SPA FRA ENG ARA
EN

Знай русский! Резолюция МИД или МИДа?

Тамара Скок, Елена Подгорная08.04.2025

Блок02.jpg

«Замглавы российского МИДа провёл консультации со своим коллегой из Китая», «Глава МИД Франции назвал войну с Ираном практически неизбежной»… Из речи корреспондентов и ведущих новостей можно услышать разные варианты употребления аббревиатуры МИД: склоняемый и несклоняемый. Какой же верный?

Вспомним о правописании, произношении и склонении инициальных аббревиатур типа МИД, РЖД, МЧС, КВН, ОГЭ, ЕГЭ, ООН, НОТ, ОМОН, ГАИ, ГЭС, АЗС, ОСАГО и т. д. Они называются инициальными, поскольку составлены из начальных букв входящих в них слов. Произношение таких аббревиатур зависит от нескольких факторов. Так, аббревиатуры, в которые входят только согласные буквы, следует произносить по наименованиям составляющих сокращение букв: РЖД [эр-жэ-дэ], КВН [ка-вэ-эн], МЧС [эм-че-эс], СССР [эс-эс-эс-эр]. Однако при употреблении некоторых аббревиатур применяются разговорные названия букв: ФБР [фэ-бэ-эр], США [сэ-шэ-а].

Аббревиатуры, имеющие в своём составе гласные буквы, читаются как простые слова: МИД [мид], МХАТ [мхат], МАПРЯЛ [ма-пр'ал], МГИМО [мги-мо], ГАИ [гаи], ОСАГО [о-са-го]. Произношение аббревиатур с конечной гласной лучше всего запоминать или же проверять по словарю, сравним: МГУ [эм-гэ-у], но СМИ [сми]. Если же аббревиатура начинается на гласную букву, она чаще всего читается по названию входящих букв: АЗС [а-зэ-эс], ЭВМ [э-вэ-эм].

Все инициальные аббревиатуры на письме должны оформляться большими буквами. Ставить между ними точки и пробелы не нужно. Однако обратите внимание, что между двумя инициальными аббревиатурами необходим пробел: МИД РФ, СО РАН.

Строчными буквами будут писаться слова, образованные от инициальных аббревиатур с помощью суффиксов: кавээновскийй (от КВН), эмчеэсовский (от МЧС), мидовский, мидовцы (от МИД), фэбээровец (от ФБР), бэтээровцы (от БТР).

 Определить род инициальной аббревиатуры, читаемой по названиям букв, можно по опорному слову: РПЦ (Русская православная церковь) сообщила; МКАД (Московская кольцевая автомобильная дорога) загружена; АЗС (автозаправочная станция) построена.

В то же время существуют аббревиатуры (чаще всего те, что заканчиваются на согласный), официально перенявшие форму мужского рода: МИД заявил (хотя опорное слово министерство); ТАСС уполномочен заявить (хотя опорное слово агентство). Если возникают сомнения в определении рода аббревиатуры, следует обращаться к справочным ресурсам.

Окончания при склонении звуковых аббревиатур следует писать только строчными буквами и без дефиса: работать во ВГИКе; актёры ТЮЗа; водитель ЗИЛа.

Важно: лингвисты не рекомендуют склонять инициальные аббревиатуры в строгой деловой переписке, склонение допускается лишь в устной разговорной речи. Аббревиатура МИД в образцовой речи не должна склоняться, поэтому верно: глава российского МИД; отправить запрос французскому МИД; в МИД рассмотрели...

Также по теме

Новые публикации

В столице Южной Кореи 3 декабря открылась очередная художественная выставка русского искусства. Её устроители – группа местных энтузиастов, любителей русской культуры из галереи Cartina Collection  – стремятся погрузить гостей в мир культуры северного соседа через живопись, кино, музыку и литературу.
Современное значение прилагательного «затрапезный» соотносится с такими понятиями, как «будничный, ненарядный, неопрятный». Как и почему появились выражения «затрапезный вид», «ходить в затрапезе»? Имеют ли они отношение к трапезе? Рассмотрим разные версии их происхождения.
Профессор русской филологии Университета Таммасат в Бангкоке Ольга Жилина за 16 лет работы на кафедре подготовила немало студентов, которые влюблены в русскую культуру. Её авторскую методику преподавания можно описать примерно такой фразой: «Попробуйте русскую культуру на вкус, потрогайте русское наследие своими руками, ощутите ароматы русской природы».
Алексей Плещеев для многих остался в памяти как автор лирики в школьном учебнике по литературе с тем самым узнаваемым портретом: спокойное, благородное лицо и пышная окладистая борода. Однако за школьной хрестоматией кроется непростая судьба вольнодумца и, что особенно важно для нас, ключевой фигуры литературной эпохи XIX века.
Хадель Исмаиль Халил познакомилась с русским языком в детстве, когда в Ираке его изучали в школах повсеместно, но сегодня ситуация изменилась. О том, почему её студенты выбирают русский, как им это помогает в профессиональной карьере и о перспективах сотрудничества с российскими вузами она рассказала в интервью «Русскому миру».
Наверняка вам доводилось слышать подобный вопрос: «Со скольки́ до скольки́ вы работаете?». Использование ошибочной формы «скольки́» довольно распространено в устной и письменной речи. Рассмотрим употребление слов «сколько», «столько» и «несколько» в контексте языковой нормы.
В бывшей имперской столице Вьетнама, древнем Хюэ, где вьетнамская культура предстаёт во всём своём величии, удивительным образом расцветает любовь к русскому языку. Почему молодые вьетнамцы выбирают для изучения «великий и могучий»? Об этом мы поговорили с преподавателем Хюэского университета Нгуен Тхань Шоном.
Жительница Австрии Юлия Эггер уже многие годы ведёт серьёзную и важную работу – вместе с коллегами из центра «Память» она занимается поиском советских воинских захоронений. Усилиями этой общественной организации удалось вернуть из небытия имена тысяч погибших на территории Австрии бойцов Красной армии.