EN

Знай русский! Дефис и тире – в чём различие?

Тамара Скок, Елена Подгорная02.08.2024

Блок07.jpg
С виду дефис и тире похожи, однако это единственное их сходство, поскольку выполняют они абсолютно разные функции. Рассмотрим назначение каждого знака.

Тире – знак препинания в виде длинной горизонтальной чёрточки, которая на письме отделяется пробелами. В современном русском языке тире может выполнять несколько функций. Так, оно ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены существительным в именительном падеже: Дерево – символ жизни. Также тире будет употребляться между подлежащим и сказуемым, если они оба выражены инфинитивом (или инфинитивом будет только сказуемое): Жизнь прожить – не поле перейти; «И потому его задача – не изгнать “случай”, а объяснить его…» (Л. Шестов). Тире будет стоять перед словами это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное сущ. в И. п. или неопр. формой, присоединяется с помощью этих слов к подлежащему: «Личность, милостивый государь, – вот главное…» (И. Тургенев).

Если в предложении конкретными словами обозначаются пространственные, количественные или временные пределы, то между ними тоже ставится тире (по своему смыслу знак будет заменяет слова «от... до»): учебники XIXXX веков; рейс Казань – Москва. Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.: пакт Молотова – Риббентропа.; матч Непомнящий – Лижэнь. Наконец, тире (как знак пунктуационный) может стоять на стыке частей сложного предложения, выделять вставные конструкции и пр.

Дефис – это орфографический знак в виде короткой горизонтальной чёрточки, который не отделяется от частей слова пробелами. Он может использоваться для переноса, а также при сокращённой письменной передаче некоторых лексем, например, при графических сокращениях или в составе письменных эквивалентов сложных слов, часть которых передаётся цифрой или буквами: б-ка (библиотека), ж.-д. (железнодорожный); 150-летие, V-образный, 300-тысячный.

Дефис применяется при записи частей слова (приставок, корней, основ, суффиксов, окончаний), а также для обозначения членения слова на значимые части или на слоги: приставки при-, за-; корень молоч-; суффикс -енн-; ви-но-град.

Дефис служит для соединения сложных слов, состоящих из двух корней или целых лексем: светло-зелёный, кисло-сладкий; интернет-магазин; Мамин-Сибиряк; Южно-Сахалинск, Гусь-Хрустальный.

В художественных текстах дефис может употребляться для передачи протяжного звучания гласных, раскатистого р и других особенностей произношения: «Андрей подошёл к капитану и, козырнув, проговорил: «– Т-товарищ к-капитан, в-вы из к-комендатуры?.. Идёмте с-со м-мной...» (В. Богомолов).

После дефиса может ставиться пробел (такой дефис называется висячим), когда фрагменты сложного слова выступают как однородные элементы и имеют общую конечную часть: кино- и телефильмы, аудио- и видеофайлы.

Особого внимания требует оформление приложений в сочетаниях типа страна-участница, государства-участники и т. п. Здесь следует придерживаться следующего правила: дефис нужен, если у слова участница (участник, участницы, участники и др.) нет зависимых слов: Все страны-участницы ответили согласием. Государства-участники выдвинули свои требования. Если же зависимые слова есть, вместо дефиса нужно поставить тире: Все страны – участницы саммита согласились с формулировкой резолюции. Государства – участники форума внесли свои предложения.

Заметим также, что в правилах русской пунктуации нет понятий «длинное тире» или «среднее тире», эти формулировки имеют отношение к издательским техническим терминам.

Также по теме

Новые публикации

В одной известной молодёжной песне поётся: «Буду новой встречи ждать и скучать за блеском глаз». Узнаем, допустимо ли сочетание «скучать за…», а также какой из вариантов – «скучать по вас» или «скучать по вам» – считается сегодня нормативным.
В Год семьи в четвёртом сезоне главной просветительской премии страны «Знание. Премия» появилась новая номинация, которая сразу стала одной из самых популярных – «За вклад в семейные ценности». О важности работы просветителей и их поддержке государством «Русскому миру» рассказал заместитель генерального директора по управлению проектами Общества «Знание» Кирилл Хвиль.
Наохито Саису преподаёт русский язык и литературу в Нагойском университете иностранных исследований. Он по крупицам собирает свидетельства об одном из величайших писателей XIX в., чтобы рассказать о таланте и жизни Достоевского мировому научному сообществу.
Паралимпийские игры в Париже принесли сборной России 64 медали, включая 20 золотых наград. Наша страна была допущена до Игр едва ли не в последний момент в урезанном составе и нейтральном статусе, в Париж пустили лишь 88 спортсменов, что втрое меньше, чем у других сборных, претендующих на победу в медальном зачёте.
9 сентября 1944 года на улицы Софии вышли тысячи людей, а дороги были усеяны розами – болгарская столица встречала воинов Красной Армии. 80 лет спустя в Болгарии стараются забыть эту дату, а если и вспоминают, то лишь в негативном контексте.
8 сентября в Анапе открылся XXXIII Международный кинофестиваль «Киношок». В этом году в конкурсной программе фестиваля фильмы из Армении, Белоруссии, Индии, Ирана, Казахстана. Фильмом-закрытием фестиваля станет китайская лента  «Шаг к мечте: раз и навсегда».
В 2024 году исполняется 80 лет со дня основания Института культуры имени Л. Н. Толстого в Боготе. О работе по продвижения русского языка и культуры рассказывает президент института Рубен Дарио Флорес Арсила – поэт, писатель и переводчик.
В школе работают учителя первой и второй категории или категорий? Информационный стенд находится между вторым и третьим этажом или этажами? Вспомним правило, регулирующее написание формы числа существительного в предложениях, включающих несколько определений.