EN

Год литературы на Кипре

Валерий Зыков15.12.2015

Год литературы завершён, но все понимают, что точные даты в этом случае – условность. Хотя официально он касался лишь России, у соотечественников за рубежом проходили свои события, посвящённые чтению, русской литературе и поэзии. Так что вполне можно сказать, что Год литературы отмечали всем Русским миром. Свои итоги Года литературы подвели и русскоязычные жители Кипра.


Литературный утренник. На открытии Года литературы 

На Кипре соотечественники подвели итоги Года литературы. Эта комплексная программа, направленная на развитие интереса к русской литературе, пропаганду чтения и книжной культуры, была предложена президентом России Владимиром Путиным еще в 2014 году и поддержана русскоязычными учебными заведениями Кипра, Русским православным образовательным центром и Ассоциацией русскоязычных педагогов и родителей Кипра «Диалог», которые стали инициаторами ряда мероприятий Года литературы и осуществляли координационную работу. 

В каждом учебном коллективе (а на Кипре шесть школ, где преподавание ведётся на русском языке, целый ряд  центров дополнительного образования, школа искусств, воскресные школы при русскоязычных православных приходах) в  течение года проходили литературные вечера, поэтические утренники, выставки книг. Были и общие мероприятия, в которых приняли участие представители всего русскоязычного сообщества Кипра.

Первым событием Года литературы стал целый цикл мероприятий, посвящённых 200-летию со дня рождения  замечательного русского сказочника Петра Ершова. Мероприятия цикла прошли в Никосии, Лимасоле и Пафосе. Дети узнали биографию Ершова, читали фрагменты сказки, представили инсценировку «Конёк-Горбунок». Была подготовлена красочная выставка рисунков и поделок, посвящённая любимым сказочным  героям. Хотелось бы отметить  издательство «Золотое яблоко» при Русском православном образовательном центре,  в Год литературы оно получило диплом  как победитель международного литературного конкурса им. Петра Ершова за  книгу кипрских народных сказок, переведённых на русский язык.
   
Ложкари. X Праздник славянской письменности и культуры на Кипре 

В Год литературы Дни славянской письменности и культуры, которые прошли на  Кипре в десятый раз, были посвящены 1000-летию преставления святого равноапостольного великого князя Владимира, Крестителя Руси. Участники праздника познакомились с книгой выдающегося древнерусского писателя митрополита Иллариона «Слово о законе и благодати», по этой книге учениками школы при посольстве России был поставлен спектакль «Креститель Руси».

Год литературы совпал с юбилеем Победы. В течение года еженедельник «Европа ‒ Кипр» публиковал очерки о поэтах и писателях, чьи юбилеи пришлись на 2015 год,  и чьё творчество было посвящено Великой Отечественной войне. Их творчеству был посвящён литературный утренник «Строки, рождённые войной», который стал завершающим мероприятием Года литературы на Кипре. 
Ученики русскоязычных кипрских школ читали стихи Симонова, Берггольц, Твардовского и Исаковского, ведущая праздника ‒ историк и литератор Наталия Зыкова ‒ познакомила юную аудиторию с малоизвестными страницами творчества замечательных русских советских поэтов. Состоялся взволнованный, искренний  разговор о героизме, патриотизме, о сущности фашизма и терроризма, о злободневности стихов, в которых запечатлена  правда о войне и русском характере, и о необходимости знать отечественную историю. Все участники утренника получили прекрасный подарок: репринтное издание книги, изданной в 1880 году, которая посвящена великому герою нашего Отечества ‒ Дмитрию Донскому. Подарки для детей подготовил издательский дом «Вестник Кипра».

Закрытие Года литературы на Кипре 

Кипрское отделение Россотрудничества в Год литературы безвозмездно пополнило библиотеки русских школ острова книгами по истории России. Подводя итоги Года литературы,  председатель оргкомитета  Валерий Зыков поздравил  учителя русского языка и литературы Русской  школы Пафоса Ольгу Николаевну Логутенкову, которая в Москве  в 2015 г. была награждена дипломом Третьего международного конкурса «Лучший учитель русской словесности за рубежом» в номинации «За проявленный творческий потенциал». Он  также выразил благодарность всем организациям и учебным заведениям, педагогам и общественным деятелям, которые помогли успешно провести Год литературы на Кипре. Это школы при посольстве РФ,  «LITC»,  «Ученики Пифагора», «Морфосис», «Эрудит», «Русская школа Пафоса», школа искусств «Ангара», фольклорные коллективы «Росинка» и «Ложкари», хор «Камертон» при Кипро-российской  ассоциации Пафоса, ассоциация «Диалог», Русский православный образовательный центр, гуманитарная комиссия при посольстве РФ и  Российский центр науки и культуры,  фонд «Ориентир» и редакция газеты «Европа ‒ Кипр». 

Завершил своё выступление представитель Россотрудничества словами замечательного педагога Владимира Сухомлинского: «Без преувеличения можно сказать, что чтение в годы детства и отрочества ‒  это, прежде всего, воспитание. Слово, раскрывающее благородные идеи, навсегда откладывает в юном сердце крупинки человечности, из которых складывается личность».

Также по теме

Новые публикации

Сегодня в России насчитывается уже 105 тысяч гектаров виноградников, и более полусотни виноделен на юге страны принимают посетителей. Энотуризм – новое направление для путешественников в нашей стране, однако интерес к нему растёт очень быстро.
Образовательный рынок живёт по общим закономерностям «цена-качество». Екатеринбург не теряет привлекательности на фоне крупных мегаполисов, где тоже развита наука, – Томска, Казани, Новосибирска, Санкт-Петербурга, Москвы. И помогает в этом международное признание уральских вузов в рейтингах, где сопоставляются лучшие университеты мира...
Сталкиваясь на письме со сложными словами, мы нередко задумываемся о том, какой вариант их графического оформления уместен. Для того чтобы сделать правильный выбор между слитным, дефисным или раздельным написанием, следует руководствоваться нехитрыми правилами.
29 июля 2024 года Россия и Индия проведут международный просветительский телемост, посвящённый 225-летию со дня рождения Александра Пушкина. Студенты из десяти штатов Индии, изучающие русский язык как иностранный, получат возможность улучшить свои знания через прямое общение со специалистами в области филологии и лингвокультурологии.
21 июля  Россия и Сирия отметили 80-летие с момента установления дипломатических отношений. Но наша тесная духовная связь появилась задолго до 1944 года. Ещё в начале XX века на родине христианства – в Палестине, Ливане, Сирии – развернуло активную деятельность Императорское православное палестинское общество (ИППО).
Спектакль «Хаджи-Мурат» по повести Льва Толстого в переводе советского и российского востоковеда, историка и лексикографа Виктора Погадаева стал культурным событием в Малайзии. Постановка собрала четыре аншлага подряд, спектакль посетил даже премьер-министр страны.
«Левитан открыл Плёс, Плёс открыл Левитана» – с этой фразы начнётся ваше знакомство с самым маленьким городом на Волге площадью всего 3 квадратных километра и числом жителей чуть более 1800. Но несмотря на свои крохотные размеры, одно веское основание роднит его с мировыми европейскими столицами: как и Москва, Рим или Барселона: он стоит на семи холмах.