EN

Знай русский! Пе́телька или пете́лька?

Тамара Скок, Елена Подгорная02.04.2024

015-61.jpg

Существуют устойчивые фразы «мертвая петля́» и «сунуть голову в пе́тлю. Так на каком слоге всё же правильно ставить ударение или оба варианта абсолютно равноценны? Разбираемся в правилах.

В русском языке слово петля многозначное: так называют щелевое отверстие на одежде (обметать петлю), скобяное изделие, служащее для крепления створок (дверная петля), часть веревки, нити и т. п., завязанную так, чтобы концы можно было затянуть (первую петлю снять, вторую пропустить), именуют так и изгиб, излучину реки (русло делает петлю), и фигуру высшего пилотажа (петля Нестерова)... Слово употребляется часто, поэтому будет не лишним уточнить, как правильно в нём ставить ударение.

Чтобы ударение в существительном петля не стало таким же запутанным, как узел на галстуке, обратимся к авторитетным справочникам. Так, «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина фиксирует альтернативное произношение: пе́тля и петля́. Возможность выбора представлена и в «Словаре трудностей русского языка...» М. А. Штудинера, но на первом месте в нём петля́, а потом уже пе́тля. В «Большом орфоэпическом словаре...» РАН отмечено следующее: пе́тля (Р. п. пе́тли) и петля́ (Р. п. петли́).

Однако в словаре «Русское словесное ударение» под ред. М. В. Зарвы, предназначенном в первую очередь для работников теле- и радиоэфира, приводится только один вариант: петля́ (Р. п. петли́). Отметим, что указанный справочник многими специалистами признаётся хранителем строгой нормы.

Современным носителям языка произношение петля́ привычнее, чем ранее образцовое пе́тля, хотя обе формы сегодня бытуют. Почему же возникло двойное произношение? Дело в том, что ранее нормативный вариант пе́тля стал вытесняться популярной разговорной формой петля́, которая постепенно заняла своё место в словарях. Подобные изменения довольно характерны для русского языка: ранее, например, правильным было произношение фо́льга, засу́ха, вместо привычных теперь нам фольга́, за́суха. Устойчивые фразы мертвая петля́ и сунуть голову в пе́тлю – ещё одно доказательство того, что акцент в этом слове вариативен.

Что же касается формы множественного числа, то здесь альтернативность произношения отменяется. Все справочники единогласно признают только ударение на первом слоге: пе́тли, пе́тель, пе́тлям, пе́тлями, о пе́тлях. Формы Р. п. мн. ч. пе́тлей и петле́й не признаются даже допустимыми. Нет вариантов и в уменьшительной форме пе́телька: Р. п. - пе́тельки, мн. пе́тельки, пе́телек, пе́телькам (! не рек. пете́лька).

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.