EN

Трагедия Европы и русская пассионарность

Редакция портала «Русский мир»04.11.2015

Круглый стол «Пути российской цивилизации», состоявшийся в рамках IX Ассамблеи Русского мира, во многом стал продолжением панельной дискуссии «Ценности Русского мира». В обоих случаях, несмотря на большой разброс мнений и интересов участников, речь шла о столкновении России и Запада, о санкциях и информационной войне, о культурном и ценностном расхождении Запада и Востока.
 
Фото: Александр Бурый

Впрочем, открывший дискуссию протоиерей Владимир Алексеев, настоятель Свято-Троицкого храма в Нью-Йорке (Американская православная церковь), говорил как раз о сходстве. Филолог по образованию, он сравнил главные темы американской и русской литератур, сделав вывод, что в лучших своих проявлениях они говорят об одном и том же: об одиночестве, богооставленности человека, о человеческой боли. Тема страдания человека, заданная ещё в Книге Иова, всечеловечна, и это один из «проклятых вопросов», поднятых ещё Достоевским.

Тему боли, но в менее экзистенциальном и более политическом ключе подхватила депутат Европарламента из Латвии, политик и общественный деятель Татьяна Жданок, которая говорила об ощущаемой соотечественниками в Прибалтике боли как следствии отрезанности от России и нарушения прав русских в этих странах.


Татьяна Жданок уверена, что именно на окраинах СССР и бывшей Российской империи, где «отрезали по живому», эта боль ощущается острее, чем в России. И там острее чувствуют изменившуюся политическую реальность. Жданок уверена, что жители России до конца не осознали, что живут во время настоящей информационной войны, и не готовы к ней. Но её уже в полной мере ощущают российские соотечественники в Европе. «Я хочу именно это передать: мы живём в обстановке войны. Россияне пока это до конца не поняли», ‒ сказала евродепутат и призвала включаться в эту информационную войну.

Исполнительный директор и член правления Германо-российского форума Мартин Хофман по понятным причинам занимать сторону в этой пропагандистской войне отказался. Но он рассказал, почему, по его мнению, так важно наличие России с её особой позицией по многим вопросам. По ощущениям Хофмана, Германия сейчас находится в страшном кризисе, который он даже назвал трагедией из-за ситуации с мигрантами: в Германии, которая привыкла справляться с трудностями и где население доверяет правительству и ждёт от него решений, не знают, как ответить на этот вызов. «Мы вообще не знаем, что делать... Немецкое государство отличается порядком, дисциплиной, и население ожидает, что правительство справится с этой проблемой. Но есть такое ощущение, что не справится», ‒ констатировал представитель Германии.



Трагической ошибкой Европы он назвал заблуждение в отношении России: там не понимают, что люди могут быть европейцами и в то же время очень разными. Русские ‒ это русские, греки ‒ греки, и они отличаются от немцев. Ценности у народов могут быть разными, и признание этого Хофман считает принципиально важным для Европы, привыкшей разговаривать с другими народами только на своем языке. «Мы пока не поняли, что люди разные. Пока мы живем в иллюзиях, мифах. И они усиливаются через СМИ. Но в конце эйфории всегда стоит разочарование», ‒ сказал Хофман, констатировав, что воспринять русских как людей другой культуры Западу очень сложно.

Заместитель председателя Духовного управления мусульман Европейской части России, член Общественной палаты РФ Фарид Ассадулин попытался развернуть дискуссию в сторону Востока. Значительное число людей русской культуры живет в арабо-мусульманском мире и практически на всём Востоке, где существует множество локальных очагов русской культуры.

До недавнего времени в Дамаске было 40 тыс. русских. В Иордании существует Ассоциация выпускников московских вузов и т. д. ‒ этих людей сплотила именно любовь к русской культуре, и это очень важный человеческий ресурс, полагает Ассадулин.


Говоря о российском исламе, он признал, что сейчас правительство «повернулось в сторону российских мусульман», и лучшая профилактика экстремизма, по его мнению, ‒ это поддержка традиционных направлений ислама.

Рассуждая на тему информационной войны (тема была задана ещё Николаем Злобиным во время панельной дискуссии), Фарид Ассадулин ‒ и его в этом поддержал модератор дискуссии, политолог Вячеслав Никонов ‒ отметил, что помимо Запада существует ещё огромный массив тюрко-мусульманского населения в Средней Азии, в значительной степени являющийся частью Русского мира, и там мы информационную войну вовсе не проигрываем.

