RUS
EN
 / Главная / Публикации / Дни русской культуры в Латвии отметят юбилеи Пикуля и балалайки

Дни русской культуры в Латвии отметят юбилеи Пикуля и балалайки

Алла Березовская29.05.2018

Фестиваль  «Дни Русской культуры» стартовал одновременно в нескольких городах Латвии. Традиция проведения Дней русской культуры зародилась в Латвийской республике 94 года назад по инициативе русской общины и при поддержке Латвийской православной церкви. В 2011 году культурно-просветительский проект был возрожден силами русской интеллигенции Латвии. 

В рамках фестиваля на различных площадках  в течение двух недель проходят концерты самодеятельных коллективов

В этом году впервые торжественное открытие Дней русской культуры прошло не в Риге, а в Латгалии – в Резекне, в современном концертном зале GORS  на тысячу мест. На праздничный концерт, в котором принимали участие не только местные коллективы, но и гости из России, съехались жители всех ближайших городов и посёлков, и зал был полон до отказа. Артистов встречали и провожали шквалом аплодисментов. Мероприятие прошло при активной поддержке местного самоуправления. В своих приветственных речах гости и организаторы фестиваля много говорили и о важности русского языка как составной части русской культуры, о необходимости бережного отношения к языку и русским традициям.

На пресс-конференции в Риге, посвящённой открытию Дней русской культуры – 2018,  представитель Оргкомитета поэт Юрий Касянич напомнил, что на первом открытии возрождённого русского фестиваля 8 лет назад с приветственным словом выступал тогдашний президент Латвии Валдис Затлерс. С тех пор каждый год в адрес оргкомитета ДК к открытию фестиваля приходят приветствия от действующих президентов страны. В этом году в программе Дней культуры пройдёт около 150 мероприятий, подготовленных латвийскими творческими сообществами и обществами русской культуры. Ряд мероприятий посвящён 90-летию известного русского писателя Валентина Пикуля. В Доме Москвы пройдёт презентация новой книги супруги писателя Антонины Пикуль из серии «Жизнь замечательных людей». 

Накануне фестиваля была выпущена марка, посвящённая 120-летию уроженца Риги Сергея ЭйзенштейнаНакануне фестиваля была выпущена марка, посвящённая 120-летию уроженца Риги Сергея Эйзенштейна

Как сообщил сопредседатель проекта Влад Богов, к нынешнему фестивалю была выпущена почтовая марка, посвящённая 120-летию со дня рождения уроженца Риги, классика мирового кинематографа Сергея Эйзенштейна. Это уже тоже добрая традиция – так, в предыдущие годы выпускались марки в честь 200-летия русской прессы, 90-летия Дней русской культуры Латвии, 200-летия Колонны Победы – исторического памятника, чья судьба волнует русскую общественность, т. к. колонна до сих пор не восстановлена, несмотря на все усилия энтузиастов… 

Руководитель и дирижёр оркестра русских народных инструментов «Славяне», музыкант Виктор Жиляев рассказал о программе, подготовленной «Славянами» специально к 130-летию русской балалайки. Этот юбилей одного из основных символов России в нынешнем году впервые широко отмечался в Санкт-Петербурге. Воспитанники Жиляева также приняли участие в праздновании этого юбилея и были в полном восторге от всего увиденного и услышанного. Да и как могло быть иначе, если в мастерстве игре на русской балалайке соревновались виртуозы даже из Новой Зеландии!  

Школа русских музыкальных инструментов под руководством В. Жиляева была открыта в Риге в 1994 г. Ребята учатся здесь игре на балалайке, домре, баяне, аккордеоне, а также на классических музыкальных инструментах – фортепиано, скрипка, флейта. Через четыре года в 1998 г. на базе школы появился первый оркестр народных инструментов «Славяне», который быстро обрёл популярность не только в Латвии, но и за рубежом. Среди выпускников школы Жиляева есть лауреаты международных конкурсов по балалайке и домре. Сейчас в его оркестре играют 30 музыкантов, в основном, все – выпускники музыкальной школы.

– В Латвии ещё в довоенные времена существовал оркестр русских народных инструментов, наш коллектив – продолжатель этих традиций, – рассказал главный дирижёр. – Сейчас в нашей стране  четыре любительских оркестра, и все они разные. «Славяне» ставят своей целью знакомство широкой публики с музыкальными произведениями, которые с успехом можно исполнять на балалайке – от классики до современной джазовой музыки. К примеру, недавно мы были на гастролях в Цюрихе, где нас принимали очень душевно. Был даже такой смешной эпизод. Перед концертом наша рижанка Елена Булавко, которая там живёт уже несколько лет и работает концертмейстером, нас предупредила, что в Швейцарии публика очень сдержанно реагирует на выступления музыкантов, особенно любителей, и чтобы я из-за этого не расстраивался – такова традиция. Но «Славяне» играли с таким азартом и задором, что когда они закончили, народ с криками «Браво!» повскакивал со своих мест и стоя провожал овациями моих ребят, пока они уходили со сцены. В нарушение всех швейцарских традиций… 

Юный балалаечник Гоша Лацис

Поджидавший в зале своего учителя юный балалаечник Гоша Лацис по просьбе журналистов расчехлил свой инструмент, на котором играет уже четыре года, и исполнил несколько коротких фрагментов из музыкальных композиций. Остальное обещал сыграть на концерте.  

