EN

Консолидация русскоязычных жителей Германии: достигнутое и перспективы

Анатолий Блинов25.05.2018

23 и 24 мая Берлин стал площадкой проведения ХII отчётно-выборной конференции российских соотечественников. В её работе приняли участие около 100 делегатов из всех 16 федеральных земель Германии, где действуют координационные советы российских соотечественников, а также приглашённые гости из России, представлявшие МИД РФ, фонд «Русский мир», Фонд защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом, Дом соотечественников при правительстве Москвы.
 
– Российская диаспора в Германии является одной из самых многочисленных и активных общин современного российского зарубежья, – подчеркнул в своём письменном обращении к участникам конференции заместитель председателя Правительственной комиссии по работе с зарубежными соотечественниками, заместитель министра иностранных дел России Григорий Карасин. – Координационные советы Германии проводят эффективную работу по поддержанию разносторонних связей с исторической Родиной, продвижению и популяризации русского языка, культуры, обычаев и сохранению исторического наследия России среди германской общественности.

Как отметил в своём выступлении посол России в Германии Сергей Нечаев, российские соотечественники проявляют активность «на всех направлениях размораживания механизмов российско-германского сотрудничества, оказавшихся замороженными на волне "Крымской весны" 2014 года». По оценке российского посла, соотечественники в Германии демонстрируют высокую гражданскую ответственность, что проявилось, в частности, на недавних выборах российского президента. По данным российских избиркомов, свои голоса за кандидатов в президенты отдали 34 000 наших соотечественников в этой стране. 

Фото: посольство России в Германии/Facebook

Впрочем, всего на избирательные участки в немецких городах пришло лишь около 5% от находящихся на консульском учёте наших граждан. При этом самим консульским учётом охвачены далеко не все проживающие на территории Германии российские соотечественники. Русскоязычная колония в Германии – одна из самых многочисленных, – по некоторым утверждениям,  опережает даже турецкую – и объединяет русских немцев, русских евреев и собственно русских. Их общее количество – свыше 4,5 млн человек, что составляет почти 5% населения Германии.

Манипулировать ею в собственных интересах – задача, непосильная для местных политиков, однако она оказалась привлекательной для некоторых политических партий Германии, таких как «Альтернатива для Германии», высоко оценившей возможности русскоязычного электората на недавних выборах в Бундестаг. 

Фото: russkoepole.de

Насколько на самом деле имеет место успешная консолидация русскоязычной колонии в Германии, насколько высока её привязанность к России – на эти вопросы пытались дать ответы как сами делегаты отчётно-выборной конференции, так и руководители российский структур, ответственных за поддержку соотечественников в дальнем зарубежье. 

– Когда в Российской Федерации в 1999 году разрабатывался закон о соотечественниках, нам казалось, что соотечественниками являются все те, кто находился ранее на территории Советского Союза, – констатировал в своём выступлении исполнительный дректор фонда «Русский мир» Владимир Кочин. – Оказалось, однако, что это не так. 

Фото: Посольство России в Германии/Facebook

На самом деле, к категории соотечественников мы вправе причислять лишь тех, кто сохраняет российское гражданство (или имел его ранее) и искренне считает Россию своей исторической Родиной, сохраняет свою языковую и культурную привязанность к Российской Федерации. Необходимо отметить, что в среде русскоязычной общины в Германии присутствует и значительное число тех, кто покинул свою страну, затаив на неё обиду, и демонстративно не считает себя соотечественником, считая себя исключительно жителем и гражданином Германии. При этом не пренебрегая государственной поддержкой со стороны Российской Федерацией. К такой категории необходимо отнести, к примеру, землячество российских немцев, объединяющее около 10 000 человек.

В движение координационных советов российских соотечественников оказались вовлечены тысячи, но все же не десятки тысяч проживающих на территории Германии наших соотечественников. «Мы существуем уже 10 лет, – отметила председатель Общегерманского координационного совета (ОКС) российских соотечественников Лариса Юрченко. – В работе наших координационных советов принимают участие представители большинства из действующих на территории Германии свыше четырёхсот русских центров различной направленности – культурных, исторических, молодёжных, спортивных». 

Фото: Юрий Ерёменко/Facebook

Координационные советы наших соотечественников на территории Германии выступают активными участниками десятков важнейших конференций и симпозиумов, гуманитарных акций, проходящих как в Германии, в России, так и в третьих странах. Их можно назвать одним из наиболее передовых отрядов российских соотечественников дальнего зарубежья. «Нам необходимо и в дальнейшем развивать наши плодотворные связи с российскими соотечественниками как по горизонтали, вовлекая в наше движение новые слои соотечественников в Германии, так и по вертикали, выстраивая сотрудничество с объединениями соотечественников в других странах. При этом сами мы стремимся к интеграции, а не к ассимиляции с коренным населением Германии», – отметила Лариса Юрченко, кстати, удостоенная за свою деятельность российской государственной награды – медали А. С. Пушкина. 

В числе неотложных и приоритетных задач российских соотечественников в Германии, по мнении Юрченко, – противоборство русофобии, борьба за сохранение позиций русского языка, увеличение финансирования деятельности координационных советов, образование молодёжной секции ОКС. 

Также по теме

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.