EN
 / Главная / Публикации / В Россотрудничестве рассказали о планах продвижения русской культуры за рубежом

В Россотрудничестве рассказали о планах продвижения русской культуры за рубежом

Дарья Валиахметова25.01.2024

Фото: culture.gov.ru###https://culture.gov.ru/press/news/vetnamskie_goroda_khanoy_i_khalong_prinyali_dni_rossiyskoy_kultury/

Руководитель Россотрудничества Евгений Примаков и глава Фонда поддержки научно-образовательной деятельности «Интер-эссе» скульптор Айдын Зейналов подписали соглашение, официально подкрепляющее их многолетнее сотрудничество. Уже много лет они продвигают русскую культуру по всему миру. Сделано уже очень много, а планов и проектов ещё больше.

Предстоящими поделился Евгений Примаков.

– Очень часто памятники устанавливаются бессмысленно, чтобы просто выполнить план, считает он. – Но то, что делает Айдын Зейналов, мне исключительно близко. Потому что это всегда очень осмысленно, всегда очень к месту, всегда отвечает на конкретный запрос. Сейчас именно в таком ключе планируется установка памятника Виталию Ивановичу Чуркину в Восточном Сараево. Память Виталия Ивановича очень дорога для сербов, потому что он голосовал против в Совете Безопасности ООН, когда обсуждался вопрос признания геноцида в Сребренице. Это был запрос сербской стороны, помнящей о его неоценимой работе.

На конференции в онлайн-формате присутствовал советник президента РФ по вопросам культуры Владимир Толстой, который сейчас находится в Сербии на фестивале «Кустендорф». Он приглашён туда Эмиром Кустурицей, создателем и директором этого события. Напомним, что в прошлом году знаменитый режиссёр приезжал на Петербургский экономический форум и посещал Ясную Поляну. Владимир Толстой отметил, что рад прилететь в Сербию с ответным визитом.

– Конечно у России с Сербией особые отношения, подчеркнул он. – Сейчас здесь будет уже установлен четвёртый русский памятник за то самое время, пока идут споры об отмене русской культуры. Я очень благодарен, что откликнулись на мою просьбу. И в год столетия со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого был установлен памятник в городе Вршац, где он родился. Открытие собрало немало сербской интеллигенции, которая высоко оценила мастерство скульптора Айдына Зейналова. Знаю, что ему поступило предложение сделать ещё несколько подобных работ для балканских стран.

В 2023 году на площадке Русского дома в Сербии прошло 374 мероприятия, направленных на развитие культурных связей двух держав. В прошлом году был дан старт проекту, который поможет познакомить сербов с современной Россией. Сербские съёмочные группы, постоянно работающие на местных каналах, были направлены в российские регионы, чтобы рассказать о ним сербам. Первые выезды были организованы в Краснодарский край, Псковскую область, Москву и Санкт-Петербург. В ближайшее время съёмочные группы отправятся в Казань, Ханты-Мансийск и другие субъекты РФ. Отдельные серии, снятые в рамках этой программы, набирают в Сербии свыше полутора миллионов просмотров. Учитывая, что в данный момент в стране проживает порядка 7 млн. человек, можно сказать, что каждый третий серб уже посмотрел программу о бескрайних русских просторах.

Источник: «Российская газета»

Также по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева