EN
 / Главная / Публикации / Знай русский! Пе́телька или пете́лька?

Знай русский! Пе́телька или пете́лька?

Тамара Скок, Елена Подгорная02.04.2024

015-61.jpg

Существуют устойчивые фразы «мертвая петля́» и «сунуть голову в пе́тлю. Так на каком слоге всё же правильно ставить ударение или оба варианта абсолютно равноценны? Разбираемся в правилах.

В русском языке слово петля многозначное: так называют щелевое отверстие на одежде (обметать петлю), скобяное изделие, служащее для крепления створок (дверная петля), часть веревки, нити и т. п., завязанную так, чтобы концы можно было затянуть (первую петлю снять, вторую пропустить), именуют так и изгиб, излучину реки (русло делает петлю), и фигуру высшего пилотажа (петля Нестерова)... Слово употребляется часто, поэтому будет не лишним уточнить, как правильно в нём ставить ударение.

Чтобы ударение в существительном петля не стало таким же запутанным, как узел на галстуке, обратимся к авторитетным справочникам. Так, «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина фиксирует альтернативное произношение: пе́тля и петля́. Возможность выбора представлена и в «Словаре трудностей русского языка...» М. А. Штудинера, но на первом месте в нём петля́, а потом уже пе́тля. В «Большом орфоэпическом словаре...» РАН отмечено следующее: пе́тля (Р. п. пе́тли) и петля́ (Р. п. петли́).

Однако в словаре «Русское словесное ударение» под ред. М. В. Зарвы, предназначенном в первую очередь для работников теле- и радиоэфира, приводится только один вариант: петля́ (Р. п. петли́). Отметим, что указанный справочник многими специалистами признаётся хранителем строгой нормы.

Современным носителям языка произношение петля́ привычнее, чем ранее образцовое пе́тля, хотя обе формы сегодня бытуют. Почему же возникло двойное произношение? Дело в том, что ранее нормативный вариант пе́тля стал вытесняться популярной разговорной формой петля́, которая постепенно заняла своё место в словарях. Подобные изменения довольно характерны для русского языка: ранее, например, правильным было произношение фо́льга, засу́ха, вместо привычных теперь нам фольга́, за́суха. Устойчивые фразы мертвая петля́ и сунуть голову в пе́тлю – ещё одно доказательство того, что акцент в этом слове вариативен.

Что же касается формы множественного числа, то здесь альтернативность произношения отменяется. Все справочники единогласно признают только ударение на первом слоге: пе́тли, пе́тель, пе́тлям, пе́тлями, о пе́тлях. Формы Р. п. мн. ч. пе́тлей и петле́й не признаются даже допустимыми. Нет вариантов и в уменьшительной форме пе́телька: Р. п. - пе́тельки, мн. пе́тельки, пе́телек, пе́телькам (! не рек. пете́лька).

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

С 15 по 19 апреля в Тунисе при поддержке фонда «Русский мир» проходит Международный форум для преподавателей русского языка стран Северной Африки и Ближнего Востока TERRA RUSISTICA. Директор МАПРЯЛ Александр Коротышев рассказал, какие главные вопрос будут обсуждаться на форуме.
В День космонавтики в 31 стране мира проходит Гагаринский урок «Космос – это мы», участниками которого уже стали более 13 000 школьников. Проведение тематических уроков продолжится на следующей неделе: ещё более 6000 школьников из 7 стран присоединятся к своим сверстникам в стремлении узнать больше о покорении космоса.
Российские и зарубежные эксперты в области международных отношений, экономики, медиа и образования обсудили различные стороны взаимодействия России со странами Африканского континента – от сотрудничества в информационной политике до строительства АЭС и борьбы с наследием колониализма.
Как известно, Михаил Глинка, как и Пушкин,  создал «новый русский язык» – только в музыке. В год своего 220-летия великий русский композитор и европейская знаменитость Михаил Глинка получил «поздравление» от украинцев. В местном институте национальной памяти (УИНП) его объявили одним из «символов российской имперской политики».
К Международному дню движения Сопротивления в МИА «Россия сегодня» провели круглый с участием российских и зарубежных историков и экспертов. Они рассказали, что представляло собой движение Сопротивления в Европе и почему так важно сохранить память о нём.
9 апреля 2024 года Союз переводчиков-русистов Индии и Литературный институт им. А.М. Горького провели круглый стол «Современная русская и индийская поэзия: проблемы перевода». Встреча состоялась в гибридном формате.
Цветаева