EN

Знай русский! Местоимение «вы» – прописная или строчная?

Тамара Скок, Елена Подгорная06.02.2024

Вокруг местоимения «вы» разгораются нешуточные споры: одни отстаивают мнение, что написание со строчной – проявление невежества, другие доказывают, что повсеместное употребление «Вы» с прописной – признак излишней манерности. Предлагаем выяснить, кто прав.

Согласно историческим сведениям, до царствования Петра I на Руси было принято обращение на ты. Подобным образом адресовали свои слова как простому человеку, так и царю: «Ты государь, аки Бог, и мала и велика чинишь» (из переписки дворянина Василия Грязного с Иваном Грозным). То же мы наблюдаем и в религиозных текстах при обращении к Господу, Пресвятой Богородице, святым. На такое исконно русское обращение указывал в своём словаре и В. И. Даль, называя замену ты на вы «искажённой вежливостью».

В начале XIX в. закрепилась иная норма учтивого обращения: вы. Однако в сознании людей ещё долго сохранялся след использования народного, душевного и понятного ты: «Пустое вы сердечным ты / Она, обмолвясь, заменила / И все счастливые мечты / В душе влюблённой возбудила…» (А. Пушкин).

У новой нормы постепенно возникло два варианта: вы и Вы. Современные справочники, в том числе «Словарь трудностей русского языка» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой и «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина отразили свои рекомендации по употреблению данного местоимения. Вы пишется с прописной буквы как форма вежливости при обращении к одному конкретному лицу (физическому или юридическому): Прошу Вас…; Сообщаем Вам…; в ответ на Ваш запрос... Большая буква употребляется в текстах, предназначенных для одного человека, типа анкет, листовок, а также при официальном титуловании в сочетаниях Ваше Высочество, Ваше Величество.

Местоимение вы пишется со строчной буквы, если обращение относится к нескольким лицам (Уважаемые Иван Петрович и Мария Фёдоровна, отправляю вам…); в литературных произведениях («Я к вам пишу…»); в газетных публикациях, анкетах и рекламных сообщениях, адресованных неконкретным лицам.

С развитием электронного формата общения, с возникновением мессенджеров появилось мнение, что написание Вы является избыточным, потому как вы при обращении к одному лицу – уже признак вежливости. Большинством специалистов признаётся, что автор волен самостоятельно делать выбор в пользу строчной или прописной буквы, обращаясь к одному человеку в личной переписке (это не будет считаться орфографической ошибкой), но есть важное замечание: в условиях официальной коммуникации, а также уважительного обращения к тому, кто старше адресанта по возрасту или служебному положению, необходимо всё-таки использовать этикетное Вы с прописной буквы.

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

Сегодня в России насчитывается уже 105 тысяч гектаров виноградников, и более полусотни виноделен на юге страны принимают посетителей. Энотуризм – новое направление для путешественников в нашей стране, однако интерес к нему растёт очень быстро.
Образовательный рынок живёт по общим закономерностям «цена-качество». Екатеринбург не теряет привлекательности на фоне крупных мегаполисов, где тоже развита наука, – Томска, Казани, Новосибирска, Санкт-Петербурга, Москвы. И помогает в этом международное признание уральских вузов в рейтингах, где сопоставляются лучшие университеты мира...
Сталкиваясь на письме со сложными словами, мы нередко задумываемся о том, какой вариант их графического оформления уместен. Для того чтобы сделать правильный выбор между слитным, дефисным или раздельным написанием, следует руководствоваться нехитрыми правилами.
29 июля 2024 года Россия и Индия проведут международный просветительский телемост, посвящённый 225-летию со дня рождения Александра Пушкина. Студенты из десяти штатов Индии, изучающие русский язык как иностранный, получат возможность улучшить свои знания через прямое общение со специалистами в области филологии и лингвокультурологии.
21 июля  Россия и Сирия отметили 80-летие с момента установления дипломатических отношений. Но наша тесная духовная связь появилась задолго до 1944 года. Ещё в начале XX века на родине христианства – в Палестине, Ливане, Сирии – развернуло активную деятельность Императорское православное палестинское общество (ИППО).
Спектакль «Хаджи-Мурат» по повести Льва Толстого в переводе советского и российского востоковеда, историка и лексикографа Виктора Погадаева стал культурным событием в Малайзии. Постановка собрала четыре аншлага подряд, спектакль посетил даже премьер-министр страны.
«Левитан открыл Плёс, Плёс открыл Левитана» – с этой фразы начнётся ваше знакомство с самым маленьким городом на Волге площадью всего 3 квадратных километра и числом жителей чуть более 1800. Но несмотря на свои крохотные размеры, одно веское основание роднит его с мировыми европейскими столицами: как и Москва, Рим или Барселона: он стоит на семи холмах.