Концерт, посвящённый 130-летию русской балалайки, пройдёт в рижском Доме Москвы 7 июня. На концертных площадках города в эти дни будут выступать артисты из ансамбля «Задоринка», вокального коллектива «Ностальгия» (худ. рук. Галина Капелюшник), ансамбля русской песни «Душечка»,  школы танцев «Натали», коллектива духовной музыки. 

В Доме Москвы в рамках Дней русской культуры открылась  выставка рисунка и живописи учащихся Студии ведущей русской художницы Латвии Людмилы Перец и Александра Пахомова. Рассказывая о работах своих учеников, Л. Перец отметила, что путь к большому искусству всё же должен идти через профессиональное обучение, через ежедневный труд.

– Здесь вы увидите этюды Риги, натюрморты, рисунки, портреты, выполненные нашими студентами. Это кропотливая работа, но путь к прекрасному не может быть лёгким, – уверена Людмила. – Увы, у нас сейчас наблюдается смещение культуры и антикультуры, в изобразительном искусстве это, может быть, заметнее, чем в других областях. Горько видеть, как к произведениям искусства относят банки с мочой разного цвета и другие вещи, выставленные напоказ даже в серьёзных картинных галереях. Эти новомодные явление воинствующей антикультуры размывают у зрителей понятие прекрасного. Конечно, антикультуру продавать легче – затраты маленькие, а доходы большие. Но к искусству это не имеет никакого отношения!.. Мои ученики меня радуют, я вижу, что они относятся к искусству профессионально, и своими работами, выполненными в стиле классической русской школы живописи и рисунка, они вносят свой достойный вклад в понятие истинного искусства. 

В этом году в Днях русской культуры Латвии принимают участие волгоградский ансамбль песни и пляски, российский оркестр народных инструментов из Санкт-Петербурга «Метелица», музыкальные коллективы из Великого Новгорода и Владимира. Помимо Риги, они выступят в Даугавпилсе, Елгаве, Цесисе, Екабпилсе, Юрмале.    

Также по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.
На круглом столе, состоявшемся 15 апреля в фонде «Русский мир», обсуждалась судьба советского воинского мемориала в небольшом польском городке Тшчанка. Ещё в 1945 году здесь в братской могиле были захоронены останки 56 воинов Красной Армии, над могилой установлен величественный мавзолей. В сентябре 2017 года местные власти варварски снесли этот мемориал. Не только в России, но и в Польше эти действия вызвали возмущение.
Китайский студент Нижегородской консерватории Лю Иньлун исполнил на русском языке партию Ленского в постановке оперы «Евгений Онегин» на сцене Чувашского государственного театра оперы и балета. По словам специалистов, последний раз китайский исполнитель выходил в этой роли на отечественной сцене в середине XX века, ещё при Мао Цзэдуне. О том, как он учился правильно петь по-русски, певец рассказал «Русскому миру».
Удмуртский госуниверситет и Университет Гранады (Испания), в котором открыт Русский центр, уже четверть века ведут успешное сотрудничество, в честь юбилея которого в Гранаде состоялась олимпиада по русскому языку. О том, как УдГУ налаживает международные связи, рассказывает начальник управления международного сотрудничества и связей с общественностью УдГУ Мария Безносова.
В рамках международной акции «Тотальный диктант» во Владивостоке в очередной раз прошёл тест TruD, во время которого иностранцы, владеющие русским языком, могли проверить свои знания. Проект объединяет всех, кто любит и изучает русский язык, несёт высокую миссию популяризации отечественной культуры и способствует дружбе народов.
Российское общество преподавателей русского языка и литературы продолжает серию исследований, посвященных практике набора и языковой адаптации иностранных абитуриентов в вузах России. В новый сборник, опубликованный на сайте РОПРЯЛ, вошли материалы, предоставленные 37 университетами из 35 российских городов, а также данные опросов 380 зарубежных абитуриентов.
Ещё в годы правления Никиты Хрущёва его внешнеполитический курс подвергался резкой критике со стороны Вячеслава Молотова, который долгое время был правой рукой Иосифа Сталина в решении крупных международных вопросов. О том, в чём Хрущёв был неправ с позиции сегодняшнего дня и что именно не нравилось в его политике Молотову, рассказал внук дипломата, доктор исторических наук Вячеслав Никонов.