SPA FRA ENG ARA
EN

VIII Международный студенческий фестиваль «Друзья, прекрасен наш союз!»

09.09.2019

Дорогие друзья!

Международный фестиваль «Друзья, прекрасен наш союз!» вновь пройдет на берегу Черного моря в солнечной Болгарии с 9 по 14 сентября 2019года. В этом году фестиваль пройдет в новом месте – в международном спортивном центре «Балканика-Росица». Он расположен на полуострове рядом с курортным городом Китен. Жилые корпуса лагеря, утопающие во фруктовых деревьях и цветах, распахнут свои двери для гостей и участников фестиваля.

2019 год в России объявлен Годом театра. Программа нашего фестиваля тоже будет пронизана театральной тематикой. Вы сможете попробовать себя в роли режиссера-постановщика или актера и, читая пьесы известных русских драматургов, насладиться красотой «великого, могучего и прекрасного» русского языка.

Также Вас ждут встречи с известными актерами, режиссерами, литераторами. В программе фестиваля презентации команд, в которых участникам будет предложено остроумно рассказать о своей стране, городе, университете, будущей профессии. В рамках специальных мастерских – театральной, русского романса, авторской песни, журналистики, знатоков русского языка, литературно-поэтической, фото и кино, географии и истории – каждый участник фестиваля сможет расширить свои знания о России и её культуре. Для руководителей команд будет организован специальный семинар по новейшим методикам преподавания русского языка как иностранного.

На фестивале будет много конкурсов, соревнований, игр на свежем воздухе. Погода в это время в городе Китен будет отличная: температура воды + 23 градуса, а воздуха + 25.

Мы постараемся создать такие условия, чтобы каждый участник мог проявить свои таланты и способности. Уверены, что фестиваль даст возможность всем погрузиться в атмосферу дружбы и интереса к русскому языку и культуре.

Оргкомитет фестиваля

тел.:+7 (495) 981 66 70 доб. 164

studfest19@russkiymir.ru

Контакты спортивного центра "Балканика-Росица"

e-mail: vassy@vassytravel.com

skype: vassy.travel10

mobile: +359 885 805 913

phone: +359 52 641 410

Видеоролики о VII фестивале «Друзья, прекрасен наш союз!» 2018 г.

Новые публикации

Муншид Абделлатиф, представитель Марокканской ассоциации преподавателей русского языка в Рабате, много лет преподаёт русский язык марокканским студентам. Помимо этого, он переводит произведения русских классиков, которые, на его взгляд, особенно интересны арабским читателям.
В столице Южной Кореи 3 декабря открылась очередная художественная выставка русского искусства. Её устроители – группа местных энтузиастов, любителей русской культуры из галереи Cartina Collection  – стремятся погрузить гостей в мир культуры северного соседа через живопись, кино, музыку и литературу.
Современное значение прилагательного «затрапезный» соотносится с такими понятиями, как «будничный, ненарядный, неопрятный». Как и почему появились выражения «затрапезный вид», «ходить в затрапезе»? Имеют ли они отношение к трапезе? Рассмотрим разные версии их происхождения.
Профессор русской филологии Университета Таммасат в Бангкоке Ольга Жилина за 16 лет работы на кафедре подготовила немало студентов, которые влюблены в русскую культуру. Её авторскую методику преподавания можно описать примерно такой фразой: «Попробуйте русскую культуру на вкус, потрогайте русское наследие своими руками, ощутите ароматы русской природы».
Алексей Плещеев для многих остался в памяти как автор лирики в школьном учебнике по литературе с тем самым узнаваемым портретом: спокойное, благородное лицо и пышная окладистая борода. Однако за школьной хрестоматией кроется непростая судьба вольнодумца и, что особенно важно для нас, ключевой фигуры литературной эпохи XIX века.
Хадель Исмаиль Халил познакомилась с русским языком в детстве, когда в Ираке его изучали в школах повсеместно, но сегодня ситуация изменилась. О том, почему её студенты выбирают русский, как им это помогает в профессиональной карьере и о перспективах сотрудничества с российскими вузами она рассказала в интервью «Русскому миру».
Наверняка вам доводилось слышать подобный вопрос: «Со скольки́ до скольки́ вы работаете?». Использование ошибочной формы «скольки́» довольно распространено в устной и письменной речи. Рассмотрим употребление слов «сколько», «столько» и «несколько» в контексте языковой нормы.
В бывшей имперской столице Вьетнама, древнем Хюэ, где вьетнамская культура предстаёт во всём своём величии, удивительным образом расцветает любовь к русскому языку. Почему молодые вьетнамцы выбирают для изучения «великий и могучий»? Об этом мы поговорили с преподавателем Хюэского университета Нгуен Тхань Шоном.