EN
 / Главная / Публикации / «Они нас спасут!» Русский экспедиционный корпус во Франции

«Они нас спасут!» Русский экспедиционный корпус во Франции

Юлия Горячева01.08.2018

В соответствии с Франко-русской военной конвенцией 1892 года, наши страны были союзниками в той войне, которую во Франции всегда называли Великой войной, а в царской России – Второй Отечественной. Мы называем ту жестокую войну Первой мировой, и в этом году мир готовится отметить столетие её окончания. 

В боевых сражениях по защите Французской Республики в 1916–1918 годах участвовали солдаты и офицеры Русского экспедиционного корпуса. Все они проявили отвагу и самоотверженность, многие погибли, тела большинства так и не были найдены.  Сегодня и в России открываются несправедливо забытые страницы участия нашей страны в Первой мировой войне. 

Портал Русский мир представляет вниманию читателей материал Юлии Горячевой о Русском экспедиционном корпусе. 

29 мая 2018 года во Франции на высоте Мон-Спен (коммуна Агилькур) торжественно открыли обелиск в память о воинах Русского экспедиционного корпуса. Здесь столетие назад, в апреле 1917 года, после ожесточенного рукопашного боя воины 3-й бригады Русского экспедиционного корпуса заняли вершину Мон-Спен и траншеи Талю, Лемберга и Элли. Во время этого штурма было убито, ранено и пропало без вести около 2000 русских солдат и офицеров. Монумент стал седьмым по счету памятником, установленным Российским военно-историческим обществом на территории Французской Республики. 

 Торжественная церемония у обелиска на высоте Мон-Спен. Фото: rusoch.fr

Нескольким годами ранее, 21 июня 2011 года, открытие Мемориала солдатам и офицерам Русского экспедиционного корпуса состоялось в центре Парижа.  Неподалеку от моста Александра III, в царствование которого был заключен Русско-французский союз с взаимными обязательствами в случае нападения на одну из сторон.  

На бронзовом унтер-офицере – военная форма Русской армии, в руках – французская каска с российским двуглавым орлом. Такие носили русские воины корпуса особого назначения. Рядом – конь, пьющий воду. По замыслу авторской группы (руководитель – заслуженный художник РФ скульптор Владимира Суровцев), композиция «Родник» подчеркивает мечту солдата о мире и память о погибших однополчанах. 

Мемориал воинам Русского экспедиционного корпуса в Париже. Источник: pikabu.ru
Один из героев Великой войны, французский маршал Фердинанд Фош, писал: «Если Франция и не была стерта с карты Европы, то в первую очередь благодаря мужеству и стойкости русских солдат». В этих словах – глубокое уважение к России и русской армии, к русскому народу. В этой ратной летописи и подвиг бойцов Русского корпуса – 20 тысяч из них воевало здесь, во Франции. «Русские батальоны находились на самом острие военных действий, в самом пекле. Проявили стойкость в обороне и невиданный героизм в наступлении. Были примером истинной храбрости», – отметил Владимир Путин, выступая на открытии памятника.

 Начатая в 1914 году война приобрела затяжной характер, принося колоссальные жертвы. Союзникам России – французам и англичанам – не удавалось проломить застывший германский фронт. Известно, что французское командование неоднократно направляло в русский Генеральный штаб просьбы об укреплении своего фронта живой силой.  Осенью 1915 года российская военная миссии в Париже сообщала: «Появление наших солдат на Западном фронте имело бы большое моральное значение, поднимая дух союзников и являясь неприятным сюрпризом для немцев». Вместе с тем, отмечались «наивные» стороны первоначального запроса.  В обращении о присылке сотен тысяч неорганизованных русских солдат усматривалось «незнание духа русского народа, пренебрежение религией, служебной и материальной стороной солдатской жизни».  В 1916 году, когда, казалось, можно  было говорить о планах завершающего этапа войны, в России сочли возможным в целях максимального приближения победы удовлетворить просьбу союзников, правда, внеся в неё серьёзные коррективы.

Русские великаны

В Экспедиционный корпус отбирали рослых бывалых солдат, преимущественно православного вероисповедания. Военная структура корпуса и командиры бригад утверждались на самом высоком уровне, распоряжением царя. Первая бригада включала два полка в составе трёх батальонов, четыре пулемётных роты на каждый полк, две пулемётных роты бригадного резерва, маршевый батальон из шести рот с двумя запасными пулемётными командами. Общая численность бойцов первой бригады составляла 10 500 человек. 

Русская армия в Марселе, 1916. Фото из собрания Ренэ Герра

В Европу   были разновременно отправлены четыре отдельные пехотные бригады под руководством генералов Лохвицкого, Марушевского, Дидерихса и Леонтьева – 750 офицеров и 45 тысяч солдат. Первая бригада генерала Лохвицкого была отправлена из Москвы в феврале 1916 года через Урал, Сибирь, Маньчжурию в японский порт Дайрен (Дальний) и далее «через моря и океаны» во Францию, где высадилась в апреле 1916 года в Марселе. Вторая, третья и четвёртая бригады высадились на западе Франции, в порту Брест и затем были доставлены в Марсель, откуда вторая и четвёртая бригады были транспортированы на Балканы, в Салоники. 

Французы встретили прибывших в Марсель русских исполнением гимна России и почётным караулом с участием эскадрона гусар. В ответ прозвучала «Марсельеза» и грянуло русское «ура».  С песней «Было дело под Полтавой… под знамёнами Петра» солдатские роты отправились маршем во временный лагерь.  

 Русская армия в Марселе, 1916. Фото из собрания Ренэ Герра
На следующий день состоялось торжественное прохождение батальонов русских добровольцев. Очевидцы отмечали, что это была незабываемая картина. Со стороны портовой гавани к центру города вытягивалась яркая многоцветная лента «русских великанов». Перед каждым батальоном, перед каждой ротой несли букеты цветов, на груди каждого офицера – гвоздики, в дуле каждой винтовки у солдат – цветок.  Шествие сопровождалось восторженными приветствиями горожан, словами надежды: «Они нас спасут!»

Боевое крещение

Первая бригада расположились в лагере Майльи, наиболее близком к фронту и к дороге из Шалона в Париж. Лагерь тут же превратился в русский городок, который навестили все французские официальные лица, включая президента Раймона Пуанкаре. Солдаты установили указатели на кириллице, построили баню и часовню. Хозяевами заблаговременно были подготовлены переводчики. На русском языке был издан французский боевой устав, для чего воспользовались шрифтами, сохранившимися в архивах национальной типографии со времен Александра I (в 1814 году они использовались для печати военных приказов по российскому оккупационному корпусу). 

Лагерь в Майльи. На обедне. Фото из собрания Ренэ Герра

Боевое крещение российского контингента состоялось в ходе боёв с немцами в районе Шампань-Арденны и форта Помпель, являвшегося ключом к городу Реймсу на северо-востоке страны. За три дня до прибытия бригады на передовую, информированный разведкой неприятель перебросил туда свою «стальную дивизию трёхбригадного состава». Состоявшееся «знакомство» в первом бою завершилось серьёзной неудачей для немцев. Спустя некоторое время состоялся второй бой. На этот раз противник предпринял газовую атаку. В траншеи первой линии обороны ворвались боевые цепи немцев в противогазах. Солдаты русского корпуса сражались мужественно. Их штыковой удар был неотразим.  Понеся большие потери, неприятель отступил. 

Русская армия на Елисейских полях. 14 июля 1916. Фото из собрания Ренэ Герра

В сентябре 1916 года русские остановили войска противника у Реймса. В тяжёлом бою они отстояли один из национальных символов Франции – Кафедральный собор, в котором с XII века короновались французские короли. В этих и последующих боях русские офицеры и солдаты корпуса завоевали воинскую славу и признание своей доблести.   «Пятого сентября 1916 года, – рассказывается во французском документальном фильме, – один русский батальон на протяжении двух часов удерживал укрепление против превосходящих в восемь раз сил противника, выдержал пять волн атаки, понёс серьёзные потери, но не уступил».  

…Год 1917 принёс много тягостных перемен. Известие об отречении Николая II, неумелые действия Временного правительства и сложившееся в стране и армии двоевластие в вопросах войны и мира произвели смятение, среди солдат возникли противоречия. А приход к власти большевиков и подписание Брестского мира привели к выходу России из войны. 

