EN
 / Главная / Публикации / Москва провела в Ереване научно-практический форум преподавателей русского языка

Москва провела в Ереване научно-практический форум преподавателей русского языка

Московский дом соотечественника18.06.2024

В Доме Москвы в Ереване 15 и 16 мая прошёл научно-практический форум по русскому языку для преподавателей русского языка, организованный Правительством Москвы, Департаментом внешнеэкономических и международных связей (ДВМС) города Москвы, ГАУ «Московский Дом соотечественника» (МДС).

Фото: Московский дом соотечественника###https://mosds.mos.ru/presscenter/news/detail/12429114.html

В мероприятии приняли участие более 50 учителей русских школ и центров за рубежом из 13 европейских стран (Австрия, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Испания, Италия, Нидерланды, Сербия, Словения, Турция, Франция), а также учителя из школ Армении.

МДС на форуме представили начальник управления Каринэ Асирбабаева, старший специалист Алеся Гаранчар и ведущий специалист Равид Гор.

Мероприятие открыл приветственной речью управляющий Дома Москвы в Ереване Айк Меликян.

Фото: Московский дом соотечественника###https://mosds.mos.ru/presscenter/news/detail/12429114.html

Каринэ Асирбабаева поблагодарила участников за их труд в нынешних сложных условиях и зачитала приветствие руководителя ДВМС г. Москвы Сергея Черёмина и директора Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД РФ, председателя правления фонда «Русский мир» Александра Алимова.

На церемонии открытия перед гостями также выступили первый секретарь Посольства РФ в Армении Мария Коротина, врио руководителя Русского дома в Ереване Виктория Дерипаско.  

В первый день форума с участниками делились опытом, теоретическими и практическими наработками приглашённые спикеры из России и Армении. Также выступили с лекциями представители образовательных организаций из Европы. Прозвучали доклады о том, какие передовые технологии обучения и стратегии преподавания русского языка находят применение в современных школах, а также о том, как использовать в обучении русскому языку нейросети, чат-боты, виртуальную реальность. Участники отдельно поговорили о различиях между преподаванием русского языка как иностранного и преподаванием для билингвов.

«В ходе встречи мы делились тем, что наболело, говорили о новых решениях, о современных технологиях. Мы привезли российских практиков, которые каждый день сталкиваются с очень похожими проблемами, и они рассказывали о том, что в первую очередь волнует их как учителей, которые подходили к нам и говорили, что эти лекции были им очень нужны», – отметила начальник управления образования Центра международного сотрудничества Министерства просвещения РФ, завкафедрой лингводидактики РКИ и билингвизма МПГУ профессор Елизавета Хамраева, модератор и спикер форума.

«Для меня самой интересной темой оказался доклад “Использование искусственного интеллекта на уроках и во внеурочное время на примере работы русской школы” Ирины Чистяковой, директора Школы русского языка № 1» в Марбелье. Мы Ириной Анатольевной знакомы много лет и регулярно общаемся на профессиональные темы, но присутствовать на её лекции вживую – это совершенно иной опыт!», – рассказала Элеонора Кадомцева, учительница русского языка в армянской средней школе.  

Второй день форума начался с обзорной экскурсии по городу к мемориалу Мать Армения. Участники и спикеры осмотрели Ереван с обзорной площадки, после чего посетили Музей истории Армении.

Фото: Московский дом соотечественника###https://mosds.mos.ru/presscenter/news/detail/12429114.html

Зарядившись позитивными впечатлениями от знакомства со столицей и историей Армении, педагоги вернулись в Дом Москвы, где продолжили интенсивную работу. В формате круглого стола преподаватели и представители образовательных организаций соотечественников выступили с короткими докладами, в которых представили свои организации, поделились опытом учебной деятельности вне среды языка, рассказали о достижениях, поговорили о применяемых методиках преподавания, а также раскрыли некоторые проблемы, с которыми столкнулись по роду деятельности.

В завершение насыщенной программы обсудили роль кинопедагогики и театрализации как формы сохранения русского языка и культуры. Большой интерес вызвала интерактивная лекция «Чем интересна современному человеку народная сказка: происхождение, структура, язык русских волшебных сказок».

«Для преподавателей, которые работают за рубежом, крайне сложно знакомить детей с особенностями русского быта, который мы наблюдаем в русских произведениях, поэтому я обучаю методике, которая позволяет более полно погрузить детей в контекст и подтекст, предоставляя им так называемые ключи, с помощью которых они способны расшифровать практически любое произведение,» – рассказал Сергей Валюгин, учитель русского языка и литературы ОАНО Школа НИКА, преподаватель кафедры мировой литературы Института им. Пушкина.

«Хочу поблагодарить Московский дом соотечественника за то, что собрали на этом форуме значительное количество представителей европейских стран! Нам особенно важно было пообщаться между собой кулуарно. Выяснилось, что у нас одни и те же проблемы, одни и те же вопросы, одни и те же решения. Мы получили большое количество теоретического и практического материала, методических рекомендаций и полезной информации, которые помогут нам в преподавании в организации работы», – отметила Рита Хасанова, директор Школы русского языка дополнительного образования «Алфавит», Венгрия.

Форум завершился подведением итогов, вручением сертификатов участника и торжественным ужином с выступлением музыкального коллектива.

Источник: Московский дом соотечественника

Также по теме

Новые публикации

Слово «разыскной» можно без труда найти в современных словарях и справочниках, однако текстовый редактор подчёркивает прилагательное красным, причисляя его к ошибкам. С чем это связано и помогут ли правила употребления гласных в приставках раз-/роз- внести ясность?
115 лет назад, 18 июля 1909 года, в деревне Старые Громыки Могилёвской губернии появился на свет Андрей Громыко. Этот сельский парнишка стал впоследствии самым известным дипломатом Советского Союза, много лет возглавлявшим министерство иностранных дел.
Городок Нерехта Костромской губернии стоит в стороне от главных дорог Золотого кольца России. Туристические автобусы пролетают его небрежно, лишь изредка высаживая шумную толпу путешественников для обзорной экскурсии. Между тем этот старинный городок, основанный в 1214 году, поверьте, достоин более пристального внимания.  
С начала конфликта на Украине русофобия стала составной частью идеологии Запада, пишет Myśl Polska. Из театров выбрасывали русскую классику, исчезли книги русских авторов, устраивалась травля деятелей искусства. Сейчас так же стали поступать с российскими спортсменами. Очень напоминает мрачные страницы истории.
«Муха по полю пошла, Муха денежку нашла…». С недавних пор дети в Греции знают, что было дальше с Мухой из сказки Корнея Чуковского благодаря переводам, сделанным переводчицей Александрой Никольской. Мы поговорили с ней об отличиях русской и греческой литературы для детей, о том, сложно ли переводить «Евгения Онегина» на греческий, и каких российских писателей знают и читают в Греции.
«Нам не/за/чем спорить», «Наблюдать было не/за/чем» – как правильно писать не/за/чем в подобных конструкциях? В первую очередь необходимо понять, какая перед нами часть речи, поскольку от этого и будет зависеть слитное или раздельное написание.
Журналистка Людмила Ларкина из Брисбена более 20 лет занимается изучением старой  русской эмиграции в Австралии. Свои изыскания публикует в книгах и статьях на русском и английском языках. Много лет назад к ее исследовательской работе добавилась розыскная – Людмила находит по всему миру родственников русских австралийцев, связь с которыми была потеряна в историческом круговороте XX века.