EN
 / Главная / Все новости / Русская реклама мешает жить украинским националистам

Русская реклама мешает жить украинским националистам


12.09.2013

В Верховной раде Украины зарегистрирован законопроект, запрещающий рекламу на русском языке. Инициатором документа выступил депутат от партии «Батькивщина» Иван Стойко, сообщает сайт «Сегодня.ua».

«В печатных средствах массовой информации и на телевидении часто используются целые рекламные блоки на языке другого государства. Поэтому есть необходимость изменить текст статьи 6 закона "О рекламе", в которой следует детального изложить положение о том, что языком рекламы должен быть государственный язык — украинский», — отмечается в пояснительной записке к законопроекту. Использование языков национальных меньшинств, к коим на Украине относят и русский, соратники Тимошенко хотят позволить исключительно в изданиях национально-культурных обществ.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в 2012 году севастопольский телеканал «НТС» обратился в Европейский суд по правам человека с жалобой на запрет на трансляцию рекламы на русском языке. Когда в мае 2008 года Национальный совет Украины по телевидению и радиовещанию Украины вынес предписание «НТС» убрать из эфира рекламу на русском языке, на телеканале вообще отказались от трансляции коммерческой продукции.

Напомним, в последнее время на Украине националистические организации раздувают истерию по поводу использования русского языка в жизни страны. Например, раздаются требования ликвидировать предприятия общественного питания, в которых обслуживают на русском языке.

Варвара Кошкина, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
российские соотечественники, российские соотечественники, реклама, Верховная рада Украины

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева