EN
 / Главная / Все новости / Сборник стихов Расула Гамзатова в английских переводах представили на фестивале в Махачкале

Сборник стихов Расула Гамзатова в английских переводах представили на фестивале в Махачкале

Редакция портала «Русский мир»
09.10.2023


Сборник избранных стихов Расула Гамзатова в переводе на английский язык представили на Северо-Кавказском международном книжном фестивале «Тарки-Тау» в Махачкале. Английские тексты опубликованы в книге с параллельным русским вариантом, сообщает ТАСС

Издание приурочено к столетию выдающегося аварского поэта. Автором перевода стал поэт и публицист Питер Темпест, который ранее познакомил англоязычных читателей с творчеством Александра Пушкина, Сергея Есенина и Корнея Чуковского.

В юбилейном году в Дагестане выпустили свыше пятидесяти тысяч книг Расула Гамзатова. Из печали вышли десять тематических сборников, собрание сочинений в десяти томах на аварском языке и множество других изданий. В республике намерены работать над тем, чтобы книги были доступны по всей России.

Произведения Расула Гамзатова любят по всему миру и читают на многих языках, доказательством чему стал конкурс художественного перевода «Я жизнь люблю», который прошёл к юбилею классика. В оргкомитет прислали работы на восемнадцати языках более двухсот авторов.
Метки:
Расул Гамзатов, переводы

Новости по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
Цветаева