EN
 / Главная / Все новости / Презентация сборника «Всё прекрасное на Земле» прошла в стамбульской галерее SALT

Презентация сборника «Всё прекрасное на Земле» прошла в стамбульской галерее SALT

Галина Хорос, Стамбул
18.03.2024

10 марта в галерее SALT (Стамбул), в конференц-зале известного книжного магазина Robinson Crusoe 389 состоялась презентация коллективного литературного сборника «Всё прекрасное на Земле», изданного при поддержке фонда «Русский мир».

На презентации книги присутствовали представители генерального консульства Российской Федерации в Стамбуле, руководитель Русского центра, почётные гости, среди которых Угур Буке – писатель и крупнейший переводчик русской литературы на турецкий язык; Эрол Джихангир – учёный, публицист, директор типографии «Библиотека Востока»; Ахмед Ахмедов – председатель платформы диалога России и Турции RUSTURKDIP, народный артист республики Дагестан; корреспонденты популярных турецких СМИ: Гёздэ Алтынташ, обозреватель газеты Milat Gazetesi; Джейда Каран, аналитик информационного канала Sputnik; сотрудники информационного портала Russian Türkiye, преподаватели русского и турецкого языков, а также авторы, живущие в Турции, чьи произведения включены в книгу.

Выход в свет коллективного сборника стал «завершающим аккордом» международного конкурсного проекта, организованного и проведённого Русским центром Российского общества просвещения, культурного и делового сотрудничества в Стамбуле.

Об этом рассказала автор проекта, член Союза писателей России, редактор и составитель сборника Галина Хорос: «Первый открытый литературный конкурс мы посвятили Году культурного наследия народов России. Провели его при информационной поддержке генерального консульства Российской Федерации в Стамбуле, фонда "Русский мир" и федерального агентства "Россотрудничество". В состав жюри вошли члены Союза писателей России и преподаватели-филологи Русского центра.

На объявление о приёме конкурсных заявок откликнулись 176 авторов, пишущих на русском языке, от 7 до 70 лет из 12 стран мира: Турции, России, Германии, Латвии, Беларуси, Казахстана, Молдовы, США, Индии, Испании, Франции… Это было приятно и неожиданно. Особое уважение вызывают конкурсанты, изучающие русский язык как иностранный.

По итогам конкурса было принято решение об издании коллективного сборника, включающего произведения лауреатов и лучшие работы в номинациях "Поэзия", "Проза" и "Проба пера", заслуживающие внимания читательской аудитории.

В 2023 году наш издательский проект получил грант фонда "Русский мир", на средства которого в марте 2024 года издательством Doğu Kütüphanesi осуществлён выпуск сборника "Всё прекрасное на Земле" тиражом 300 экземпляров.

Мы нашли для нашей книги самое подходящее название: "Всё прекрасное на Земле". Это часть цитаты классика русской литературы Михаила Пришвина: "Всё прекрасное на Земле – от Солнца, всё хорошее – от человека". Читатели убедятся в справедливости выбора такого названия, потому что наши авторы пишут о самом важном, добром, любимом, родном, о самом волнующем из того, что есть в жизни каждого – и от Солнца, и от человека.

Книга уже зарегистрирована в Библиотечно-библиографическом классификаторе (ББК) и получила международный стандартный номер (ISBN), по которому её можно найти, хотя в продажу она не поступит.

В соответствии с договором гранта коммерческое использование сборника не предусмотрено. Его будут получать призёры дальнейших культурно-просветительских проектов Русского центра и организации, с которыми центр плодотворно сотрудничает.

Полагаю особенно важным отметить то обстоятельство, что столь масштабный литературный конкурс и последующий выпуск коллективного сборника впервые осуществляются на территории Турецкой Республики, поскольку процесс развития и укрепления сотрудничества наших стран включает в себя, в частности, активный межкультурный диалог на уровне широких слоёв населения, гражданского общества.

Я уверена, что и наш конкурс, и литературный сборник, только что вышедший в свет, способствуют выполнению этой важной задачи. Это то малое, что мы можем делать вместе для поддержания русского языка – и на родине, и за её пределами».

Именно этот аспект подчеркнул в своём приветственном слове, адресованном создателям и авторам сборника, генеральный консул Российской Федерации в Стамбуле Андрей Буравов: «Нашей самой глубокой признательности заслуживают те организации соотечественников за рубежом, которые прикладывают значительные усилия для сохранения и популяризации русского языка в странах своего проживания. Проводя различные мероприятия на русском языке, будь то праздничный концерт, спектакль или детский утренник, соотечественники выполняют важную миссию, по мере сил способствуя консолидации Русского мира как пространства общероссийской культурной идентичности.

Хотел бы искренне поздравить всех авторов Первого открытого литературного конкурса с участием в таком замечательном проекте и пожелать им дальнейших творческих успехов на литературном поприще.

Отдельная благодарность Российскому обществу просвещения, культурного и делового сотрудничества (г. Стамбул), а также коллективу организаторов проекта данного сборника за существенный вклад в продвижение русского языка за рубежом».

Руководитель проекта, директор Русского центра образования, культуры и искусства в Стамбуле Елена Карал в своём выступлении горячо поблагодарила всех, кто участвовал в конкурсе и помогал в издании сборника: инициатора проекта Галину Хорос, сотрудника издательского дома Doğu Kütüphanesi Эрола Джихангира, члена Союза писателей России Татьяну Юргенсон, безвозмездно взявшую на себя работу по вёрстке книги; команду проекта – члена Союза писателей России Анвара Тавобова, технического редактора, менеджера социально-культурной сферы Русского центра Нину Маркову и преподавателя-филолога Ольгу Камер.

Часть тиража нового сборника передана в дар посольству Российской Федерации в Турецкой Республике (Анкара) и Российскому центру науки и культуры в Турции (Русский дом в Анкаре).

В заключительной части презентации экземпляры новой книги были торжественно вручены представителям генерального консульства Российской Федерации в Стамбуле, почётным гостям, приглашённым журналистам, членам жюри и авторам, присутствовавшим на мероприятии, которое завершилось большой автограф-сессией.

Метки:
культура, российские соотечественники, грант, Русский центр в Стамбуле, литература, книги

Новости по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
Цветаева