Директор Института стран СНГ, член Общественной палаты РФ Константин Затулин сосредоточился на критике государственной политики в отношении российских соотечественников за рубежом. «Что мы делаем для обеспечения русского народного единства не только и даже не столько внутри России?» ‒ задался он вопросом.

Фото: Александр Бурый


По его мнению, несмотря на существование множества организаций, работающих с русскоязычной диаспорой, сделать можно было бы гораздо больше. России требуется переоценить усилия по связям с соотечественниками за рубежом, полагает Затулин.

«Две вещи волнуют людей: русский язык и гражданство РФ. Обе вещи разработаны недостаточно», ‒ уверен он. Нужно не только максимально упростить получение соотечественниками российского гражданства (не требуя отказа от гражданства стран пребывания), но и создавать ориентированную на соотечественников инфраструктуру: открывать русские школы, больницы и т. д. Именно они станут символами связи с русской диаспорой и присутствия там России.

Фарид Ассадулин говорил о пассионарности современного ислама, однако, уверен представитель Республики Крым при Президенте РФ Георгий Мурадов, возвращение полуострова к России придало пассионарности всей российской цивилизации. По его мнению, её значение в современном мире заключается в сохранении традиционных семейных ценностей. В целом Мурадов считает евразийское пространство огромным ресурсом, который необходимо использовать на благо живущих здесь народов.

Круглый стол «Пути российской цивилизации» стал, пожалуй, самым насыщенным по количеству участников и идейному охвату событием IX Ассамблеи Русского мира. Написать обо всех обсуждавшихся темах в рамках небольшой заметки просто нет возможности. Участниками дискуссии стали также руководитель группы «ИНТЕЛРОС – Интеллектуальная Россия», председатель Комиссии по социальным и культурным проблемам глобализации при Президиуме РАН Александр Неклесса; журналист и политический обозреватель из Германии Олег Зеньковский; попечитель Сурожской епархии РПЦ (Великобритания и Ирландия) Майкл Винн-Паркер; первый заместитель министра образования и науки ДНР Михаил Кушаков; председатель Общины русских-липован Мирон Игнта (Румыния) и многие другие.

Также по теме

Новые публикации

В последние годы у многих наших соотечественников за рубежом возникают сложности из-за антироссийской политики тех стран, где они находятся. Руководство РФ неоднократно заявляло, что будет отстаивать права соотечественников за границей и помогать им, где бы они ни находились.
Когда в основе глагола наблюдается чередование гласных, могут возникнуть трудности при выборе верной формы: обезболивать или обезбаливать, обусловливать или обуславливать, сосредоточивать или сосредотачивать? Рассмотрим возможные орфографические варианты.
Живущая в Хургаде уже более 20 лет наша соотечественница Екатерина Маркова в какой-то момент поняла, что нужно что-то делать, чтобы сохранить русский язык у собственных детей, и создала детскую творческую студию «Киножурнал “Мандарин”», чтобы заинтересовать детей русской культурой.
Участник XVI Ассамблеи Русского мира Диего Лейте де Оливейра, преподаватель русского языка Федерального университета Рио-де-Жанейро, рассказал, где в Бразилии преподают русский язык, что привлекает студентов изучать язык Пушкина и как БРИКС помогает сближению россиян и бразильцев.
Участница XVI Ассамблеи Русского мира преподаёт русский язык в третьем по величине городе Колумбии  - Кали. Дина ведёт активную деятельность, пропагандируя российскую культуру в Латинской Америке. Она также ездит в Россию обмениваться опытом и представлять достижения своего центра, который находится буквально на другом краю света.
В Китае увеличивается спрос на работников со знанием русского языка. Местный бизнес ищет специалистов, говорящих по-русски и знакомых с российскими культурными особенностями. Об этом и том, как простые китайцы относятся к русским, рассказала участница XVI Ассамблеи Русского мира Светлана Ван, координатор павильона России в Пилотной зоне Китай-ШОС и глава Русского клуба в Цзяочжоу.
Как согласуется сказуемое с подлежащим, если последнее выражено такими сочетаниями, как муж с женой, мама с сыном, брат с сестрой и т. п.? Что необходимо учитывать при употреблении подобных конструкций?
Турия Хмиза, преподаватель русского языка в университете им. Хасана II (Мохаммедия, Марокко) и участница XVI Ассамблеи Русского мира, рассказала, что очень многие молодые люди в Марокко хотели бы получить высшее образование в России – настолько оно там популярно. И сегодня выпускники советских и российских вузов очень гордятся своим образованием, отмечая не только уровень знаний, но и особый человеческий подход к иностранным студентам.