EN

Фильм о русских немцах снимут на Алтае

Редакция портала «Русский мир»
04.08.2021


Документальный фильм, рассказывающий о переселении немцев в Россию, и в частности на Алтай, снимут к 260-летию указа Екатерины II, повелевшей в 1762 году организовать приём иностранцев в России. На реализацию проекта «Русские немцы. Guten Tag, Алтай!» алтайское отделение Союза кинематографистов России получило средства Фонда президентских грантов, сообщает портал НКО Алтайского края

Годовщину указа российской императрицы, давшего начало большому переселению жителей Германии в Россию, будут отмечать в следующем году. На Алтай, где в настоящее время немцы являются второй по численности национальной группой после русских, потомки жителей Германии переселялись в основном в дореволюционные времена и после начала Великой Отечественной войны.

В сегодняшнем Алтае существует Немецкий национальный район, в шестнадцати сёлах проживает около пятидесяти тысяч немцев. Сообщается, что часть немецкого населения покинула Россию в 1990-е годы, но в настоящее время наблюдается тенденция по их возвращению в нашу страну, в том числе на Алтай.

Фильм, по словам создателей, расскажет об алтайских немцах, их традициях, культуре и повседневной жизни, а также о тех, кто принял решение вернуться на Алтай из-за границы. Героями фильма станут представители самых разных профессий и родов деятельности — от трактористов до врачей, от фермеров до депутатов.

По мнению авторов проекта, фильм привлечёт тех, кто интересуется историей русских немцев, а также может стать наглядным пособием для российских соотечественников в Германии, которые задумались над возвращением на родину.
Метки:
история России, президентские гранты

Новости по теме

Новые публикации

В течение 2024 года при поддержке фонда «Русский мир» был реализован масштабный образовательный проект «Языковой мост Россия – Монголия». Российские педагоги провели занятия в 50 учебных заведениях в аймаках Монголии, а также в столице страны Улан-Баторе. Более 10 тысяч учащихся стали участниками занятий по русскому языку.
Выбор той или иной формы существительного в сочетании с предлогом порой вызывает затруднения, поскольку в живой речи можно встретить разные варианты: в снеге и в снегу, на пухе и на пуху, в мёде и в меду... Равноправны ли эти конструкции?