EN
 / Главная / Все новости / Окрестности Михайловского стали объектом федерального значения

Окрестности Михайловского стали объектом федерального значения


06.05.2013

Село Михайловское и его окрестности в Пушкиногорском районе Псковской области стали объектом культурного наследия федерального значения. Соответствующее распоряжение подписал премьер-министр РФ Дмитрий Медведев, сообщает сайт Правительства РФ.

Это позволит обеспечить государственную охрану не только памятников истории и культуры, используемых музеем-заповедником, но и территории самого музея-заповедника, связанного с жизнью и творчеством А.С. Пушкина.

Музей-заповедник был основан в 1922 году, когда постановлением Совета народных комиссаров усадьбы Михайловское, Тригорское и могила Пушкина в Святогорском монастыре были объявлены заповедными. В 1936 году в состав музея-заповедника были включены также городище Воронич, Савкина Горка, усадьба Петровское и весь Святогорский монастырь. К 1937 году, столетию со дня смерти поэта, были восстановлены дом-музей поэта в Михайловском, а также некоторые другие постройки.

Во время Великой Отечественной войны заповедник сильно пострадал. Были уничтожены здания усадеб, постройки Святогорского монастыря, повреждена могила Пушкина, сильно пострадали ансамбли усадебных парков. Восстановительные работы продолжались более 30 лет.

С 1995 года музей-заповедник «Михайловское» включили в свод особо ценных памятников культурного наследия народов Российской Федерации.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Правительство РФ, Правительство РФ, музей-заповедник, Михайловское, Александр Пушкин

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.