EN
 / Главная / Публикации / Как русская школа помогает сплотить диаспору

Как русская школа помогает сплотить диаспору

Редакция портала «Русский мир»02.11.2017

Русскоязычная община Северной Ирландии небольшая, но сплочённая и очень активная. За 10 лет её существования была открыта русская школа дополнительного образования, создан любительский русский хор, проходят детские театральные фестивали и конкурсы сочинений. О жизни диаспоры и важности изучения русского языка для детей-билингвов рассказывает участница XI Ассамблеи Русского мира директор школы дополнительного образования в Белфасте Елена Геддис.

– Расскажите, пожалуйста, о школе дополнительного образования, которую Вы возглавляете. Есть ли в Северной Ирландии другие подобные школы? Вообще, насколько легко для родителей найти возможность обучать своих детей русскому языку? 

– Мы с семьёй переехали из Швеции в Северную Ирландию в августе 2012 года. До переезда я работала учителем русского и шведского языка в Языковом центре в Стокгольме. Я также являюсь инициатором создания учебной литературы для детей-билингвов, проживающих за рубежом и одним из авторов линейки учебников «Мой русский язык». Конечно, я хотела продолжать обучать детей русскому языку и в Северной Ирландии, используя свою методику преподавания, а также учебники, в которые было вложено так много наших знаний, опыта и тепла. 

Ученики и учителя «Первой русской школы Белфаста». Фото: firstrussianschoolbelfast.com

Тогда, в 2012 году, в Белфасте не было ни русской школы, ни организованного сообщества русской диаспоры. В марте 2013 года мы открыли русскую школу дополнительного образования – «Первую русскую школу Белфаста» (First Russian School Belfast). Сегодня у нашей школы есть филиал, и мы приглашаем  на обучение детей с 3-х до 15 лет. К сожалению, школа не может увеличивать количество классов и приглашать новых учеников школьного возраста, поскольку существует ограничение в аренде помещений.

Мы всегда очень рады инициативе родителей или учителей открыть новые русские школы. Но чтобы открыть школу дополнительного образования, нужно ведь не только создать школу, но и проводить в ней систематичную дидактическую работу. 

Открытие школы – дело сложное как с организаторской точки зрения, так и с финансовой. В Северной Ирландии русскоязычная диаспора небольшая по сравнению с Англией или Ирландией, поэтому достаточно сложно создать профессиональный коллектив педагогов, который бы не только понимал, что нужно делать, знал, как работать с детьми-билингвами, но нашёл возможность за небольшие деньги работать в свой выходной день в русской школе.

– По опыту проведения Ассамблей Русского мира и других встреч с учителями русского языка известно, что зарубежные школы часто испытывают нехватку современных учебников русского языка для билингвов. Как у вас обстоят с этим дела? 

– Спасибо за вопрос! Учебники – это наша больная тема, и не потому что их нет, а потому что они недоступны. В Швеции мы создавали линейку учебников «Мой русский язык» для того, чтобы преподавание русского языка было систематизировано и обязательно включало не только базовые знания о детской художественной литературе, но и представления о самой России, её истории, быте. Основываясь на своём практическом опыте при создании учебников, мы учитывали специфику детей-билингвов: их ограниченный словарный состав, неуверенное владение грамматическими формами, пониженную коммуникацию на русском языке и т. д. 

Учебники получились хорошие, по ним успешно работают учителя во многих странах. Но вот проблема в том, что шведское издательство «Либер» не может распространять книги за пределами Скандинавии. Мы стараемся своими силами помочь, обеспечить этой учебной литературой те школы, которые нас об этом просят. Очень надеюсь, что у нас появится когда-нибудь возможность издать тираж линейки учебников «Мой русский язык» в России, который будет легко доступен всем желающим!  

– Насколько многочисленна русскоязычная диаспора в Северной Ирландии? Проводите ли вы совместные праздники или другие мероприятия?

Елена Геддис. Фото: firstrussianschoolbelfast.com
– В мой первый визит в Северную Ирландию в 1997 году я видела, что кроме местных жителей – протестантов (потомков англичан и шотландцев) и католиков (потомков ирландцев), – в Северной Ирландии других диаспор не было.

