EN
 / Главная / Все новости / Православные верующие отмечают Рождество Пресвятой Богородицы

Православные верующие отмечают Рождество Пресвятой Богородицы

Редакция портала «Русский мир»
21.09.2021

Фото: Flickr/Kristina Savic (CC BY 2.0)###https://www.flickr.com/photos/kristinaphotograpy365/8420190644/in/photolist-dQ4FjL-2LQji-69necQ-s2tcWo-7Qs8w-2LRfR-65MLny-2LQC4-2LRpZ-2LQue-62AQGw-56BMfd-r6SMAz-6AMywC-5KKter-7SNjyA-9gS1AV-eN3Fy1-cknS2j-6DjRGL-rdoQDg-9gV6cE-oubnSS-atAqcz-pdD8go-9AuG29-4Gk8nF-9U4g7m-nwVZDf-eabq6k-6E5uEw-a95epu-65CNp9-cpU6Nu-4GkdWr-avrdc2-dRBfv2-ajpPGn-kYHi4y-5tfaz2-4wQ6Ez-q8W9ht-gSF8mv-2LQBa-s4H3uH-r7YTei-gwp8S1-2LR2H-2LQJ4-2LQGp

Один из двенадцати главных церковных праздников — Рождество Пресвятой Богородицы — отмечают сегодня православные верующие, передаёт РИА «Новости».

Этот день в РПЦ считается днём всемирной радости. Как сообщал «Русский мир», в народной традиции сегодняшний день считается началом осени.

Рождество Богородицы не сразу стало праздником у православных. Его начали отмечать только в пятом столетии.

По преданию, Божия Матерь родилась в галилейском городе Назарете. Христиане уверены, что рождение Девы Марии свидетельствует о начале той эпохи, когда стали исполняться слова Божии о спасении человечества. Верующие также считают, что это событие приблизило Царство Божие.

Богородицу всегда особо почитали на Руси. Её Рождество приходится на период окончания жатвы, праздничные гулянья обычно продолжались несколько дней.
Метки:
Рождество Пресвятой Богородицы, Русская православная церковь

Новости по теме

Новые публикации

Глава голландского фонда «Советское поле Славы» Ремко Рейдинг уже больше двадцати пяти лет занимается военным мемориалом около Лесдена и Амерсфорта. Там на военном кладбище «Рюстхоф» покоятся 865 советских военнопленных и жертв фашистских концлагерей. Более 700 из них до сих пор числятся без вести пропавшими.
«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.