕС.

Также по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Цветаева