Билингвизм: двуязычие или полуязычие?
26.11.2010
Второй год в Германии успешно развивается инициированный культурно-интеграционным центром «Феникс» (г. Кёльн) и Фондом Отто Бенеке (г. Бонн) проект МИГЕЛО (MIGRANTEN – ELTERN – LOTSEN (нем.) – Мигранты – родители – проводники).
Этот проект ориентирован на создание федеральной сети родительских обществ, призванных улучшить ситуацию в деле воспитания и образования, поиска мест учёбы и последующей работы для детей мигрантов из республик бывшего СССР. Координаторы проекта МИГЕЛО проводят большую работу по организации русскоговорящих родительских сообществ на местах, знакомят с положительным опытом работы родительских групп из других городов Германии.
В рамках этого проекта 26 ноября в Русском центре Немецко-русского института культуры (Дрезден) состоялся научно-практический семинар «Билингвизм: двуязычие или полуязычие». В нём приняли участие преподаватели «русского как языка страны происхождения» школ и гимназий Дрездена и окрестностей, руководители двух русских субботних школ, сотрудники Саксонского института усовершенствования учителей, уполномоченная по интеграции и работе с иностранцами Дрездена, родители билингвиальных детей.
Доцент Немецко-русского института культуры Марина Научус представила обзор различных научных и политических подходов к воспитанию и образованию детей мигрантов в Европейском союзе.
Представитель «Союза логопедов Германии» Штефания Земерадт представила доклад «Как говорит мой ребёнок?». В нём содержались практические рекомендации для родителей по развитию навыков речи у двуязычных детей.
Преподаватели и методисты НРИКа провели консультации для учителей русского языка и родителей, передали им методические и учебные материалы, рассказали участникам семинара о работе первого в Германии Русского центра.
Лилия Вайнбергер, Немецко-русский институт культуры
www.drki.de