Блогер из Китая покорила русскоязычную аудиторию рассказами о русском языке
Редакция портала «Русский мир»
13.07.2021
«Невыносимый русский» — так назвала свой блог в TikTok китаянка Ян Гэ. Благодаря артистизму и юмору девушки её посты о трудностях в изучении русского языка и обилии правил, требующих запоминания, завоевали популярность в русскоязычном сообществе TikTok, сообщает «Российская газета».
Китаянка предлагает русскоязычным пользователям интересные примеры и парадоксы из русского языка. Например, она поинтересовалась у них, почему «вилки и ложки лежат, а стакан стоит», почему «животные стоят, а птицы сидят на ветках».
В её постах немало интересных примеров из фонетики. Затрудняясь произносить мягкий звук «л» в слове «хлеб», Ян Гэ заменяет всё слово на более длинное, но удобное — «булочка». По словам китаянки, иностранцу непонятно, почему «козёл» и «коза» — одно животное, а «осёл» и «оса» — разные.
Отрицательные частицы в русском языке, по мнению блогера, тоже требуют понимания и запоминания. Во многих случаях частица «не» означает отрицание, а в других её присутствие не меняет смысла высказывания. Например, «чайник долго остывает» и «чайник долго не остывает».
Посты девушки читают и русскоязычные пользователи, и китайцы, изучающие русский язык. Также Ян Гэ делает выпуски о правилах китайского языка, объясняя их по-русски.