Вступление стран, бывших советских республик, в Евросоюз дало возможность целыми семьями приезжать сюда по европаспортам. 

Русскоязычная диаспора стала формироваться примерно с 2006 года. Сейчас она насчитывает пару тысяч человек и состоит большей частью из эмигрантов из стран Балтии, Казахстана, Кавказа. Россияне, как правило, приезжают сюда работать по контракту или создают семью с местными жителями (смешанные браки). Русскоязычная община очень активна, старается проводить всевозможные мероприятия для диаспоры. И это здорово! 

Нашу первую в Северной Ирландии «Русскую ярмарку» мы провели 12 октября 2013 года, и туда пришли около 400 человек! Подготовка проходила на невероятном подъёме, единении и сплочении! Тогда же из членов диаспоры образовался любительский русский хор «Росинка», который за эти годы стал популярным и очень востребованным. Желаю девочкам хора творческих успехов! 


Не могу не сказать несколько слов о нашем детском театральном проекте. Вот уже третий год мы проводим детский театральный фестиваль-конкурс «Дружная планета». В этом году наш фестиваль будет проходить на двух площадках в двух странах: 29 октября – в Белфасте (Великобритания) и 5 ноября – в Дублине (Ирландия). На фестиваль приезжают коллективы из разных городов Ирландии, Северной Ирландии, Англии, Болгарии, Германии – всего 205 участников. 

И ещё. Только что мы закончили проведение конкурса сочинений «Сказочная планета 3», приуроченного к III Международному детскому театральному  фестивалю-конкурсу «Дружная планета – 2017». На конкурс было прислано 86 творческих работ из  Англии, Белоруссии, Испании, Северной Ирландии, Ирландии, Казахстана, Канады, Турции, Шотландии. Сейчас подводим итоги, которыми поделимся в ближайшее время.

Также по теме

Новые публикации

Дерево всю жизнь рядом с человеком. И кормит его, и греет, и кров даёт. Оно похоже на человеческое тело, такое же живое и тёплое. И у каждого дерева есть своя лингвистическая история. Посмотрим, откуда взялись названия самых обычных деревьев – берёзы, осины, сосны, рябины, дуба…
Вице-мэр города Санни-Айлс-Бич (Sunny Isles Beach) Лариса Свечин (Свечина) – первый и единственный русскоязычный избранный чиновник во Флориде. Переехав в США из Гомеля вместе с семьёй в 6-летнем возрасте, Лариса посвятила жизнь волонтёрству и сумела стать своей как для американцев, так и для приезжих, включая русскоязычных.  
Уже более полутора месяцев для юных соотечественников, живущих за рубежом и говорящих по-русски, действует  проект «Дорогая наша Русь».  Ежедневно его участники имеют возможность слушать онлайн-лекции о России – её культуре, истории, географии, языке. Проект этот абсолютно бесплатен, все лекторы участвуют в нём на добровольных началах.
О деятельности, целях и перспективах Русского центра Луганской республиканской универсальной научной библиотеки (ЛРУНБ) имени Максима Горького в День библиотек рассказывает заведующий центром Сергей Прасолов.
24 мая в Соединённом Королевстве Великобритании и Северной Ирландии отметили День славянской письменности и культуры. К этой дате для учащихся-билингвов мы подготовили учебный материал, позволяющий узнать о происхождении алфавита вообще и об основных различиях кириллицы и латиницы.
Накануне Дня Победы студенты Азербайджанского университета языков исполнили и записали на видео песню «День Победы» на азербайджанском языке. А незадолго до этого на азербайджанский была переведена другая знаменитая песня военных лет – «Катюша». Интересно, что этот проект возник благодаря XIII Ассамблее Русского мира в Ярославле.
Объединение БРИКС родилось как виртуальная реальность. Как то, о чем говорили экономисты и международники. Экспертный трек БРИКС возник раньше самого объединения. Еще до первого саммита в Екатеринбурге был запущен механизм консультаций с участием представителей академических кругов Бразилии, России, Индии и Китая.