Честь русского имени

В водовороте этих событий Русский экспедиционный корпус был брошен на произвол судьбы. Призывы «покончить с империалистической войной» и «перековать мечи на орала» находили отклик у солдат. Бригадному командованию добиться указаний из центра не удавалось. Поступившие после февральской революции сообщения о том, что «все главные управления военного министерства продолжают без изменений функционировать» не прибавило ясности. 

Российский флаг в Париже. 14 июля 1916. Фото из собрания Ренэ Герра


В этих условиях военной миссией в Париже был подготовлен и доведён до военнослужащих приказ «считать высшей властью Временное правительство» и «сохранять до могущих быть изменений все военные законы и уставы». Обращалось внимание «на необходимость делом и примером поддержать честь русского имени офицера и солдата в глазах наших союзников».
 
Примечательно, что сам автор приказа, – военный агент (полномочный представитель) Генштаба России в Париже граф А. А. Игнатьев проявлял колебания при его подписании. В опубликованных позднее мемуарах были изложены следующие доводы: лучше «остаться русским» и продолжить «исполнение служебного долга перед Россией за сохранение кредита, необходимого ей для продолжения войны, и нравственной ответственности перед Францией». (По достигнутому в вопросе о кредитах соглашению французское правительство обязывалось соблюдать интересы российского правительства, как свои собственные, обеспечивая выполнение военных заказов в кратчайшие сроки.  За три года войны из Франции в Россию через Мурманск и Архангельск на 130 гружёных пароходах было доставлено свыше миллиона снарядов русского калибра, до двух тысяч самолётов и иное имущество).  Уместно заметить, что выделение французских кредитов «для продолжения войны» было увязано с направлением Русского экспедиционного корпуса.  

16 апреля 1917 года войскам объявили приказ о весеннем наступлении: «Час настал! Да здравствует Франция!»  Русским частям отвели ключевой участок фронта. Солдаты решили: атаке быть! В дневнике французского военного министра Поля Пенлеве содержится следующая запись: «Накануне наступления русские солдаты голосовали побригадно: принимать ли в нём участие или нет. Громадное большинство высказалось в утвердительном смысле и очень храбро рубилось под Бримоном». В боях приняли участие обе русские бригады: первая – в северо-восточном секторе Реймса, а третья – к северо-западу от Шалона.  Честь русской армии была сохранена.

Опубликованные «Воениздатом» воспоминания ветерана корпуса Д. У. Лисовенко так описывают этот бой: «Ровно в 6 часов утра послышались сигналы к атаке. В одно мгновение на всём занимаемом русскими участке началось движение. Солдаты, быстро продвигаясь вперёд, за 20 минут преодолели двухкилометровое расстояние до первых линий обороны противника. Под артиллерийским и пулеметным огнём немцев русские начали атаку траншей неприятеля.  Проделывая проходы в проволочных заграждениях, солдаты вырывали руками железные и деревянные колья проволочных сетей противника и двигались вперёд. Напряжённый бой, в котором обе стороны дрались с одинаковым упорством, длился непрерывно 8 часов. Только в 2 часа дня были взломаны мощные ряды проволочных заграждений противника, уничтожены пулеметные гнёзда и взяты первая и вторая линии немецких укрепленных позиций. На флангах русских бригад наступали французские части.  Они не смогли выдержать артиллерийского огня и контрнатиска немцев. Их отступление создало опасное положение для русских войск.  Противник двинул свои войска в образовавшийся разрыв, в обход первой русской бригады, намереваясь ударить ей во фланг и тыл. Бой стал еще ожесточённее. Но маневр немцев успеха не имел.  Части первой и третей русских бригад заняли очередную линию окопов врага. Шел двенадцатый час непрерывного боя. Контратаки немцев стали ослабевать. Прекратились рукопашные схватки. Противник дрогнул и начал постепенно отходить.  В 19 часов русская дивизия, выиграв этот тяжёлый бой, стала укрепляться». 


Песня «Русские бригады», посвящённая русским солдатам и офицерам, воевавшим во Франции в годы Первой мировой войны, написана по следам фильма Сергея Зайцева «Погибли за Францию». Автор – Виктор Леонидов 

Русский легион

Тем временем волнующие вести из России и потери на фронте повсеместно усилили антивоенные настроения, отозвавшиеся и среди солдат корпуса.  Прибытие во Францию представителей Временного правительства и их попытки умиротворить солдат угрозами не дали результата.  Обе русские бригады, понесшие после тяжёлых апрельских боёв большие потери, были отведены от линии фронта в отдалённый лагерь ля-Куртин, где над участниками мятежа была учинена расправа. Применение силы «против ослушников боевых приказов – как отдельных лиц, так и целых частей» не было исключением в цепи событий того времени. В данном случае они сказались на дальнейшей судьбе Русского экспедиционного корпуса: закрылась страница особых пехотных бригад Русского экспедиционного корпуса, была открыта новая глава – история Русского легиона Франции.

Формирование батальонов русских легионеров из числа солдат-добровольцев началось в декабре 1917 года. В начале следующего года четыре   батальона насчитывали более тысячи пятисот легионеров.  5 января Русский легион прибывает в военную зону и прикомандировывается к знаменитой марокканской ударной дивизии, лучшей во Франции. Боевая слава этой дивизии была так высока, что служить в ней считалось большой честью. В тяжелейших боях Русский легион выказал необычайную храбрость.

Весной 1918 года для французов наступили особо тяжёлые дни. Согласно сведениям военных историков, силы Франции и её союзников уступали Германии в количестве дивизий. После переброски немецких дивизий с русского фронта вооружённые силы Германии исчислялись в 195 дивизий.
 
В сложившемся военном противостоянии вклад Русского легиона особенно значим. В боях на реке Сомме в апреле 1918 года, а также в мае и сентябре 1918 года под Суассоном Русский легион ценой тяжёлых потерь остановил продвижение немецких войск на Париж. 

В этом сражении брошенная на спасение столицы Марокканская дивизия принимает на себя главный удар. Но противник вводит в бой свежие силы и существенно теснит французов. В критическую минуту, когда, казалось, уже всё потеряно, бросается в контратаку последний резерв – Русский легион.  На сайте русских французов во Франции так описывается тот бой: «Русский легион бросается вперёд, с офицерами впереди. Даже доктора, охваченные пылом энтузиазма этой славной фаланги, забыли их прямую миссию милосердия и вместе с бойцами врываются в ряды противника». 

Французская пресса широко возвещает о героизме и жертвенности русских солдат в этом сражении.  И впервые называет его: Русский легион чести. Приказом главнокомандующего Русскому легиону вручают Почётное знамя и награждают орденом «Военного креста», учреждённого президентом Франции за особые военные заслуги во время Первой мировой войны. В августе 1918 года главнокомандующий французской армией маршал Фош отдаёт приказ о наступлении. Последовавший за этим совместный удар союзных армий по всей линии фронта положил начало германской катастрофе. Добровольцы Русского легиона завершили войну на территории побеждённой Германии. Победный сигнал «отбой» прозвучал 11 ноября 1918 года.

Мемориальная часовня в новгородском стиле XV века на военном кладбище в Мурмелоне – памятник русским офицерам и солдатам, погибшим во Франции на поле брани (арх. Альберт А. Бенуа). Открытка, изданная Ассоциацией русских офицеров, – ветеранов войны на французском фронте


История русских воинов, сражавшихся за свободу Франции, жива, благодаря проживающим здесь русским соотечественникам и заботе французской стороны о русских военных кладбищах. Наиболее известно военное кладбище Сент-Илер-ле-Гран под Мурмелоном. В 1937 году рядом с ним, на купленной русской эмигрантской общественностью земле по проекту архитектора А. А. Бенуа был воздвигнут храм-памятник во имя Воскресения Христова.  «Когда враг будет побеждён и вы сможете свободно собирать цветы на этих полях, вспоминайте ваших русских друзей и приносите им цветы» – надпись на памятнике. В памятке указывается: «Храм-памятник принадлежит не только офицерам Экспедиционного корпуса, они лишь его хранили. Он принадлежит всем Россиянам, которым дорого славное прошлое нашей великой Родины. Помочь донести эту святыню в достойном виде до светлого дня Возрождения России – долг всех русских людей». 

  

Также по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева