EN

«Итальянцы ждали русскую музыку». Молодёжный хор из Череповца выступил в Риме и Бари

Сергей Виноградов30.01.2025

Фото: Молодёжный хор Череповецкой епархии

Молодёжный хор Череповецкой епархии дал несколько концертов в Италии, исполнив духовную музыку, русские народные и авторские песни. Выступления показали, что по русской музыке в Италии соскучились. Восторженная реакция, по словам хористов, была во время исполнения «Катюши» и «Ой, мороз, мороз». Их пели хором не только российские соотечественники, но даже итальянцы.

«Антироссийские настроения? Мы столкнулись с бесконечным дружелюбием, гостеприимством как со стороны тех, кто нас принимал, так и со стороны рядовых итальянцев», – рассказывают российские хористы.

«Принимали по-доброму, с душой»

Коллектив из Вологодской области стал участниками Фестиваля российской культуры «Зимний сад искусств», который стал заключительным этапом федерального проекта «Культурная миссия в Италии». Фестиваль и проект остаются одними из немногих культурных мостов между Россией и Италией, дающих европейцам возможность прикоснуться к русской культуре.  

Фестиваль был приурочен к православному празднику святителя Николая Чудотворца – Николы Зимнего.По итогам отбора конкурсной комиссией был выбран Молодёжный хор Череповецкой епархии, которому доверили выступление в базиликах Рима и Бари, а также участие в Божественной литургии на патриаршем подворье Святителя Николая Чудотворца в Бари.

Запоминающимися получились выступления череповецкого хора в уникальной раннехристианской базилике Сан Витале в Риме, а также в театре виллы Абамелек – исторической резиденции посла России в Италии.

Фото: Молодёжный хор Череповецкой епархии

Основу хора составляют молодые прихожане храмов Череповца и студенты училища искусств в возрасте от 18 до 24 лет. Для коллектива это первая большая поездка за рубеж.

Впечатлений очень много, – рассказала «Русскому миру» директор череповецкого училища искусств Светлана Боброва, сопровождавшая хор в поездке. – Мы убедились в том, что русскую музыку там ждали, принимали очень тепло, по-доброму, с душой. От принимающей стороны нас радушно сопровождал наш друг Мирко Преатони, представитель Центра кинофестивалей и международных программ на севере Италии. Среди почётных гостей были директор Русского дома Дарья Пушкова, послы Италии и Ватикана. Участники хора продемонстрировали высокое исполнительское мастерство и достучались до сердец соотечественников и итальянских слушателей. Переполненный зал – это всегда приятно исполнителю. Слушатели воспринимали их очень глубоко. Они подходили после концертов, искренне благодарили нас. И россияне, и итальянцы.

К поездке хор подготовил программу, в которую вошли духовные произведения известных русских композиторов и русские народные песни в хоровых обработках. Плюс «Катюша», которая пользуется непреходящей народной любовью и вызывала восторг у итальянской публики. Исполнение проходило а капелла, то есть без инструментального сопровождения. Это подчеркнуло красоту голосов череповчан и слаженность коллектива. Подготовка к концертам в Италии продолжалась в течение полугода.

Мы исполнили «Ой, мороз, мороз», «Под окном черёмуха колышится», «Как-то ранним утром» и другие, – отметила руководитель Молодежного хора Череповецкой епархии Елена Сергеева. Прозвучала духовная музыка, написанная как русскими классиками, но и современными российскими композиторами. Чувствовалось, что зал внимательно слушает. И очень восторженно аплодировали! Какая миссия нашей поездки в Италию? Мы говорили о нашей вере, нашей культуре и о том, что музыка объединяет всех людей.

Поделиться русской культурой

Хористы рассказали, что самым ярким и волнительным моментом поездки для них стала служба у мощей Николая Чудотворца в Бари в присутствии тысячи прихожан. Череповчанам удалось пообщаться с настоятелем базилики Святого Николая в Бари – падре Джованни Дистанте и матушкой Татьяной.

Фото: Молодёжный хор Череповецкой епархии

Фёдору Сергееву всего 16 лет, но в хоре он уже поёт вторым басом благодаря не по-юношески низкому голосу.

– Мы ещё с лета начали готовиться к поездке, – говорит он. – Разучивали произведения, репетировали. Я занимался дыхательной подготовкой, тренировал голос. И всё было не зря. Выступления прошли замечательно, вызвали большой ажиотаж у зрителей. Конечно, было волнение, хотелось спеть как можно лучше.

Анна Качерова поёт в хоре второй год. Она рассказала, что во время исполнения русских народных песен хору подпевали даже итальянцы. По словам девушки, череповчанам удалось через музыку «дотронуться до сердец людей, донести и поделиться нашей многовековой культурой».

Я прихожанка череповецкого храма, музыкального образования у меня нет, но я люблю петь, – говорит она. – Решила попробовать поучаствовать в хоре, пришла к матушке на творческое испытание, и всё получилось. Слава Богу! В Италии запомнилась служба в праздник святителя Николая Чудотворца, в которой мы участвовали. Момент, когда мы прикладывались к мощам, пели акафист – это эмоции на всю жизнь! Это настоящий подарок.

Анну поразила бурная реакция итальянцев на русскую музыку.

– Первая часть наших концертов была посвящена духовной музыке, – рассказала она «Русскому миру». – Слушатели отнеслись к ней очень серьёзно. Чувствовалось, что зал находится в сконцентрированном состоянии. Стояла звенящая тишина. Вторая часть состояла из русских народных песен и авторских композиций. Тут мы увидели, что итальянцы и наши соотечественники улыбаются, достают телефоны, чтобы снять короткое видео на память и для показа родным и друзьям.

Фото: Молодёжный хор Череповецкой епархии

Другая певчая, Мария Кузнецова, вспоминает, что после концертов к хору выстраивались небольшие очереди из зрителей. Кто- то хотел поделиться эмоциями, кто-то узнать о хоре побольше, третьи интересовались, где взять записи коллектива. Для хора, который почти не выступает за пределами родного города, такое внимание было в новинку.  

Многие активно подпевали российским музыкантам, во время исполнения «Катюши» и «Ой, мороз, мороз» пел почти весь зал, включая иностранцев.

– Мы погуляли по Риму, видели исторические улочки и дома, – говорит Анна Качерова. – Также побывали с экскурсией в Ватикане, посмотрели базилики в Риме и Бари. Море увидели, для некоторых наших хористов это было первый раз в жизни. Антироссийские настроения? Мы столкнулись с бесконечным дружелюбием, гостеприимством как со стороны тех, кто нас принимал, так и со стороны рядовых итальянцев. Эмоции только положительные.

Также по теме

Новые публикации

Александр Пушкин, как известно, никогда не бывал за границей, но его слово распространилось по всему миру. И не только слово. Школы, носящие имя главного русского классика, работают по всему миру, от Италии до Австралии, причём их количество увеличивается. Выпускники этих школ – пушкинцы – уносят в сердцах любовь к творчеству Пушкина и русской культуре, а также его ответы на многие жизненные вопросы.
О судьбе русских в Индонезии и  их вкладе в историю этой страны мы поговорили с кандидатом исторических наук, известным востоковедом, переводчиком на малайский и индонезийский языки, преподавателем МГИМО и Дипломатической академии МИД России Виктором Погадаевым.
В самом сердце Москвы 17 июля 1945 года родился мальчик, который стал одним из ярчайших светил современной музыкальной сцены – Алексей Рыбников, создатель замечательной музыки, отец российской рок-оперы. Автор, который пишет музыку во всех жанрах и стилях, но при этом остаётся всегда верен себе. Он не устаёт удивлять своих зрителей и сегодня.
Выбор между словами «мозг» и «мозги», а также конструкциями «в мозге» и «в мозгу» варьируется в зависимости от контекста и потому порой вызывает затруднения. Какие тонкости необходимо знать, чтобы применить верную форму?
Пока смайлики не вытеснили окончательно из нашей жизни знаки препинания, самое время поговорить о современной пунктуации. Тем более что именно запятые, тире и двоеточия чаще всего вызывают споры, потому что под рукой пишущего эти знаки не всегда хотят подчиняться правилам. Может, что‑то в правилах надо подправить? Отвечает профессор кафедры русского языка филфака РГПУ им. А. И. Герцена Михаил Дымарский.
Так странно иногда играет нами судьба. Три девчонки, родившиеся в Канаде, случайно познакомились в семейном ресторане на океанском побережье в Никарагуа и сняли ролик о том, чем отличаются и чем близки Россия и Никарагуа. Их командная работа победила в одной из номинаций VII Международного конкурса «Расскажи миру о своей Родине».
С 5 по 7 сентября 2025 года в живописной Тарусе (Калужская область) во второй раз состоится Русско-итальянский культурный форум-фестиваль «Амаркорд» — масштабный интеллектуальный марафон, создающий пространство для диалога двух великих культур.
Словом «мошенник», которое давно вошло в наш лексикон, именуют человека, занимающегося обманом с целью получения собственной выгоды. Чтобы узнать, почему нечестных людей именуют мошенниками, совершим экскурс в историю.